blue glue



Предыдущая | Следующая
blue glue (Голубой клей) [[[IBM]] ], сущ. SNA (System Network Architecture) – сетевая архитектура, разработанная фирмой IBM. Представляет собой убогий и тошнотворный протокол, глубоко почитаемый торговцами софтвером (но ничего более достойного у них и днем с огнем не найдешь). Официальное название этого протокола звучит так: «Голубой клей – это то, что связывает воедино все голубые компьютеры» (голубой – официальный цвет фирмы IBM). См. fear and loathing. Стоит также сказать, что Blue Glue является торговой маркой клея, который используется для закрепления коврового покрытия на полах в загонах для динозавров (см. dinosaur pen). Как сообщает наш корреспондент из Мин-несотского университета, у них в отделе вычислительной техники скопилось около восьмидесяти бутылок с этим клеем, что очень захламляет помещение, поэтому о всякой грязной работе, которую надлежит сделать, там говорят как о работе с Голубым клеем. blue_goo (голубая субстанция), сущ. Наноботы-санитары (см. nanobot), главная цель которых – всячески препятствовать деятельности серой субстанции (см. gray goo), превращать пустыни в цветущие сады и уничтожать вредные отходы деятельности человека; они отправят озон назад в стратосферу, избавят нас от дурного запаха изо рта и утвердят по всей земле истину, справедливость и Великий Американский путь. См. nanotechnology. boa (удав) [IBM], сущ. Так называются толстые кабели, скрывающиеся под полом в машинных залах. Вероятно, причиной такого свирепого прозвища послужило строптивое поведение кабеля при попытке уложить его прямо сразу после того, как он какое-то время пролежал в свернутом состоянии. В IBM существует поверье, что длина кабеля для 370/20 процессора не должна превышать 200 футов (если этот предел нарушается, удавы якобы звереют). Между прочим, торговая марка одного из главных производителей кабеля называется «Анаконда». bof /B-0-F/ или /bof/, сущ. Сокращение от фразы Birds Of a Feather (flock together – прим. ред.). Эта бессмыслица обозначает группу участников неофициальных обсуждений или какое-нибудь малоинтересное заседание, включенное в план конференции. Неизвестно, где и когда появился этот термин. В настоящее время он чаще всего употребляется на конференциях по системе UNIX, так там называют группу USENIX. В этом смысле он употреблялся уже в 1984 году, то есть раньше, чем на конференциях по DECUS. Говорят также, что он широко использовался на встречах по SHARE в начале 60-х годов. bogon_filter /boh'gonfiUtr/(фильтр дебильности), сущ. Программное или аппаратное приспособление для ограничения или подавления потока излучаемых дебилонов. «Наши сотрудники установили фильтр дебильности между машинами Cray и VAX, и теперь мы принимаем гораздо меньше дурацких пакетов.» См. также bogosity, bogus. bogotify /Ы2-?о'/з-Д/(одебилевать), гл. Делать глупость или становиться дебилом. О программе, которая подвергалась многократным изменениям и от того стала совершенно невразумительной, говорят, что она стала дебильной. Если при колке орехов вы сорвали резьбу с болта, то в этом случае болт становится дебильным и в дальнейшем вам лучше вообще не пользоваться им. Отсюда происходит и термин «автодебилофобия», который можно расшифровать как «страх стать дебилом». Но возникают сомнения, относится ли этот термин к «живому» жаргону или это всего лишь жаргонный каламбур о самом жаргоне. См. также bogosity, bogus. boink /boynk/ (бойнк) [USENET; там ссылаются на телесериалы Лунное сияние и Аплодисменты], 1. Заниматься сексом; ср. с bounce в третьем значении. Это общепринятое сленговое значение слова. Англоязычные хакеры, проживающие за пределами США, чаще для этой цели используют слово «bonk» 2. От «Boinkon» – в честь проводимых Питером Корном вечеринок для пользователей USENET. С его легкой руки так стали называться все сетевые общественные мероприятия: Минибойнк, организованный Нэнси Жилетт в 1988 году; Мин-нибойнк – заседание в Миннесоте в 1989 году; Хампдэйбойнк – собрания по пятницам на побережье в Сан-Франциско. Ср. с @-party 3. Вариант от бонк; см. bonk/oif.
blue glue (Голубой клей) [[[IBM]] ], сущ. SNA (System Network Architecture) – сетевая архитектура, разработанная фирмой IBM. Представляет собой убогий и тошнотворный протокол, глубоко почитаемый торговцами софтвером (но ничего более достойного у них и днем с огнем не найдешь). Официальное название этого протокола звучит так: «Голубой клей – это то, что связывает воедино все голубые компьютеры» (голубой – официальный цвет фирмы IBM). См. fear and loathing. Стоит также сказать, что Blue Glue является торговой маркой клея, который используется для закрепления коврового покрытия на полах в загонах для динозавров (см. dinosaur pen). Как сообщает наш корреспондент из Мин-несотского университета, у них в отделе вычислительной техники скопилось около восьмидесяти бутылок с этим клеем, что очень захламляет помещение, поэтому о всякой грязной работе, которую надлежит сделать, там говорят как о работе с Голубым клеем. blurgle /bler'gl/ [Великобритания], сущ. Разговорный вариант metasyntactic variable. Используется для обозначения некоторого слова (набора слов), которое очевидно из контекста или известно заранее. Если необходимо обозначить несколько слов, то blurgl можно употребить дважды или трижды. «Для поиска какой-либо информации в нескольких файлах используйте grep string blurgle blurgle». Под этим понимается, что в каждом конкретном случае «blurgle blurgle» надо заменить на имя файла, который вы собираетесь исследовать. Ср. с mumble (в значении 7). boatanchor (якорь на корабле, балласт, корабль на приколе), сущ 1. То же, что и дверная пружина (см. doorstop), но только в более строгом значении; подразумевается, что этот аппаратный модуль окончательно вышел из строя или стал вконец бесполезным. «Только что эта материнская плата работала; я и глазом не успел моргнуть, а она уже превратилась в мертвый груз! 2. Человек, который только зря занимает место.