C


Предыдущая | Следующая

CORS (Cross-Origin Resource Sharing, рус. "Совместное использование ресурсов между разными источниками") - это система, состоящая из отправки HTTP заголовков, которые определяют: заблокировать или выполнить запрос к ограниченному ресурсу на веб-странице из другого домена, отличного от домена происхождения запрашиваемого ресурса.

/*/

c++ Язык программирования высокого уровня, разработанный Бьярном Страуструпом в 1983 году. C++ - улучшенная версия языка С, в которой добавлены объектно-ориентированные расширения. C++ достаточно труден для изучения и понимания, однако, он широко распространен, используется профессиональными программистами в системном и прикладном программировании.
/*/
cache Кэш. При просмотре в интернет страниц ваш броузер создает у вас на компьютере копии этих страниц - кэширует их. При попытке повторного просмотра страниц, которые вы уже посетили, браузер уже не будет запрашивать их с веб-сервера в интернет, где эти страницы расположены, а извлечет из кеша. Применение кеша снижает нагрузку на интернет и повышает скорость загрузки страниц. Иногда случается, что содержимое страницы на сайте изменилось, а в кеше сохранилась его предыдущая версия. Поэтому, если вы уверены, что содержимое просматриваемой вами страницы должно было измениться, но новая информация на странице не отображается, то стоит обновить страницу (у каждого броузера есть специальная комбинация клавиш, выполняющая такую перезагрузку - например, для Internet Explorer это Ctrl+F5). Если это не помогло, то следует почистить кэш (удалить сохраненные броузером файлы страницы на вашем компьютере). Кроме того, в настройках вашего броузера вы можете отключить функцию кэширования, если вы считаете ее не нужной.
/*/
calculator (калькулятор) [Кембридж], сущ. Синоним bittybox.
/*/
can (отделаться, посадить в тюрьму), гл. Выкинуть задание из системы с разделением времени, особенно в тех случаях, когда это делает оператор с консольного терминала. Часто в повелительном наклонении: «Отделайся от этого задания на печать – у нас принтер полетел!». Синоним gun (отстреливать). Говорят, что раньше в некоторых старых операционных системах для этой цели использовался специальный ASCII-символ с мнемоникой CAN (0011000), с помощью которого выбрасывались задания из системы.
/*/
candygrammar (сладкая грамматика), сущ. Термин произошел от candygram (сладкий горошек). Это грамматика языка программирования, в основном она представляет из себя syntacticsugar. COBOLи множество так называемых 4GL» языков баз данных также обладают этим свойством.   Смысл candygrammer состоит в том, чтобы сделать языки программирования настолько похожими на обычный английский, насколько это возможно, тогда людям, не имеющим большого опыта работы с компьютером, будет легче программировать. Но, на самом деле, трудности в программировании на каком-то языке возникают не столько из-за его синтаксиса, сколько из-за его организации, то есть того, как он описывает алгоритм. Поэтому, в конечном итоге, «candygrammer» языки так же трудно воспринимаются неопытными людьми, как и их «неадаптированные» собратья, но для хакеров эти «сладости» представляют собой сплошные неудобства.[В этом термине есть скрытый намек на известный сериал Что случилось в ночь на субботу. Это пародия на Челюсти. Происходит там примерно следующее. Кто-то подкрался к двери дома и пытается проникнуть внутрь. Играет зловещая музыка. Взломщик идет на многочисленные уловки, но все напрасно. Тогда он пускает в ход последнюю хитрость. Задушевным голосом бандит произносит: «Сладкий горошек». Обитатели дома не выдерживают и открывают дверь. За ней оказывается акула. Она врывается внутрь и всех пожирает. Это хороший урок для любителей candygrammer. В завершение, тем, кто помнит замечательные скетчи Монти Пайтона, можно напомнить его фразу: «Вам нужно лишь несколько раз повторить Сладкий горошек, и люди будут вилять перед вами хвостом». – прим. Г.Л.С.]
/*/
canonical (канонический) [исторический термин, означает «соответствующий законам веры'], прил. Стандартный, обычный, общепринятый. В математике этот термин имеет более «техническое» значение. Выражения 9 + х и х + 9 считаются эквивалентными, но о втором выражении говорят как о канонической форме, поскольку оно записано стандартным (общепринятым) способом, с V на первом месте. Всегда существует набор правил, с помощью которых можно определить, является данное понятие каноническим или нет. В жаргон хакеров термин «канонический» перекочевал из трудов по теории компьютеров и математической логике Алонзо Черча (см. Knights ofthe Lambda Calculus). Ср. с vanilla.У этого слова интересная история. Ученые-гуманитарии никогда не станут использовать слово «канонический» ни в одном из вышеприведенных значений, скорее они воспользуются словами «канон» и «каноничность». Каноном конкретного автора называется его полное собрание сочинений, причем ауте-ничность (подлинность) произведений не должна вызывать сомнений. В таком значении это слово хорошо известно почитателям Шерлока Холмса и школьникам, изучающим литературу. Для них канон – это набор работ по конкретной области знаний (т.е. работы по литературе, искусству, музыке), например, список литературы, предлагаемый школьникам или студентам в процессе изучения курса. Слово «канон» греческого происхождения. В Древней Греции и Древнем Риме канон – камышовая трость (похоже на английское сапе – тростник, камыш), служил мерой, или стандартом длины. Установление канонических библейских текстов в христианстве означало утверждение религиозных правил, законов. Отсюда берет начало упомянутое «нетехническое» академическое использование слова. И те каноны (правила), которые обнародовала верховная власть католической церкви, лежат в русле именно этих значений религиозных законов. Техническое же понимание «canon» происходит от латинского (древнегреческого) канона – меры длины. В жаргоне хакеров этот термин несет скорее шутливый, иронический оттенок. Боб Сиберг, будучи новым сотрудником лаборатории искусственного интеллекта MIT, как-то выразил неудовольствие по поводу чрезмерной засоренности речи коллег «жаргонизмами». Воодушевленные критикой, GLS и RMS старались в его присутствии по возможности чаще пользоваться жаргоном и добились-таки того, что однажды в общем разговоре Боб сам без всякой задней мысли употребил слово «канонический» в его хакеровском смысле. Стил завопил: «Ага! Наконец-то мы заставили и тебя говорить на жаргоне!» Столмен: «Что он сказал?» Стил: «Боб только что использовал слово «канонический» в его каноническом значении!' Конечно, каноничность того или иного понятия зависит от контекста, в котором это понятие используется, но обычно она определяется хакерами как «то, что должно быть в порядке вещей». Поэтому любой хакер с серьезной миной может заявить, что «соответствующий законам веры» не является каноническим значением слова канонический.
/*/
canthappen (не может быть). Традиционный комментарий, который появляется в том случае, если программная ошибка приводит к абсолютно невозможному результату, например, если вычисленный программой размер какого-то файла оказался отрицательным. Часто такой невозможный результат является следствием неверно заданных входных данных или неправильного алгоритма. В этом случае обычно выдается сообщение о серьезной ошибке и, поскольку ничего другого не остается, выполнение программы прекращается. Иногда доходит до парадокса: машина выдает вам «can't happen», когда это невозможное событие все-таки произошло. Can't happen крайне редко встречаются в законченных программных продуктах, но на этапе отладки их обычно великое множество, что вызывает сильную головную боль у программистов. См. также firewallcode в значении 2.
/*/
card (плата), сущ 1. Электронная печатная плата (см. также tall card, short card) 2. устар. Перфокарта (см. punched card).
/*/
card walloper (перфокарточный витязь), сущ. Программист, вымучивающий из себя программы, которые делают заведомо глупые вещи – например, в пакетном режиме распечатывают ведомость заработной платы. Ср. с кододробиль-щиком (code grinder); см. также punched card (перфокарта), eighty-column mind (восьмидесятиколоночная ментальность).
/*/
careware (попечительский продукт), сущ. Тот же способ распространения программного продукта, что и shareware (разделяемый продукт), но автор программы предлагает перечислить некоторую сумму сверх обычной стоимости, которая пойдет на благотворительность. Синоним charityware (продукт для благотворительности). Ср. с crippleware (продукт-инвалид) в значении 2.
/*/
cargo cult programming (культ балластного программирования), сущ. Стиль программирования, отличается особой некомпетентностью. Сводится к ритуальному добавлению в исходный текст программы структур или участков кода, которые не несут никакой функциональной нагрузки. Обычно разработчики таких программ начинают объяснять присутствие в программе избыточного кода тем, что якобы в прошлом такие конструкции помогали избавиться от некоторых видов ошибок, но при этом они не скажут ничего путного ни о том, что это были за ошибки, ни о том, как удалось избавиться от них, демонстрируя тем самым полное непонимание предмета. Ср. с shotgun debugging, voodoo programming.Термин «культ балласта» возник после второй мировой войны; так называют религиозный культ туземцев, живущих на островах в южной части Тихого океана. Во время войны пролетавшие над ними самолеты иногда сбрасывали балласт, чтобы на последних каплях горючего дотянуть до базы; в надежде на повторение «чуда» туземцы из прутиков и веточек строят на песке модели «колесницы Бога» и устраивают вокруг них свои ритуальные мероприятия. Возможно, термин «культ балласта» хакеры позаимствовали из книги Ричарда ФейманаДд вы шутите, мистер Фейман! (W.W. Norton & Co, New York 1985, ISBN 0-393-01921-7), где некоторые виды научной деятельности называются «cargo cult science».
/*/
cascade (каскад), сущ 1. Вывод на экран огромного количества ложных сообщений об ошибке, производимый компилятором с плохой системой нейтрализации наведенных ошибок. Часто бывает, что одна тривиальная синтаксическая ошибка (например, пропуск «}») нарушает синхронность синтаксического анализатора, поэтому оставшаяся часть программы воспринимается им как засоренная текстовым мусором или просто неправильно написанная 2. Цепочка посылаемых по USENET сообщений, каждое из которых содержит часть текста предыдущего, с внесенными в него дополнениями и изменениями – своего рода include war, в которой многочисленные авторы пытаются создать шедевр совместными усилиями.
/*/
case and paste (выбрать и вклеить) [от «cut and paste» (вырезать и вклеить)], сущ. Добавлять новые возможности (см. features) в готовую систему, вытаскивая подходящий код из любого работающего программного продукта и «вклеивая» его с небольшими изменениями в новую систему.Некоторые пользователи EMACS называют этот метод программированием с помощью Meta-W, потому что по команде Meta-W в EMACS блок текста из одного файла копировался в специальный буфер, чтобы затем его можно было «вклеить» в другой файл. Термин с оттенком пренебрежения, подразумевает, что программист работает бездумно, без глубинного понимания того, что нужно в действительности предпринять для интегрирования двух различных участков кода.
/*/
casters-up mode (режим извержения) [IBM], сущ. Еще один синоним понятий broken и down.
/*/
casting the runes (заклинание духов), сущ. То, что делает гуру (см. guru), когда вы просите его запустить программу, с которой никто кроме него не может работать; особенно подходит для ситуаций, когда никто не может даже понять, чем действия гуру отличаются от действий обычного программиста. Ср. с incantation, runes, examining the entrails; также можно посмотреть в Приложении А коан о Томе Найте.
/*/
cat [от «catenate» (сцеплять) и cat(l) в UNIX], гл. 1.[технояз] Выводить на экран весь файл целиком, без всяких пауз 2. Сваливать большое количество данных в одну кучу без всякого намерения обрабатывать их в дальнейшем. Термин считается глупым, практически не встречается там, где не поддерживается UNIX. См. также dd, BLT.Фанами системы UNIX программа cat(l) считается отличным примером «интерфейса с человеческим лицом», поскольку она выводит подряд содержимое нескольких файлов, без пустых строк между ними и всяких лишних символов типа заголовки файлов. Кроме того, она может работать с самыми разными типами файлов, а не только с теми, которые состоят из отдельных строк. UNIX-ненавистники оценивают cat (1) как канонический (canonical) пример плохого пользовательского интерфейса, поскольку она гораздо чаще применяется для вывода на печать или экран одного файла, нежели для конкатенации нескольких файлов. Но на то и существуют священные войны (см. holy wars), чтобы выяснить, кто из них прав.
/*/
catatonic (кататонический), прил. Описывает состояние оцепенения, когда объект никак не реагирует на внешние раздражения (см. wedged, hung). Если вы работаете за терминалом и вдруг в какой-то момент не видите на экране даже эхо-символов только что набранных команд, остается думать, что ваш компьютер впал в кататонию (возможно, система дала сбой). «На этот раз я был всего в двух шагах от победы в сетевом хаке (см. nethack), и тут машина впала в кататонию! Э-эх!..» Ср. с buzz (прокручиваться).
/*/
cd tilde /C-D til-dd/, гл. Идти домой. Термин произошел от команды cd _ (она употребляется в оболочках С и Когп в системе UNIX), которая отправляет пользователя в его $Н0МЕ. Просто cd, как выяснилось, делает то же самое. По аналогии эту команду можно использовать и с другими аргументами, например, cd_cof f ее означает: «Я пошел пить кофе.'
/*/
cdr /ku fdr/ или (кадр) [LISP], гл. Переходить к следующему пункту, минуя первый. В языке LISP эта операция работает с древовидными двоичными структурами и возвращает список значений для всех аргументов, кроме первого (возвращает «хвост» списка). «Мы будем кадрить повестку дня?» – конечно, это глупость. Ср. с loop through.Историческая справка. На IBM 7090, где LISP впервые был реализован, поле команды состояло из двух 15-битных полей – адресной и декрементной частей. Содержимое декрементного поля регистра («Contents of Decrement part of Register») по первым буквам называлось cdr, а содержимое адресной части регистра («Contents of Address part of Register») – car. Эти операторы стали основой для многих метафор, не имеющих к языку LISP никакого отношения. GLS вспоминает, что однажды он видел проект, в котором строки описывались как связанные списки, а команды «взять символ» и «перепрыгнуть символ» назывались, конечно, CHAR и CHDR.
/*/
cgi Common Gateway Interface - интерфейс прикладного программирования, используеммый в Internet. CGI - не язык программирования, а спецификация, определяющая взаимодействие внешней программы создания динамических www-документов и http-сервера. CGI-программы создаются на многих языках программирования: С, Perl, Visual Basic и др.
/*/
CGI-bin  - директория (папка) на сайте, для размещения cgi-скриптов. 
/*/
cgi-скрипты - программы для создания динамических html-страниц. Наиболее популярные языки для создания cgi-скриптов - Perl, PHP. Так же используется C, C++, Visual Basic, AppleScript, Java и языки командных процессоров Unix. 
/*/
chad /chad/, сущ 1. Так называются прорезы, наносимые на бумагу для принтеров (фальцованная бумага), что очень облегчает раздирание ее на части. Для той же цели могут использоваться термины «selvage» или «perf 2. (устар.) Маленькие бумажные кружочки, которые остаются после пробивания перфокарт или перфорирования бумаги. Можно называть их еще мякиной, компьютерным конфетти, перфораторным дождем. Историческая справка. Один из наших корреспондентов утверждает, что термин 1спасГ (значени 2) происходит от фамилии создателя перфоратора, который не пробивал круглые или квадратные отверстия в перфокарте, а делал в них u-образные прорезы, которые на обратном ходу перфоратора загибались назад, образуя отверстие. Этого человека звали Чедлесс (Chadless), перфоратор назывался перфоратором Чедлесса, – следовательно, раз этот перфоратор не оставлял за собой мусора, то бумажки, остающиеся после работы других перфораторов, должны называться «chad».
/*/
chad box (ящик для конфетти). В перфораторах Железного века (см. Iron Age) ящик для бумажных крошек помещался в корпусе перфоратора и по размерам был не больше коробки для ланча. Время от времени приходилось снимать верхнюю панель перфоратора и вытряхивать ящик. Предполагалось, что примерно такую же роль выполняет битовая корзина (bit bucket), расположенная где-то внутри ЦПУ.
/*/
chain (сцеплять) [от оператора CHAIN в BASIC], гл. Запускать дочерний процесс без помощи командного интерпретатора, используя сервис самой операционной системы. Контекст родительского процесса при этом безвозвратно теряется, поэтому управление к нему больше не возвращается. И хотя такая возможность имеется на многих микроЭВМ с небольшой памятью и все еще поддерживается для совместимости на других, более мощных компьютерах, в жаргоне хакеров термин уже устарел и практически не используется. Большинство UNIX-хакеров для этой цели пользуется термином «exec». Прямо противоположный способ запуска процесса называется subshell.
/*/
channel (канал) [[[IRC]] ], сущ. Основной элемент IRC. Когда кто-нибудь попадает на данный канал, то все, что он вводит, читается другими абонентами этого канала. Имя канала может быть либо числом, либо текстовой строкой (в этом случае оно должно начинаться с символа «#»), в нем может быть описана обсуждаемая тема (хотя обычно имя канала, почему-то, ей не соответствует). Вот имена некоторых достаточно популярных каналов: #initgame, #hottub, #report. Когда наступает какой-нибудь международный кризис, число абонентов канала report резко возрастает. Некоторые из них занимаются тем, что слушают различные службы новостей, составляют по ним сводки и печатают их или выдают сообщения «из первых рук» о ходе боевых действий (например, во время Войны в Заливе в 1991 году, это были сообщения об обстреле Тель-Авива).
/*/
channel hopping (порхание по каналам) [[[IRC]], GEnie], сущ. Быстрое переключение каналов в IRC или на коммутационной плате GEnie. Это подобно тому, как хозяйка порхает от одной группы гостей к другой на светском рауте. Термин, вероятно, произошел от channel surfing, что на телевизионном жаргоне означает щелканье переключателем программ.
/*/
channel op /chan'l op/ [IRC], сущ. Тот, кому предоставлены привилегии при использовании определенного канала. Часто употребляется сокращенный вариант: chanop или CHOP. В эти привилегии входит: право лишать кого-то доступа к данному каналу (см. kick), изменять многочисленные биты индикации состояния и делать других пользователей СНОРсами.
/*/
chanop [IRC], сущ. См. channel op.
/*/
char /keir/ или /char/ редко /каг/ сущ. Укороченное от «character» (символ), особенно часто используется программистами, работающими на Си, т.к. символьный тип данных в Си называется «char».ch&rityvnre /char'it-ee-weir/ (продукт филантропа), сущ. Синоним careware.
/*/
chase pointers (идти по следу) 1. гл. Просматривать связанный список или обходить граф, используя косвенные указатели на его узлы (вершины). Применяется в основном программистами, работающими на Си, где явно заданные указатели являются распространенным типом данных. Хотя представляет собой обычный технический термин, в тех случаях, когда встречается в обыденной речи, может считаться хакеризмом: «Я иду по следу: Боб сказал, что вы можете мне сказать, кто может рассказать о ... «. См. dangling pointer, snap 2. [Кембридж] pointer chase (погоня за указателями) или pointer hunt (охота за указателями): процесс отслеживания динамики изменения данных по шестнадцатиричному дампу (на экране монитора или по распечатке); самое обычное дело на этапе отладки.
/*/
chat Специальная программа, скрипт, позволяющая общаться многим пользователям одновременно в реальном времени (текстовый диалог, переписка - вы вводите фразу, и ваш собеседник тут же ее видит).
/*/
check сущ. Ошибка, обнаруженная при помощи каких-то технических средств. Как правило, в этом случае ошибка вызвана неисправностями оборудования, а не программными неточностями. Например, parity check - это результат обнаружения parity error какими-то техническими средствами. Этот термин приведен здесь потому, что его часто употребляют и в несерьезном смысле, например, child check обозначает проблемы, возникающие, когда какой-то ребенок решил понажимать кнопочки на клавиатуре вашего компьютера. (Правда, конкретно этого инцидента можно избежать, если воспользоваться molly-guard.)
/*/
chemist (химик) [Кембридж], сущ. Любой человек, который бездарно тратит машинное время, выводя на экран календари, вырисовывая свои инициалы, запуская программу life и рассматривая меняющиеся картинки. Может относиться, а может и не относиться к тому, кто на самом деле изучает химию.
/*/
chernobyl chicken (чернобыльский цыпленок), сущ. См. laser chicken (лазерный цыпленок).
/*/
chernobyl packet (пакет из Чернобыля), сущ. Сетевой пакет, влекущий за собой расплав всей сети (см. network meltdown) как результат широковещательной бури (см. broadcast storm); назван в память о чернобыльских событиях 1986 года. Типичный пример такого пакета – IP Ethernet да-таграмма, которая подобно радиации может проникать во все узлы и подсети системы, не требуя логического соединения или квитанций. Ср. с Christmas tree packet (пакет с рождественской елки).
/*/
chicken head (цыплячья голова) [Commodore], сущ. Знак заставки на коммерческих компьютерах фирмы Commodore, по «внешнему виду напоминающий голову цыпленка. В ASCII-символах приблизительно выглядит как (С=\ Как и амеба Amiga, компьютер Commodore являет собой жалкое подобие настоящего компьютера (см. также PETSCII). Возможно, название происходит от романа Филипа К. Дика А андроиды мечтают об электрических овечках? (по этой книге был снят фильм Бегущий по лезвию бритвы), где «цыплячьими головами» назывались мутанты с куриными мозгами.
/*/
chiclet keyboard (жевательная клавиатура), сущ. Клавиатура с небольшими прямоугольными или круглыми клавишами из резины или пластика, которые напоминают упаковки жевательной резинки (возможен вариант «клавиатурная жвачка» для жевательной резинки, похожей на клавиши жевательной клавиатуры). Термин обычно используется для клавиатур натуральных IBM PCjr. Производителям такие клавиши очень нравятся (из-за дешевизны, очевидно), ими было укомплектовано большое количество портативных ЭВМ и laptop-систем, но покупатели их не очень жалуют, поэтому сегодня вы редко увидите жевательную клавиатуру на чем-либо более крупном, нежели наручные электронные часы.
/*/
chine nual [MIT]. Руководство по LISP-машине, так называется по той причине, что только эта часть полного названия (LISP Machine Manual) поместилась на передней части суперобложки, «LISP Ma Ma» осталась сзади.
/*/
chinese army technique (метод китайской армии), сущ. То же самое, что и метод монгольской орды (см. Mongolian Hordes technique).
/*/
choke (подавиться), гл. Отвергать ввод данных, зачастую совсем неграциозным способом. «Утилита 1рг(1) в System 5 подавится, если на вход придет нуль.» См. barf, gag, vi.
/*/
chomp (скрежетать зубами, грызть удила), гл. Потерпеть неудачу (см. lose), откусить кусок не по зубам. Может сопровождаться скрежетом зубов (см. bagbiter), а также весьма характерным жестом: к кончикам выпрямленных и сжатых вместе четырех пальцев руки прижмите большой палец и начинайте быстро сжимать и разжимать пальцы, словно откусываете, как это делает Рас-Man в известной видеоигре. Сам по себе жест означает «chomp chomp» (см. [[раздел Удвоение глаголов в Конструировании жаргонных конструкций в предисловии]]). Рука при этом должна быть вытянута в сторону объекта (или субъекта), вызвавшего у вас такие бурные чувства; для большей выразительности можно задействовать и вторую руку. Если рука протянута в сторону конкретного человека, то это равносильно заявлению: «Ты chomper». Очень полезно показать этот жест самому себе в момент, когда вам показывают, как бездарно ведет себя ваша программа в определенной ситуации, и вы просто немеете от стыда.
/*/
chomper сущ. Неудачник. См. loser, bagbiter, chomp.
/*/
chop /chop/[IRC], сущ. См. channel op.?
/*/
christmas tree (рождественская елка), сущ. Светодиодный индикатор состояния уровней интерфейса RS-232, в котором используются красные и зеленые светодиоды – в процессе работы они загораются и наводят на мысль о рождестве.
/*/
christmas tree packet (пакет с рождественской елки). Пакет, в котором установлены все опционные биты независимо от того, для какого протокола пакет сформирован. См. Chernobyl packet и kamikaze packet. Если мысленно вообразить, что опции пакета представлены разноцветными лампочками, то в установленном (включенном) состоянии такой пакет будет копией елочной гирлянды.
/*/
chrome (хром) [из автомобилестроения], сущ. Дополнительные особенности, вставленные в программу для большей эффектности и привлекательности с точки зрения потенциального покупателя, но ничего не добавляющие в функциональность программы. «Трехмерные иконки в вашей программе, конечно, относятся к разряду хрома, но это чертовски симпатичный хром!» Обычно выражает презрительное отношение к подобным украшениям. Не путать с колокольчиками и свисточками (bells and whistles), которые вставляются разработчиком в программу для удовлетворения собственных амбиций.
/*/
chug (пыхтеть, еле тащиться), гл. Медленно работать; см. grind или grovel. «Сегодня диск словно заболел – еле тащится.'
/*/
church of the subgenius (церковь несостоявшихся гениев), сущ. Боковая ветвь «Движения неприсоединения» (см. Discordianism), задумана в 1981 году как насмешка над христианскими фундаменталистами. Термин принадлежит «преподобному» Ивану Стэнгу, великолепному сатирику и автору многих крылатых выражений. Хакеры позаимствовали термин для собственных нужд и придумали на его основе много шутливых понятий типа «Богоподобный продавец дрелей», «Твердый Кулак», «Великодушный Космический Христианин». Большей частью в учении несостоявшихся гениев обыгрываются понятия, связанные с обретением некоей мистической божественной субстанции и дополнительных степеней свободы духа.
/*/
cinderella book (книга о Золушке) [CMU], сущ. Книга Джона Хопкрофта, Джефри Алмана Введение в теорию автоматики, языки и вычисления (Addison-Welsey, 1979 год). На передней стороне обложки нарисована девочка (предположительно Золушка). Она сидит перед устройством Руба Голдберга и тянет за привязанную к нему веревку. На задней стороне обложки Золушка уже вытянула веревку – она нарисована среди развалин того, что когда-то было клавиатурой Руба Голдберга. См. book titles.
/*/
classic с /klas'ik С/(классический Си) [по аналогии с «Coke Classic» (классическая кока-кола)], сущ. Язык программирования Си в его первоначальном виде, как он был описан в первом издании книги Кернигана Ритчи (см. K&R) с самыми минимальными дополнениями. Также известен как «K&R С и «С Classic», хотя был зарегистрирован комитетом ANSI X3J11 просто как «Си». Термин «классический» может использоваться где угодно: например, классическими PC называются компьютеры с ISA-шиной, в отличие от семейства PS/2, а также любой продукт, последующие версии которого оказались намного хуже оригинала.
/*/
clean (чистый) 1. прил. Проект называют чистым (или вычищенным), если он элегантен, не содержит никаких неприятных сюрпризов, все в нем делается в разумной степени (не слишком, в достаточной мере) и правильным образом, читабелен и в нем легко может разобраться человек со стороны. Антоним crufty (противный, грязный) 2. гл. Чистить – удалять ненужные файлы, вычищать с диска весь накопившийся хлам. «Я вычистил мусор и получил в разделе дополнительных 100 мегабайт.CLM /С-L-M/ [Sun: Career Limiting Move» – неверный шаг, ломающий карьеру] 1. сущ. Поступок, последствия которого делают проблематичным получение в будущем хороших заказов, продвижение по службе, а может, и саму службу. «На праздник он вырядился в наряд, пародирующий костюм его начальника – приз CLM ему обеспечен. 2. прил. Об очень серьезной ошибке в программе, которая была обнаружена самим заказчиком, что свидетельствует о недобросовестном отношении исполнителя к своей работе. «Это CLM-ошибка!'
/*/
Click-through  - факт перехода пользователя по гипер-сслыке на веб-странице. Многие статистические отчеты основаны на отслеживании таких переходов.
/*/
clip art Клипарт. Библиотека (сборник) рисунков, фотографий, графических заготовок. В интернете есть много клипартов: часть из них бесплатна, и картинки, размещаемые там, можно использовать, как вам угодно, т.к. авторы их дали на это разрешение, а часть клипартов охраняется законом об авторских правах, и чтобы использовать картинку из такого клипарта для создания, допустим сайта, вам необходимо либо заплатить определенную сумму денег, либо получить разрешение автора на использование картинки.
/*/
Cloacking (клоакинг) — метод «черной» оптимизации, который заключается в подмене контента страницы, расположенной по определенному адресу, при показе ее живому посетителю и роботу-пауку поисковой системы (посетителю показывается одно, а поисковику — другое). Тип посетителя определяется по IP или по части HTTP-запроса, сообщающей User Agent. Раньше был весьма популярным методом поискового спама, однако в связи с более жесткими требованиями современных алгоритмов поисковиков к качеству текста, «скармливание» индексаторам перенасыщенного ключевыми словами контента не особенно помогает, а чаще — вредит. Тем более, что поисковики неплохо умеют распознавать технологии клоакинга и немедленно налагают жесткие санкции на такие сайты. Клоакинг — это «черная» оптимизация, применять ее для продвижения серьезных проектов ни в коем случае нельзя.
/*/
cloaking (клоакинг) - "черный" метод оптимизации, при котором поисковому роботу предоставляется один контент, а посетителям сайта - другой. Для этого пишется специальный программный модуль и составляется база по IP-адресам поисковых роботов. Когда "паук" приходит на сайт, программа вычисляет его по IP-адресу и "подсовывает" специально написанный контент. Для предотвращения обмана специалисты поисковых систем осуществляют дополнительный контроль в ручном и автоматическом режимах (запускают нового "паука" с неизвестным IP-адресом, который проверяет результаты, собранные основным роботом, и анализирует, совпадают ли данные с теми, что занесены в базу). За использование клоакинга сайт исключается из базы поисковой системы.
cloaking (клоакинг) - "черный" метод оптимизации, при котором поисковому роботу предоставляется один контент, а посетителям сайта - другой. Для этого пишется специальный программный модуль и составляется база по IP-адресам поисковых роботов. Когда "паук" приходит на сайт, программа вычисляет его по IP-адресу и "подсовывает" специально написанный контент. Для предотвращения обмана специалисты поисковых систем осуществляют дополнительный контроль в ручном и автоматическом режимах (запускают нового "паука" с неизвестным IP-адресом, который проверяет результаты, собранные основным роботом, и анализирует, совпадают ли данные с теми, что занесены в базу). За использование клоакинга сайт исключается из базы поисковой системы. Counter (Счетчик посещаемости) Counter (Счетчик посещаемости) - программа, позволяющая учитывать количество уникальных посетителей на каждой странице сайта, а также количество просмотренных посетителями страниц за определенный промежуток времени. Счетчики могут отличаться по своим возможностям, поэтому в статистический отчет могут быть включены и другие показатели, например, распределение посетителей по регионам. Показания счетчиков могут отличаться. Это связано с разными причинами, в том числе с тем, что некоторые пользователи могут блокировать адреса счетчиков и тогда их посещения (хиты) не будут учитываться. Счетчик необязательно отражается на веб-странице, а его статистика может быть как общедоступной, так и закрытой для посетителей сайта.
/*/
clobber (громить), гл. Непреднамеренно портить данные, записывая поверх них другую информацию. «Я вышел за границы массива и разгромил стек.» Ср. с mimg, scribble, trash, smash the stack.
/*/
clocks (такты), сущ. Логический цикл процессора. Время выполнения команды процессором обычно измеряется в тактах, а не долях секунды. Одной из причин этого является то, что благодаря новейшим достижениям в электронике тактовая скорость процессора может увеличиваться от версии к версии, и поэтому при обсуждении набора команд нового процессора именно на относительную тактовую скорость обращают внимание в первую очередь. Ср. с cycle.
/*/
clone (подделка), сущ 1. Точное воспроизведение, копия – «Наш продукт клонирован с (является копией) их продукта». Подразумевается легальное воспроизведение на основе технической документации или самостоятельных инженерных разработок. Означает также более низкую цену 2. Низкопробная незаконная подделка 3. Со всей очевидностью,'содранная», как правило, с нарушением авторского или патентного права и мер защиты торговой марки. «Ваш продукт клонирует наш продукт.» В этом случае подразумевается, что легализация воспроизведения не произошла, но заявка подана 4. PC clone: компьютеры 80*86 с шиной PC-BUS/ISA или EISA. Эти машины с завидным постоянством приносят гораздо больше доходов своим производителям, нежели натуральные PC приносят фирме IBM 5. UNIX clone – похожие на UNIX операционные системы, разработчики которых «забывают» уплатить за лицензию или вводят дополнительные новшества типа поддержки реального времени 6. гл. Делать точную копию, все равно чего. «Дай мне это подделать» означает «я хочу взять эту статью и сделать фотокопию» или «давай я сделаю копию файла, пока ты его не изуродовал», (см. mung).
/*/
clone-and-hack coding [DEC], сущ. Синоним case and paste.
/*/
clover key (клавиша «клевер») [Macintosh], сущ. См. feature key.
/*/
clustergeeking (доведение кластера до изнеможения) [CMU], сущ. Тратить на выполнение домашнего задания по вычислительной технике времени больше, чем остальные люди тратят на дыхание; «загонять кластер».
/*/
cms - (Content Managment System) — система управления сайтом. Позволяет удобно и автоматизировано управлять контентом сайта. Система управления сайтом (CMS) — это программный продукт, предназначенный для разработки, поддержки, контент-обслуживания и продвижения интернет-проектов. Система управления сайтом обеспечивает: // управление структурой сайта и меню (формирует систему навигации на сайте); // управление программными модулями (изменяет функциональные компоненты сайта); // управление информационными разделами (формирует наполнение страниц сайта); // управление свойствами страниц (производит различные настройки для разделов и страниц сайта).
cms (content management system) CMS расшифровывается как Content Management System, или Система Управления Контентом. Иногда CMS называют "движком сайта" (site engine). Основная функция CMS-решения состоит в автоматизации процесса модернизации сайта, управлении его содержимым, добавлении, удалении и редактировании страниц. Некоторые CMS также упрощают процесс создания сайта, позволяют легко расширять его функциональность, менять дизайн, добавлять новые интерактивные модули (ленты новостей, фотоархивы, гостевые книги и т.д.).
 cms CMS расшифровывается как Content Management System, или Система Управления Контентом. Иногда CMS называют "движком сайта" (site engine). Основная функция CMS-решения состоит в автоматизации процесса модернизации сайта, управлении его содержимым, добавлении, удалении и редактировании страниц. Некоторые CMS также упрощают процесс создания сайта, позволяют легко расширять его функциональность, менять дизайн, добавлять новые интерактивные модули (ленты новостей, фотоархивы, гостевые книги и т.д.).


CMS (Content Management System, система управления контентом) — программа, являющаяся основой любого современного сайта. Устанавливается на сервере и позволяет создавать и редактировать содержимое сайта так же легко, как и документы MS Office. Основные плюсы применения CMS — гибкие возможности по настройке, подключению и написанию дополнительных модулей функциональности, возможность реализовать любой дизайн, дружелюбность к непрофессиональным пользователям.
/*/
cmyk Cyan-Magneta-Yellow-blacK - голубой-пурпурный-желтый-черный - цветовая модель, альтернативная RGB цветовая система, используемая для вывода на монитор и печати цветных изображений. Комбинация первых трех цветов дает в сумме черный цвет, но иногда недостаточно чистый, поэтому для черного цвета на принтерах используется отдельный картридж, а не смешивание первых трех красок.
/*/
cobol fingers /koh'bolfmg'grz/ (кобольные пальцы), сущ. Если верить шведам, эта болезнь может поразить программистов, рискнувших поработать на COBOLe. Исходные тексты программ достигают таких размеров, что после их набивания кончики пальцев превращаются в страшные обрубки. «Я отказываюсь заново набивать эту программу – не хочу заболеть кобольными пальцами!'
cobol /Кобол/ [COmmon Business-Oriented Language – язык, ориентированный на коммерческие приложения], сущ. Слабый, излишне многословный и вялый язык, используется перфокарточными витязями для решения скучных и бессмысленных задач в пакетном режиме на динозаврах ( см. card wallopers, dinosaur). Хакеры убеждены, что на таком языке могут работать только функционеры (suits) или кододробилыцики (code grinders), и никакой уважающий себя хакер никогда не позволит себе изучать COBOL. Всякое упоминание об этом языке обычно сопровождается гримасами отвращения и ужаса. См. также fear and loathing, software rot.
/*/
code grinders (кододробильщики), сущ 1. Программисты, которых так любят нанимать на работу банки и страховые компании; те, кто готов писать бесконечные программы для обработки платежных ведомостей и счетов на ужасных языках типа RPG. Обычно носят костюмы (см. suit). В своих резервациях ко-додробилыцики снимают пиджаки и остаются в застегнутых доверху рубашках и галстуках. В случае жестокой необходимости рукава на рубашке могут подворачиваться, а галстук расслабляется на полдюйма, но это вряд ли помогает. Между хакерами и кододробилыциками огромного размера пропасть; первые с жалостью относятся к последним. См. Real World, suit 2. Если так называют хакера, то тем самым выражают большие сомнения по поводу его способностей работать нормально. Подразумеваются примитивные методы в проектировании программ, слепое следование догмам, программирование с позиций грубой силы (brute force), а также отсутствие воображения. Кодо-дробилыцика можно сравнить с перфокарточным витязем (card walloper). Его полная противоположность – хакер (см. hacker), настоящий программист (Real Programmer).
/*/
code police (полиция кодов) [по аналогии с «полицией мыслей» Джорджа Ору-элла], сущ. Воображаемая команда типа отрядов гестапо; может внезапно ворваться в контору и тут же арестовать нарушителей правил программирования. Термин может использоваться серьезно, дабы подчеркнуть опасность нарушения конкретного правила либо с оттенком иронии. Предполагается, что для крепких задним умом weenies это как раз то, что нужно: «Выкинь к черту этот goto, а не то тебя схватит полиция кодов!'
/*/
code swapping (свопинг) - "черный" метод оптимизации, состоящий в замене содержимого страницы после того, как она была проиндексирована и заняла высокую позицию в рейтинге поисковой системы. За использование свопинга сайт исключается из базы поисковой системы.
/*/
codes [язык научного программирования], сущ. Программа. Подобное использование обычно среди людей, которые хачат на суперкомпьютерах и занимаются очень трудоемкими (number-crunching) вычислениями; редко встречается за пределами их круга (если вы скажете «Коды» среди хакеров вне среды научного программирования, их первой реакцией будет «коды и шифры»).
/*/
codewalker (гуляющий по кодам), сущ. Программный компонент, работа которого заключается в просматривании кодов других программ. Такие компоненты есть в трансляторах (лексический анализатор), в генераторах перекрестных ссылок, в препроцессорах некоторых баз данных. Любая утилита, пытающаяся чересчур рьяно манипулировать исходным текстом программы, может стать гуляющей по кодам.
/*/
coefficient of x (коэффициент X), сущ. У хакеров есть четыре псевдоматематических термина для количественной оценки того или иного понятия: коэффициент, фактор, индекс и частное от деления.Если вы просто хотите подчеркнуть факт наличия или отсутствия чего-либо, то используете foo-фактор или foo-частное.   Канонический пример – фактор допуска (см. fudge factor). Неважно, большой он или нет, главное, что он есть. Вы можете сказать, что любите кино из-за фактора глупости. Частное указывает, что данное свойство является отношением двух взаимоисключающих факторов; можно сказать: «Я бы не победил, если бы не фактор удачи», но лучше будет: «Я бы не победил, если бы не частное судьбы» – в последнем случае подчеркивается, что шанс победить перевесил шанс проигрыша. Если же вы используете foo-индекс или foo-коэффициент, то подразумевается, что величина/оо, если и не может быть точно измерена, то может становиться больше или меньше. Так, вы можете говорить о высоком индексе дебильности, но говорить о высоком факторе дебильности не стоит. Обычно подразумевается, что индекс определяется большим числом факторов (как, например, прожиточный индекс), а коэффициент foo определяется только самим foo - например, коэффициент трения. Когда речь заходит о дебильности, каждый человек сам решает, как ему использовать эти понятия: одни считают дебильность фундаментальным признаком и поэтому говорят о коэффициенте дебильности, другие рассматривают ее как результат воздействия многих факторов и говорят об индексе дебильности.
/*/
cokebottle (бутылка кока-колы), сущ. Любой необычный, невоспроизводимый на вашей клавиатуре символ. Сотрудники MIT называли команды, используемые в SAIL, командами «control-meta-cokebottle», а программисты SAIL называли «altmode-altmode-cokebottle» те команды, которые применялись только в MIT. Теперь, после появления термина «клавиатура космического курсанта» (см. space-cadet keyboard), бутылочный термин используют только в случаях, когда речь заходит о мудреных названиях команд, по которым нельзя однозначно понять, какое действие они влекут за собой. Администратор окон mwm(l) в OSF/Motif для переключения в состояние по умолчанию использует (хотите верьте, хотите нет) последовательность «control-meta-bang» (см. bang), а как объяснили Motif-хакеры, восклицательный знак похож на перевернутую бутылку из-под кока-колы, поэтому вся последовательность называется у них cokebottle. См. также quadruple bucky.
/*/
cold boot (холодная загрузка), сущ. См. boot.
/*/
Cold Fusion  - система разработки сайтов. Страницы разработанные в этой системе имеют расширения ".cf" или ".cfm".
/*/
ColdFusion (он же язык разметки ColdFusion или CFML) был провозглашен новым грандиозным языком Web-разработок, ставящим себя в один ряд с ASP.NET и Java Enterprise. Ожидалось, что ColdFusion станет весьма популярным благодаря своей простоте и доступности для начинающих программистов.
CFML использует теги (наподобие HTML). Программа на нем не требует никакой определенной формы написания, что очень помогает новичкам и не очень аккуратным программистам, постоянно забывающим о закрывающих тегах и заглавных буквах.

Довольно удивительно, что ColdFusion так быстро потерял популярность, учитывая простоту использования и, так сказать, HTML-наследственность. Гибель ColdFusion произошла не из-за ошибки в продвижении его, как языка программирования, и не из-за каких-то особенных недостатков при его разработке. Он просто был вытеснен ASP.NET и PHP (который предложил людям интеграцию с MySQL и, что сыграло решающую роль, абсолютную халяву).
/*/
come from сущ. Полумифическая языковая конструкция, двойственная к «goto». В конструкции COME FROM <метка> метка играет роль ловушки, и даже если выполнение программы добирается до адреса <метка>, в любом случае управление неназойливо и автомагически (automagically) будет передано на следующую после COME FROM команду. Впервые эта команда была предложена в декабрьском номере за 1973 год журнале Datamation (перепечатана в апрельском номере Communications of the ACM за 1984 год) как пародия на «священную войну» (см. holy wars) вокруг «структурного программирования» (см. considered harmful). Пародируя некоторые ужасные управляющие структуры в языке FORTRAN и некоторых реализациях BASIC, авторы статьи предложили два вида этого оператора: присваиваемый COME FROM и вычисляемый COME FROM [для реализации многозадачности или недетерминизма (вспомним Дейкстру) вполне резонно использовать более одного оператора COME FROM, на которые управление передается из одной и той же метки].В некоторых случаях фортрановский оператор DO работает как COME FROM. После оператора число/CONTINUE все равно выполняется команда, следующая за DO. В отдельных реализациях великодушно разрешается вместо оператора CONTINUE применять какой-нибудь другой, как в следующем примере: <tbody></tbody>
/*/
comm mode (режим общения) [ITS: по названию режима общения в он-лайне; слово «comm» может встречаться как с двумя «т», так и с одной]. Синоним режим трепа (см. talk mode).
/*/
command key (командная клавиша) [пользователи Macintosh], сущ. Клавиша на клавиатуре Macintosh с изображением клеверного листка. Иногда может называться цветок, крендель, пропеллер, клевер, тюбетейка (beanie) или splat. Эквивалент клавиши «Alt» в IBM PC. Как видим, стоит только нарисовать на клавише картинку, как сразу возникает множество интерпретаций ее названий, что не всегда удобно. См. feature key.
/*/
comment out (закомментировать), гл. Заключить участок кода в исходном тексте программы в ограничители комментариев или в начале каждой строки вставить знак комментария; выделенный таким образом код при компиляции будет исключен из объектного модуля. Может использоваться для отладочных целей или для ситуаций, когда исходный текст содержит избыточные или ставшие ненужными участки кода, удаление которых ухудшило бы читабельность программы. Ср. с condition out. В некоторых языках (типа Си) исключение избыточных участков кода производится именно таким способом.
/*/
commonwealth hackish (хакеровский язык стран Британского содружества), сущ. Диалект хакеровского языка, используемый за пределами Соединенных Штатов, в основном в Великобритании. Следует отметить, что между американским жаргоном хакеров и его британской версией существуют некоторые различия: так, многие слова имеют разное произношение (например, сокращения «char» и «soc» произносятся как /char/ и /sok/, в отличие от американских /keir/ и /sohsh/); англичане чаще американцев в названии телеконференций произносят явно слово «точка» (поэтому soc.wibble произносится как /sok dotI wib'l/, а не /sohsh wib'l/), а также предпочитают собственный метасинтаксис -у них в ходу переменные eek, ook, frodo, bilbo; wibble, wobble и в случае крайней необходимости wubble; а также banana, wombat, frog, fish и т.д. и т.п. (см. foo, значение 4). В тех случаях, когда американцы для усиления применяют удвоение ключе- I вых слов, англичане пользуются суффиксами (или приставками) -о-гата, frenzy, city, например: 'barf city!», «hack-o-rama!», «core dump frenzy!».   И наконец, в отличие от американцев англичане называют скобки (), [] и {} как «brackets», «square brackets» и «curly brackets» вместо «parens», «brackets» и «braces» соответственно, а восклицательный знак называют pling вместо bang.
/*/
compact (компактный), прил. Проект называется компактным, если все, что им делается, можно удержать в одной голове. Исключительно ценное качество. Компактность проекта не означает его тривиальность или маломощность: например, Си можно назвать компактным языком, a FORTRAN нельзя, но Си гораздо мощнее, чем FORTRAN. Проект перестает быть компактным по мере добавления в него новых возможностей, которые не укладываются органично в общую схему. Некоторые поклонники Классического Си (Classic С) считают, что стандартизованный ANSI С перестал быть компактным по сравнению со своим родителем.
/*/
compiler jock (компиляторный жокей), сущ. См. jock в значении 2.
/*/
compress (сжимать) [UNIX], гл. Если специально не оговаривается другое, то означает перемалывание (см. crunch) файлов с помощью метода сжатия Lempel-Ziv, реализованного на Си Джеймсом Вудом и др. Широко используется пользователями USENET. Просто «перемалыванием» эту операцию UNIX-хакеры называют редко.
/*/
compu$rerve сущ. См. С1$.
/*/
computer confetti (компьютерное конфетти), сущ. Синоним chad. Хотя название считается общепринятым, использовать остающуюся после работы перфоратора бумажную крошку в качестве конфетти очень неразумно – острые края могут повредить вам глаза. GLS рассказывал, что однажды он попал на студенческую свадьбу, и после нескольких бокалов он и еще несколько лихих ребят вместо риса начали обсыпать молодоженов компьютерным конфетти; позже жених угрюмо рассказывал, что большую часть брачной ночи они с невестой потратили на вытаскивание из волос этих злосчастных бумажек.
/*/
computer geek (компьютерный пахарь), сущ. Программист, для которого пожирание багов (bug) стало жизненной необходимостью; программист, который соответствует самым мерзким стереотипам, связанным у обывателя со словом «хакер»: необщительный, вонючий, с сальными волосами и мятой бледной физиономией, похожей на терку для сыра. Если компьютерным пахарем называет программиста человек со стороны, то тем самым он хочет оскорбить всех хакеров. Компьютерным пахарем может быть либо махровый индивидуалист, либо начинающий хакер (см. larval stage). Еще подобный тип может называться turbo nerd (турбоботаник) или turbo geek (турбопахарь). См. также clustergeeking, geek out, wannabee, terminal junkie, propeller head, spod, weenie.computron /кот'pyoo-tron У (компьютрон), сущ 1. Воображаемая единица вычислительной мощности, означает произведение количества инструкций в секунду на мегабайты занимаемой оперативной памяти и занимаемой внешней памяти. «Вы не сможете запустить GNU EMACS на этой машине – не хватит компьютронов.» Можно провести аналогию с урожайностью или мощностью двигателя в лошадиных силах. См. bitty box, Get a real computer!, toy, crank 2. Воображаемая субчастица, несущая единицу информации или единицу вычислительной мощности по аналогии с электроном, несущим единичный заряд (см. также bogon). Псевдонаучная теория компьютронов базируется на том факте из физики, что по мере нагревания тела молекулы в нем начинают двигаться быстрее. Теперь понятно, почему при очень сильном нагревании твердые тела начинают плавиться – просто молекулы лишились информации о том, где им надлежит быть, т.е. произошло излучение компьютронов. Отсюда мы можем сделать вывод, что компьютер нагревается. Эта теория объясняет И то, почему компьютеры так разогреваются, что нуждаются в кондиционере – они истощают запас компьютронов. И наоборот, должна существовать возможность охлаждения объекта, если облучить его пучком компьютронов. Становится понятно, почему тот компьютер, который прекрасно работал на заводе, ломается, как только вы поставите его в своем машинном зале: на фабрике рядом с ним работало много других машин, которые излучали ком-пьютоны и тем самым подпитывали друг друга.
/*/
condom (кондом, презерватив), сущ 1. Предохранительный пластиковый конверт для 3,5-дюймовых дискет. Иногда, но очень редко, так называют и бумажные конверты для дискет. Если вы забудете снять кондом с дискеты, то в отличие от перещелкивателя защиты записи на диске он не только не позволит вам заняться сексом (см. SEX), но после первой же попытки чтения вы монете идти в магазин и покупать себе новый дисковод 2. Предохранительная i Прокладка в световоде (см. light pipe).
/*/
connector conspiracy (разъемная конспирация) [возможно, своим происхождением термин обязан компьютеру KL-10 (одна из моделей PDP-10), разъемы которого не подходили больше ни к чему], сущ. Печальная тенденция, прослеживаемая в действиях производителей комплектующих (а иногда и самих программистов). Выпускаемая ими новая продукция иногда оказывается несовместимой со старыми устройствами (или версиями), что вынуждает покупателей менять всю программную или аппаратную среду, если им «посчастливилось» приобрести такую новинку. Фирма DEC запатентовала разъемы шины Massbus на KL-10, но (вроде бы) отказалась продавать лицензию на них. В результате никто не выпускает свою продукцию под такие разъемы, и это доставляет немало неприятностей пользователям старых моделей PDP-10 и VAX. Процессоры на этих машинах работают прекрасно, но морально состарившиеся, малоемкие и рассыпающиеся на ходу дисководы и магнитофоны требуют замены. А чем?В наше время «открытых систем» этот термин употребляется все реже и реже. На смену ему пришел лозунг «Стандарты – это великая вещь! Их так много, что всегда есть из чего выбрать!». Ср. с backward combatability.
/*/
conraser (вводящий в заблуждение), сущ. Это широко используемый сленговый вариант слова «computer». Часто употребляется в следующих выражениях:i confuser room, personal confuser, confuser guru. Этот термин часто используют в Значении «глупый».
/*/
cons /konz/ или /кот/ [LISP], гл 1. Добавить новый элемент в список (как правило, в начало списка) 2. Из маленьких кусочков строить целое. В языке LISP операция «cons» является основной операцией для построения новых структур. Работает с двумя аргументами-списками, значением операции является точечная пара или объект, объединяющий оба списка в одно дерево. С помощью этой операции возможно построение двоичных деревьев любой формы и сложности. Хакеры считают «cons» чем-то вроде универсального конструктора, поэтому все жаргонные значения этого слова так или иначе связаны с конструированием.
/*/
considered harmful (считается вредным), прил. Это сакраментальное выражение принадлежит Эдсгеру Дейкстре и получило скандальную известность после его статьи Goto Statement Considered Harmful («Goto как вредный оператор») в мартовском номере Communications of the ACM за 1968 год. Статья стала первым залпом в битвах вокруг структурного программирования. Как это ни странно, АСМ сочла такую эмоциональность вредной и перестала вообще печатать какие-бы то ни было критические статьи о стилях программирования. В последующие годы появилось много статей – как серьезных, так и юмористических – с заголовками типа «X considered Y». По мере того как становилось очевидным, что неправы были все – и Дейкстра, и его оппоненты, войны вокруг структурного программирования потихоньку заглохли, а термин так и остался.
/*/
console (консоль), сущ 1. Пульт оператора на большой машине (см. mainframe) Раньше считался исключительно привилегированным местом, и тот, кто удостаивался чести поработать за консолью, через клавиши на клавиатуре заряжался божественной энергией. В UNIXe и других операционных системах с разделением времени такие привилегии охранялись с помощью пароля, а в общем случае консолью называлось устройство tty, используемое для загрузки системы. Элемент мистики, связанный с консолью, сохранился и в наши дни: системные администраторы предпочитают именно с консоли отправлять срочные сообщения для всех пользователей (в UNIXe консолью называется dev/console) 2. Главный дисплей и клавиатура на микроЭВМ, работающих под UNIX, в отличие от обычных неграфических терминалов, работающих с последовательным портом. Как правило, только на консоли можно заниматься графикой и запускать X. См. также CTY.
/*/
console jockey (консольный жокей), сущ. См. terminal junkie.
/*/
consortium W3C (World Wide Web Consortium), организация занимающаяся разработкой стандартов и спецификаций для веб. Так, например, Консорциум разработал стандарты HTML, CSS и многие другие.
/*/
content (Контент) - содержание (информационное наполнение) сайта: текстовая информация, графические материалы, мультимедийные файлы и др. При разработке сайта всегда следует помнить, что пользователь в первую очередь ищет интересный контент - нужную ему информацию, а уже потом оценивает дизайн и прочие элементы сайта. Поэтому самая необходимая и важная информация должна быть легко доступна с любой страницы сайта. Особую роль в этом смысле играет контент главной страницы сайта. Поскольку пользователь одновременно просматривает сразу несколько сайтов, у него нет времени на детальный анализ и первое впечатление рождается именно от просмотра главной страницы. Поэтому на ней стоит разместить максимум информации, которая может заинтересовать пользователя и заставить его задержаться на сайте. Не стоит также пренебрегать регулярным обновлением контента - например, вести ленту новостей, информационную рассылку, проводить опросы, конкурсы. Это способствует формированию постоянной аудитории ресурса. Click Click (Клик) это переход посетителя сайта по текстовой ссылке или баннеру. C2B c-to-b C2B c-to-b (Потребитель для Бизнеса) - это форма коммерции, которая предоставляет потребителю возможность самостоятельно устанавливать стоимость для различных товаров и услуг, предлагаемых компаниями. C2C c-to-c C2C c-to-c (Потребитель для Потребителя) - форма торговли, которая заключается в продаже товаров и услуг между потребителями. Cookie Cookie - это небольшая порция текстовой информации, которую сервер передает браузеру. Браузер будет хранить эту информацию и передавать ее серверу с каждым запросом как часть HTTP заголовка. Одни значения cookie могут храниться только в течение одной сессии, они удаляются после закрытия броузера. Другие, установленные на некоторый период времени, записываются в файл. Cookie используется для определения уникальности пользователя, личных настроек, времени его последнего визита(по указанию программного обеспечения на веб-сервере) Файл cookie содержит различные сведения о пользователе, его персональные данные и индивидуальные параметры, которыми он пользуется при посещении различных сайтов (например пароль или логин). Существует несколько типов файлов cookie. В зависимости от типа файла его можно запретить или разрешить сохранять на компьютере. Если запретить сохранение всех файлов cookie, некоторые сайты могут запретить вам их просматривать, или изменить для вас режим просмотра. Постоянные файлы "cookie" Постоянные файлы "cookie" записываются на жесткий компьютера и сохраняются после выхода их браузера. Прочитать этот файл сможет только тот сайт, который его создал, при повторном его посещении. Временные файлы "cookie" В отличии от постоянных, временные файлы "cookie" создаются только на время текущего сеанса и, находясь в оперативной памяти, удаляются после его завершения. Для чего нужны "cookie"? Основное назначение файлов "cookie", это упрощение работы пользователя на сайтах и экономии его времени. Иными словами, они говорят текущему сайту, что вы тут уже были, например, при повторном вводе регистрационных данных, позволяю упростить работу на сайте не вводя повторных данных в каждом защищенном документе. Следующее назначение этих файлов, это правильная организация работы различных счетчиков на сайте, функции которых построены в основном на использовании файлов "cookie". А также позволяют сохранять индивидуальные настройки и данные о пользователе.
/*/
content management system CMS расшифровывается как Content Management System, или Система Управления Контентом. Иногда CMS называют "движком сайта" (site engine). Основная функция CMS-решения состоит в автоматизации процесса модернизации сайта, управлении его содержимым, добавлении, удалении и редактировании страниц. Некоторые CMS также упрощают процесс создания сайта, позволяют легко расширять его функциональность, менять дизайн, добавлять новые интерактивные модули (ленты новостей, фотоархивы, гостевые книги и т.д.).
/*/
content-free (свободный от содержания, бессодержательный) [по аналогии с техноязовским «контекстно-свободный'], прил. О сообщении, которое ничего не добавляет к тому, что уже и так известно. Иногда может использоваться как характеристика flamage, но чаще служит для высмеивания пустых разговоров, в которых эмоции преобладают над содержательной частью. Можно применять для речей, произносимых командой президента и прочими профессиональными болтунами: «Он говорил о роли электронных сетей в постмодернизме и современной эстетике. Все это было полностью свободно от содержания». control-C,  1.гл. «Прекратить работу, в чем бы она ни заключалась.» Отсимво-i ла прерывания, используемого во многих операционных системах для аварий-1 ного завершения работающей программы. Термин считается глупым 2. межд. Канонический ответ хакера системы BSD UNIX на запрос «Дай мне отдохнуть!».
/*/
control-o гл. «Прекратить разговоры.» По символу, который в некоторых опе-рационных системах запрещал вывод на экран, хотя программа при этом про- должала работать. В общем случае означает, что вас не интересует все то, что говорит собеседник, во всяком случае на данную тему.   Стандартный ответ любителю побазарить (см. flamer). Термин считается глупым. Ср. с control-S.
/*/
control-q гл. «Продолжайте.» По ASCII-символу XON, который использовался для отмены действия предшествующего ему символа control-S.
/*/
control-s гл. «На секунду прекратить разговоры.» По ASCII-символу XOFF. В отличие от control-O, который можно перевести как «заткнись», control-S означает, что вы просите собеседника помолчать какое-то время, пока вы не освободитесь от своих дел и не сможете его спокойно выслушать. Термин тоже считается глупым.
/*/
conways law (закон Конвея). Правило, утверждающее, что организация программного продукта и организация команды разработчиков этого продукта будут конгруэнтны (совпадать); в первоначальном виде это правило выглядело так: «Если разработкой компилятора у вас заняты четыре группы программистов, то вы получите четырехпроходный компилятор».Впервые закон был сформулирован Мелвином Конвеем, одним из предшественников нынешних хакеров, который известен еще тем, что написал ассемблер по названию «SAVE» для Burroughs 220. Название «SAVE» не означало ничего особенного, разве что иногда вы теряли некоторые колоды перфокарт или листинги, т.к. на них была надпись «SAVE» (сохранено).
/*/
cookbook (поваренная книга) [из сленга любителей радио и электроники], сущ. Книга, составленная из небольших фрагментов программ, которые могут пригодиться читателю в его работе. Одна из таких книг, содержащая магические (magic) рецепты, называется PostScript Language Tutorial and Cookbook, Adobe Systems, Inc (Addison-Wesley, ISBN 0-201-10179-3), известна также как Blue Book; в ней приводятся примеры трехмерных шрифтов, методы форматирования текстов и т.п. Слепое копирование готовых рецептов из поваренной книги скорее всего приведет вас к шаманскому программированию (см. voodoo programming), но если вы хотите просто потренироваться в написании небольших программок на незнакомом языке (см. monkey up), книга вам очень пригодится. Для языков программирования такие книги выполняют ту же роль, что фразеологические словари для естественных языков.
/*/
cooked mode (режим, готовый к употреблению, в противоположность сырому режиму – raw vode и полусырому режиму – гаге mode) [UNIX], сущ. Обозначает нормальный режим ввода символов, в котором разрешены прерывания, и интерпретации специальных символов (таких, как «стирание», «уничтожение» и т.д.) производятся непосредственно телетайпным драйвером. Вообще-то термин относится к системе UNIX, но на жаргоне употребляется и в отношении других операционных систем. В них зачастую есть те же самые режимы, поэтому такой raw/rare/cooked способ их описания широко распространен, также как язык Си и многие другие детища UNIX. Очень часто «cooked mode может относиться к любому режиму работы системы, в котором до запуска данных в программу производится их предварительная обширная обработка
/*/
cookie Куки. Печенье. Некая информация, которая записывается с посещаемого вами сайта на ваш компьютер. Когда вы снова зайдете на сайт, который записал cookie на ваш компьютер, то сайт "узнает" вас (это может выражаться в том, что вам не нужно будет авторизоваться на сайте, допустим, если это какой-либо форум, авторизация в этом случае произойдет автоматически, но "узнавание" заключается не только в этом, cookie позволяет определить были ли вы на этом сайте, если да, то когда, как часто бываете на сайте, с каких IP-адресов вы заходили и т.д. - эти данные используются для статистики этого сайта). Вы можете отключить в вашем броузере поддержку cookie и стать "невидимым" для подобной статистики ("узнавания"), однако этим редко пользуются, по причине того, что некоторые сайты могут отказать вам в выдаче информации, если у вас cookie отключены.
cookie (печенье), сущ. Переменная, константа, любой идентификатор, используемый для координации в межзадачном взаимодействии.   «Я посылаю ему пакет, он возвращает мне печенье.» Выполняет ту же роль, что и квитанция в химчистке: единственное ее назначение в том, чтобы вам вернули назад ту самую вещь, которую вы сдавали. Ср. с magic cookie; см. также fortune cookie.
/*/
cookie bear (голодный медведь), сущ. Синоним голодный монстр (cookie monster).
/*/
cookie file сущ. Набор высказываний типа «предсказаний судьбы» (см. fortune cookie), сформатированных так, чтобы было удобно их искать с помощью специальной программы (fortune program). Существует достаточно много подобных файлов и системные администраторы обычно стараются собрать у себя на узле максимальное количество этих перлов, не забывая при этом заглядывать в наш Словарь.
/*/
cookie jar (банка для печенья), сущ. Некоторый объем памяти, зарезервированный под печенье (см. cookie). Часто встречается в семействе Atari ST. Многие полезные ST программы сообщают о своем присутствии, помещая в банку определенное магическое число (см. magic number). Тогда, просматривая содержимое банки, можно легко узнать, есть они там или нет.
/*/
cookie monster (голодный монстр, из детской телевизионной программы Sesame Street – Улица Сезам), сущ. В начале 70-х годов голодными монстрами в Multics, ITS или TOPS-10 называли программы, которые работали примерно так: неожиданно на консольном терминале (см. console) в системе пакетной обработки или на жертвенном терминале в системе с разделением времени появлялось сообщение «Я ХОЧУ ПЕЧЕНЬЯ», которое блокировало терминал до тех пор, пока вы не давали правильный ответ. Ответ в зависимости от степени сложности мог быть «ПЕЧЕНЬЕ», «ВОТ ТЕБЕ ПЕЧЕНЬЕ» и т.п. См. также wabbit.
/*/
copious free time (масса свободного времени) [Apple, из вступления к песне Тома Лерера Что заставляет парня гордиться тем, что он солдат], сущ 1. [произносится с иронией, указывает на отсутствие того самого времени] Воображаемое окно в расписании, предназначенное для решения трудновыполнимых или вовсе невыполнимых задач. Иногда этот термин подразумевает, что «Я вообще-то заинтересован в решении этой задачи, но, боюсь, мне не представится такая возможность». «Я сделаю эту систему автоматического проектирования в свое copious free time. 2. [шутливо] Время, отведенное на выполнение показушных, абсолютно бессодержательных или откровенно идиотских задач, таких, например, как написание chrome или устраивание переворота с целью сбросить suits. «Мы еще вернемся с ним к этому вопросу, когда у меня будет copious free time».
/*/
copper (медяк), сущ. Стандартный кабель для передачи данных в сетях, состоящий из медных или алюминиевых жил. Антонимы light pipe (световолокно) или, например, микроволновое соединение.
/*/
copy protection (защита от копирования), сущ. Класс хитрых методов защиты программного обеспечения от пиратов, предотвращает использование одного и того же экземпляра программы на нескольких ЭВМ одновременно. Термин считается глупым.
/*/
copybroke /ко'pee-brohk/(скопированная со взломом) [по аналогии с «copyright», игра слов], прил. Характеристика программы со «взломанной» защитой, т.е. копия защищенной от копирования программы, полученная благодаря взлому защиты. Синоним copywronged. См. также copy protection.
/*/
copyleft (левая копия) [по аналогии с «copyright», игра слов, причем не только в английском, но и в русском языке], сущ 1. Пометка «General Public License» в графе об авторских правах, имеется на GNU EMACS и других программах Фонда свободного распространения программного продукта; позволяет бесплатно пользоваться этими программами всем желающим, но с некоторым условием (см. о нем в General Public Virus) 2. Любая аналогичного назначения пометка в графе об авторских правах.
/*/
copyright Авторское право. Когда вы создаете какое-либо произведение, то вы должны знать, что у вас есть неотъемлимое право на него и его использование, авторское право. Авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинства произведения, а также от способа его выражения. Авторское право охраняется соответствующим законом Российской Федерации "Об авторском праве и смежных правах", и если кто-то нарушил ваше авторское право, даже в интернете, вы имеете полное право призвать обидчика к ответу, но в этом случае вам нужно будет доказать, что вы действительно является автором произведения, права на которое вы отстаиваете.
/*/
copywronged (скопированная нечестно) [по аналогии с «copyright», игра слов], прил. То же самое, что и copybroke.
/*/
core (сердечник, суть), сущ. Оперативная память. Название идет с тех времен, когда для этой цели еще использовались магнитные сердечники. Термин давно устарел и практически не используется никем, за исключением пользователей UNIX и хакеров, чья бурная юность пришлась на те давние добрые времена. Но несколько выражений на основе этого термина все еще существуют: «in core», например, означает «в оперативной памяти» (а не на диске), a core dump и core image используются очень часто. В Commonwealth hackish предпочитают называть память store.
/*/
core cancer (рак core), сущ. Процесс медленной, но верной утечки (см. leak) ресурсов. Это подобно раку, при котором происходит вытеснение производящих тканей, что приводит, в конечном итоге, к плачевному результату.
/*/
core dump [общепринятый термин Железного века (см. Iron Age), до сих пор в ходу среди UNIX-хакеров] 1. (дамп оперативной памяти) [технояз]. Копия содержимого оперативной памяти; создается в ситуациях, когда программа внезапно завершается из-за ошибок определенного характера 2. (освобождать желудок) О человеке, которому внезапно стало плохо (dump имеет сленговое значение «тошнить»). «Не dumped core over the floor» означает «его стошнило прямо на пол» 3. (выдавать поток сознания) В ситуации, когда вы чувствуете, что злоупотребили вниманием собеседника, долго и нудно неся очевидную чушь, можно сказать: «Извини, я стошнил на тебя все, что накипело» 4. Полная информация о конкретном предмете (ср. с bits в значении 1). Если студент на экзамене не может ответить на конкретный вопрос преподавателя, он «на всякий случай» ндчинает рассказывать все, что знает на эту тему – а вдруг преподаватель в таком core dump сам найдет ответ на свой вопрос? (Из инструкции по сдаче экзаменов в Колумбийском университете: «Краткие, четкие ответы всегда лучше, чем core dump.») Синоним brain dump. См. core.
/*/
core leak (утечка памяти), сущ. Синоним memory leak.
/*/
coreldraw Один из наиболее популярных векторных графических редакторов. Многофункционален. Используется во многих дизайнерских студиях и конторах. Программа конкурент - Adobe Illustrator. Дизайнеры до сих пор ведут баталии на тему, что лучше Иллюстратор или Корел Дро, как правило, всякий уважающий себя дизайнер, умеет работать и в том, и в другом векторном графическом редакторе, т.к. для выполнения одних задач удобен Иллюстратор, для других Корел. А споры на тему, что лучше - бесполезны: у той и у другой программы есть свои недостатки и преимущества.
/*/
corge /korj/ (корж) [изначально – кошачье имя], сущ. Еще одна метасинтак-сическая переменная, придумана Майком Галахером и стала известной благодаря документации GOSMACS. См. grault.
/*/
corge grault flarp : популярны в Университете Rutgers и среди GOSMACS хакеров.zxc, spqr, wombat: Кембридж (Англия). shme: Berkeley, GeoWorks, Ingres. Произносится /shme/, с коротким /е/.
/*/
cosmic rays (космические лучи), сущ. Предположительная причина загнивания битов (см. bit rot). Люди нередко ссылаются на космические лучи как причину некоторых малозначительных происшествий, которые им лень всерьез изучать. «Эй, Джон, я только что получил груду мусора на мой терминал (см. tube), откуда он взялся?» – «Это все космические лучи.» Ср. с sunspots, phase of the moon. В Commonwealth hackish в этом случае ссылаются на космические дожди или альфа-частицы, но последние и на самом деле могут являться причиной некоторых неисправностей в микросхемах, причем неисправностей тем больших, чем больше размер памяти и выше плотность записи. Доказано, что в отличие от альфа-частиц космическое излучение не имеет никакого отношения к распаду битов (за исключением, может быть, компьютеров, установленных на космических станциях). В свое время фирма Intel вплотную занялась исследованием причин самопроизвольного «распада» битов в производимых ею чипах. Для проверки гипотезы, что во всем виноваты космические лучи, был построен самый большой в мире свинцовый сейф, Core dump окатывает нашего героя горячей водой. Это – последний рисунок в саге Crunchy весо 25 тонн, и взяты две абсолютно одинаковые микросхемы. Одна была помещена внутрь сейфа, вторая осталась снаружи. Предполагалось, что если космические лучи как-то влияют на память, то частота возникновения ошибок в микросхемах будет разной, но в процессе эксперимента подобная закономерность отсутствовала. Дальнейшие исследования показали, что разрушение битов возникает из-за естественного радиоактивного фона Земли. Полностью изолировать технику от радиации невозможно, естественный радиоактивный фон равномерно распределен по всей поверхности Земли (за исключением не имеющих существенного значения мест, где находятся урановые месторождения, там фон сильнее), поэтому не вызывает сомнений, что разработчики сами должны предусматривать меры защиты микросхем.
/*/
cough and die (чихнул и помер), гл. Подразумевается, что причиной, вызвавшей аварийное завершение программы, является не ошибка ввода или еще какое-то внешнее событие, а неверный алгоритм. Синоним barf. «Вместо ожидаемой команды печати анализатор наткнулся на control-A, поэтому он чихнул и помер.» Ср. с die, die horribly, scream and die.
/*/
cowboy (ковбой) [Sun, от cyberpunk Уильяма Гиббсона], сущ. Синоним слова «hacker». Утверждают, что в Sun это слово часто произносят с благоговением.
/*/
CPA  - акроним (от англ. Cost Per Action), обозначающий модель взаимоотношений с рекламодателем, которая предусматривает оплату рекламы в случае совершения пользователем определенного покупки или действия.
/*/
CPC  - акроним (от англ. Cost Per Click), обозначающий модель взаимоотношений с рекламодателем, которая предусматривает оплату рекламы за факт перехода пользователя по ссылке
/*/
cpm В переводе "cost per 1000 impressions" что означает "Цена за 1000 показов".
/*/
CPM  - акроним (от англ. Cost Per Mil (Thousand)), обозначающий модель взаимоотношений с рекламодателем, которая предусматривает фиксированную оплату за тысячу показов рекламы.
/*/
cpu wars (процессорные войны), сущ. В 1979 году Чес Андрее создал широкоформатную комедию о том, как нуждающиеся в промывке мозгов андроиды из IPM (Impossible to Program Machines – машины, непригодные для программирования) пытались завоевать и уничтожить мирное население НЕС (Human Engineered Computers – человеческие компьютеры). Всем было понятно, кто такие НЕС и IPM, а человек посвященный легко мог заметить, что многие шутки и выражения взяты из игры ADVENT, особенно фраза «Поедайте пылающую смерть, дворняги!», которая произносилась, конечно, 1РМ-андроидами. Говорят, что впоследствии автор получил от главы исследовательской лаборатории фирмы IBM Томаса Дж. Ватсона набор фирменных канцтоваров в подарок за этот фильм (эта лаборатория во все времена была и остается одним из немногих островков истинных хакеров в IBM-архипелаге). Тогда же кто-то очень аккуратно вычистил нижнюю закорючку буквы «В» в заставке IBM. См. eat flaming death.
/*/
crack root гл. Сломать систему защиты машины, на которой установлена UNIX и завладеть таким образом привилегиями пользователя root. См. также cracking.
/*/
cracker (взломщик), сущ. Человек, который взламывает систему безопасности. Термин ввели сами хакеры в 1985 году в знак протеста против журналистов, неправильно употребляющих слово «хакер» (см. hacker в значении 8). Между прочим, все попытки «прогрызть ход» в USENET в 1981 82 годах оканчивались неудачей.
/*/
cracking сущ. Обозначает акт вероломного проникновения в систему. Такими вещами обычно занимается cracker. Вопреки распространенному мнению, для этого совсем не обязательно виртуозно владеть хакеровским искусством, достаточно лишь быть настойчивым и набить руку на нескольких хорошо известных трюках, а так же уметь использовать слабые места в системах защиты. На самом деле, большинство сгаскегов являются довольно посредственными хакерами.
/*/
craftsmanship [от craft], сущ. По значению диаметрально противоположно мастерству, квалификации (craftsmanship).
/*/
crank (проворачивать, давать) [из сленга автомобилестроителей], гл. Термин характеризует любую неустойчивость производительности машины: «Этот компьютер cranks (дает) около 6 мегафлопсов (см. megaflops), а в монопольном режиме вдвое больше векторных операций».
/*/
crash (крах) 1. сущ. Неожиданный сбой; обычно относится к системе, но иногда так называют сбой дисковода. «Из-за краха диска вчера вечером три головотяпа потеряли все свои файлы.» Крахом диска называют ситуацию, когда головки чтения/записи падают на поверхность дисковой пластины и царапают ее; иногда такая ситуация называется head crash (крах головок). Термин system crash обычно (но не всегда) означает сбой в операционной системе 2. гл. Внезапно прекращать работать. См. down. Может встречаться и в такой форме: «Эти идиоты начали играть в SPACEWAR й грохнули систему!» 3. Иногда так говорят о людях, ставших совершенно невменяемыми после продолжительного сеанса за терминалом (см. hacking run). См. gronk out.
/*/
crash and burn (крах и взрыв), сущ.; гл. Зрелищный, очень эффектный крах, наподобие тех, что можно увидеть в боевиках типа Bullitt в сценах с гонками на автомобилях (Ср. с die horribly). Лучше всего это получается у мониторов Sun при пробое строчного трансформатора или в случае пробоя высокого напряжения на задней панели VAX-11/780. Обычно конструкция краха и взрыва используется не для рабочего компьютера, а для компьютера, который находится на альфа- или beta-стадиях тестирования; но крах в этом случае – вполне нормальное явление, главное, чтобы не полетел тестирующий компьютер.
/*/
Crawler  - тип робота (обычно робота поисковой системы), исследующий каждую страницу на сайте, следуя по всем ссылкам на каждой странице.
/*/
cray /kray/ (крэй), сущ 1. (с заглавной буквы) Семейство суперЭВМ, разработанных компанией Cray Research 2. Вообще любая суперЭВМ 3. Канонический пример компьютера, перемалывающего числа (см. number-crunching). В честь знаменитого разработчика компьютеров и соучредителя компании Симора Крэя, с именем которого связано много легенд, имеют под собой реальную почву. Но некоторые байки бесстыдно штампуются в стенах самой компании, дабы создать ей особый неповторимый имидж.
/*/
crawling horror (жуткий ужас), сущ. Допотопные железо или программа, которые поддерживаются в рабочем состоянии по причинам, не зависящим от желания хакеров. Аналог пыльного стола (см. dusty deck) или gonkulator, но кроме вполне понятного раздражения эта рухлядь вызывает еще и опасения за свое физическое и моральное здоровье. «Все наши разработки в основном делаются на Си, но нам платят за сопровождение одной здоровой фортранов-ской программы аж 60-х годов, и это действительно жуткий ужас....» Ср. с WOMBAT.
/*/
cray instability (крэй-нестабильность), сущ. Особый сорт ошибок в программе, предназначенной для работы на суперЭВМ, которые проявляются только в процессе работы. По сравнению с ошибками в небольших программах, которые можно выловить, запуская программу на рабочей станции или миниЭВМ, ошибки времени выполнения в больших проблемных программах исправлять намного сложнее.
/*/
crayola /kray-oh'h/ (крэйола), сущ. СуперминиЭВМ или супермикроЭВМ, производительность которой представляет собой значительную часть производительности суперЭВМ, в то время как цена по сравнению со стоимостью суперЭВМ совершенно ничтожна. Еще может называться killer micro.
/*/
crayola books сущ. Это «набор радуга» (см. rainbow series) стандартов NCSC по системам защиты (см. Orange book). Употребляется в шутку или с оттенком пренебрежения.
/*/
crayon (пастель, карандаш для бровей), сущ 1. Пользователь суперкомпьютера Cray. Если более точно, то это скорее всего программист, скорее всего работающий на CDC, скорее всего мужчина и практически всегда надевающий галстук независимо от того, мужчина он или женщина. Юниксои-ды всегда стараются избегать любого сходства с крэйонами 2. Компьютрон (см. computron в значении 2), который участвует исключительно в перемалывании чисел (см. number-crunching) 3. Единица вычислительной мощности, равная производительности одного Cray-1. На эту тему существует замечательная шутка: «Если вы покупает 64 крэйона, то получаете бесплатно точилку» (рекламный трюк торговцев карандашами).
/*/
creationism (созидание), сущ. Некоторые люди совершенно неправильно полагают, что для создания крупного, не имеющего аналогов проекта достаточно сначала продумать его детально, а затем просто передать на кодирование команде толковых программистов. Но на самом деле, как неоднократно доказывала жизнь, хорошие проекты получаются только в результате совместной исследовательской работы одного – двух исключительно толковых проектировщиков и команды программистов-практиков; первый же вариант обычно кончается мертворожденным дитятем. Но, к сожалению, эти доводы обычно игнорируются – они не укладываются в привычные и горячо любимые современными менеджерами методы планирования.
/*/
creep (дрожать), гл. Увеличиваться, расти или неуклонно приумножаться. В хакеровском сленге этот глагол имеет оттенок угрозы и в то же время указывает на идиотизм происходящего, он описывает приблизительно то, что вы испытываете, когда смотрите дешевые фильмы ужасов.
/*/
creeping elegance (ползучая элегантность), сущ. Интересная тенденция, свойственная многим программам и системам: по мере того как вы отбрасываете дописанные позже дополнительные возможности и накрутки, программа становится все более элегантной. Поэтому ценой отказа от малоинтересных ветвей программы, планировщиков и прочих, глубоко почитаемых в Real World вещей вы можете существенно улучшить дизайн программы. См. также creeping featurism, second-system effect, tense.
/*/
creeping featurism (ползучая функциональность), сущ 1. Порочная практика, которую мало кто способен преодолеть: чрезмерная доза всевозможных украшений (chrome) и дополнительных возможностей (feature) лишают систему той элегантности, которая была ей присуща в первоначальном виде. См. также feeping creaturism. «Вы же знаете – самой главной проблемой в BSD UNIX всегда была ползучая функциональность. 2. В более общем случае – стремление профаммиста сделать уже готовую программу «еще более совершенной», часто провоцируемое просьбами типа «Послушай, мне будет гораздо удобнее работать с твоей программой, если добавить в нее еще и эту возможность». Добавить еще одну возможность не так уж и трудно, но тут подходит со своей просьбой другой, третий, и в результате программа так разрастается, что в ней уже трудно разобраться самому программисту. В не меньшей мере этот термин относится к федеральному правительству, форме IRS 1040 и новым автомобилям. Нередко переделки с целью улучшения приводят к прямо противоположному результату, как говорится, «лучшее – враг хорошего». См. second-system effect, creeping elegance.
/*/
creeping featuritis /kree'ping fee*-chr-i:t9s/ (ползучий функционализм), сущ. Вариант ползучей функциональности (creeping featurism); спунеризацией от этого термина будет feeping creatuhtis (фыркающая созидательность). Некоторые люди резервируют этот термин для реальных анамалий, которые проявляются в работе программ и техники, в отличие от описанной в creeping featurism общей тенденции, которая, возможно, существует только в воображении разработчиков. (В конце концов, окончание -ism означает следование какой-то идее, в то время как -itis означает болезнь, воспаление.)
/*/
cretin /kret'n/ или /kree'tn/ (кретин), сущ. Прирожденная бестолочь (luser); противный тип; тот, кто ничего не может сделать правильно. Замечено, что вместо /kree'tn/ многие американские хакеры произносят это слово на английский манер: /kre'tn/; думается, это пагубное влияние Цирка Монти Питона.
/*/
cretinous /kret'n-9s/ или /kreet'n-os/ (кретинский), прил. Неправильный, глупый, бессмысленный, непродуманный, убогий. Также может использоваться как презрительная характеристика человека. Для примера см. dread high-bit disease. Примерно тот же смысл несут прилагательные bletcherous, bagbiting, losing, brain-damaged.
/*/
crippleware (ампутированный товар), сущ 1. Программный продукт, главные функциональные возможности которого намеренно вырезаны с целью заставить потенциального покупателя раскошелиться на рабочую версию 2. [Кембридж] Продукт мученика (guiltware), который вынуждает вас отстегивать деньги на благотворительность (ср. с careware) 3. Преднамеренно испорченная аппаратура, которая может быть модернизирована до более продвинутой и дорогой модели с помощью несложных изменений (например, перестановкой перемычки).
/*/
critical mass (критическая масса), сущ. В физике это минимальное количество радиоактивного вещества, необходимое для возникновения цепной реакции. В программировании этот термин относится к определенному состоянию программы, в котором та проявляет следующее свойство: исправление каждой ошибки приводит к появлению новых один плюс эпсилон ошибок (см. epsilon). Когда программа достигает критической массы, не остается ничего другого, как переписать ее заново.
/*/
crlf /ker'tef/, иногда ckrubf/ или /C-R-L-F/, сущ. (может встречаться как CRLF). Возврат каретки (CR), за ним перевод строки (LF). В более узком смысле – последовательность, которая дает возможность перейти с конца одной строки на начало другой. См. newline. terpri. Под влиянием UNIX, где для этой цели служит просто символ перевода строки (LF), термин утрачивает былую популярность.
/*/
crock (кляча, колымага), сущ 1. Некрасивый метод или корявая обработка, которую необходимо вычистить из программы; например, сообщение программы об ошибке с помощью числа, которое представляет собой код ошибки, без всякой интерпретации этого числа программой (в UNIXe, например, утилита make(l) возвращает код 139, если процесс аварийно завершился из-за ошибки сегментации (см. segfault – вот и пойми, если не знаешь!) 2. Метод, который работает вполне приемлемо до тех пор, пока вокруг ничего не меняется, но при малейшем изменении среды начинает отказывать [например, метод, который зависит от представления (битовой картинки) кодов операций на конкретном компьютере, и вы используете коды инструкций как данные – такие структуры практически невозможно модифицировать для другого типа процессора]. См. kluge. brittle. Существуют также производные понятия crockishness и crockitude и прилагательные crockish и стеку.
/*/
Cron  - служба запуска программ сервера по расписанию. 
/*/
cross-post (кросс-почта) [USENET], гл. Отсылать одну и ту же статью в несколько телеконференций одновременно за одну операцию; более правильная форма работы по сравнению с многократным отсыланием одной статьи отдельно по каждому адресу. Не приветствуется кросс-постинг без заполненной строки Tollowup-To», которая указывает адрес конференции, в которую должны отсылаться все отклики на эту статью; в противном случае отклики (см. followup) на разные части одной и той же статьи могут оказаться в самых разных конференциях.
/*/
crudware /kruhd'weir/ (сырой продукт), сущ. Пренебрежительный термин для сотен мегабайт низкокачественных программ, распространяемых бесплатно между пользователями персональных компьютеров и в системах BBS. «Еще столько каталогов для MS-DOS утилит? Это же все сырой продукт!'
/*/
cruft /kruhft/ [обратное словообразование (регрессивная деривация) от crufty].1. сущ. Неприятное вещество. Например, хлопья пыли, собирающиеся у вас под кроватью. Как верно утверждается в словаре TMRC, попытки атаковать их с помощью веника ни к чему хорошему не приводят 2. сущ. Результат работы низкопробных конструкций 3. гл. [hand cruft, каламбур от «hand craft' (умение хорошо что-то делать руками] Писать на ассемблере программу, ко торую гораздо проще (и лучше) было бы написать на языке высокого уровня (см. hand-hacking) 4. сущ. Нечто лишнее, ненужный хлам – о многословных программах или программах с избыточным кодом.
/*/
cruft together , гл. (а также cruft up). Наспех собирать (лепить) что-нибудь временно работоспособное, но при этом отдавать себе отчет, что получится форменное безобразие; подобно kluge up, но еще более пренебрежительно. «У меня сейчас нет нужной тебе программы, но подожд 10 минут – я, возможно, слеплю что-нибудь в этом роде.» См. также hack together. hack up, kluge up, crufty.
/*/
crufty /kruhftee/ [происхождение неизвестно; возможно, от «crusty» (черствый, резкий) или «cruddy» (незрелый, сырой)], прил 1. Плохо построенный; возможно, чрезмерно сложный. Канонический пример – «Ох уж это стандартное crufty старое программное обеспечение фирмыОЕС!». Существует теория, что термин «crafty» является мутацией слова «crusty», которое ассоциировалась с де-ковским продуктом еще в те времена, когда стандартное написание буквы У было выше и уже современного, поэтому ее легко можно было спутать с Т.2. Противный на вкус и на ощупь, наподобие смеси из кофе, арахисового масла и кетчупа, пролитой вам на брюки 3. Просто неприятный 4. (сущ.) Малень кий противный объект, который не укладывается в общую схему. «Список свойств в LISPe является отличным местом для crufties.'
/*/
crumb (крошка, крупица), сущ. Два двоичных разряда, или quad. Больше, чем бит, но меньше, чем nybble. Термин считается глупым. Синоним tayste.
/*/
crunch , (перемалывать 1. гл. Выполнять несложную, но занимающую много времени работу; например, делать тривиальные вычисления, и если отдельную операцию в эти вычислениях сможет выполнить кто угодно, то когда она повторяется в цикле от 1 до 1 000 000 000... «Фортрановские программы в основном занимаются перемалыванием чисел. 2. гл. С помощью определенных методов (типа кодировки Хаффмана) делать файл меньше (уплотнять), при этом его внутреннее представление становится совершенно иным (примерно то же самое происходит, когда большой бумажный документ разрезают на небольшие кусочки, перемешивают в определенном порядке и затем укладывают в компактные стопки). По сравнению с многими другими методами уплотнения метод Хаффмана намного сложнее и требует длинных вычислений, поэтому назвать его перемалыванием уместно вдвойне. Обычно встречается в конструкциях file crunch (перемалывание файла), что позволяет не путать его с перемалыванием чисел (number-crunching). См. compress (сжатие) 3. сущ. Название символа «#», используется программистами фирмы XEROX, а также в CMU и некоторых других университетах. См. ASCI. 4. гл. Сжимать исходный текст программы до минимальных размеров, но так, что при этом она все еще может транслироваться или выполняться – по названию знаменитой программы для микроВВС, которая здорово перемалывала исходные тексты на БЭЙСИКе, после чего они выполнялись гораздо быстрее (это был БЭЙСИК-интерпретатор, в котором количество символов имеет важное значение). Обычно перемалываются программы -участницы конкурса, описанного в Obfuscated С Contest; см. там первый пример.
/*/
cruncha cruncha cruncha /kruhn «chdkruhn «chekruhn «cho/, межд. Заклинание, которым можно подбодрить компьютер в ситуациях, когда он замедляется до неприличной скорости (см. grovel); также воображаемый звук, издаваемый машиной на последнем издыхании. См. wugga wugga, grind (в значении 3).
/*/
cryppie /krip'ee/ (криппи), сущ. Человек, по роду деятельности имеющий отношение к криптографии.
/*/
CSS  - акроним (от англ. Cascading Style Sheets), обозначающий технологию оформления HTML- и XHTML-документов, элементов графического интерфейса, XUL.
 css Cascading Style Sheets - Таблицы Каскадных Стилей, разработка Консорциума (W3C), расширяющая возможности форматирования документов, написанных при помощи HTML. Что же именно можно сделать при помощи CSS: - 1 - Использовать собственные расширения HTML (так, например, вы можете окрасить текст в синий цвет при помощи атрибута color тэга FONT, а можете использовать Таблицы Каскадных стилей, для того, чтобы сделать тоже самое, преимущество в этом, что стили могут быть вынесены в отдельный файл, и, чтобы потом поменять цвет указанных блоков текста во всех документах вашего сайта, достаточно изменить одну строку в одном файле, а так вам бы пришлось вручную менять код многих страниц). - 2 - Свободно управлять содержимым веб-страниц (позиционировать блоки текста, таблицы, картинки, как вам угодно, например, наложить текст и картинки друг на друга, в любом месте страницы). - 3 - Различные визуальные эффекты (прозрачность, смена цвета при наведении и прочее) - 4 - И так далее.
/*/
ctss /C-T-S-S/, сущ. [по первым буквам от «Compatible Time-Sharing Systems» (совместимые системы с разделением времени)] В 1963 году проводился эксперимент, цель которого заключалась в создании операционных систем с разделением времени, имеющих одинаковый интерфейс с пользователем, от которых впоследствии произошли системы Multics, UNIX, а также ITS. Название ITS расшифровывалось как Incompatible Time-sharing System – несовместимая система с разделением времени; с одной стороны, это был каламбур на CTSS, с другой – подчеркивалось, что философия обработки ввода – вывода в этой системе имеет свои неповторимые особенности.
/*/
cty /sit'ее/ или /C-T-Y/, сущ. [MIT] Терминал, физически соединенный с консолью в операционной системе. Представляет собой сокращение от «Console tty», или «Console teleTYpe». Вызывает ассоциации с системами ITS и TOPS-10 и в наше время уже не актуален. Большинство UNIX-хакеров называют такой терминал просто «консолью».
/*/
cube (куб), сущ 1. [сокращение от «cubicle» (комната в общежитии)] Отгороженный закуток в помещении офиса с открытой планировкой, встречается во многих вычислительных центрах. «Это руководство я взял в своем кубе. 2. Компьютер NEXT, своим видом напоминающий черный куб.
/*/
cubing 1. гл. (кубировать). Работать на IPSC (Intel Personal Supercomputer), который похож на гиперкуб 2. сущ. Собирание Кубика Рубика или любой другой головоломки, все равно, в уме или физически. -3. Любая не поддающаяся описанию форма мазохизма (в значении 1 или 2).
/*/
curly brackets [кели брэкитс] фигурные скобки.
/*/
cursor dipped in x (курсор, смоченный в X), сущ. В английском языке существует ряд метафор типа «pen dipped in X», где в роли X выступают яд, желчь, кислота и прочие нехорошие вещи. В русском языке аналогичную роль играют выражения «ядовитое перо», «отравленное перо» и т.п. Все, что выходит из-под рук хакера, сделано с помощью курсора, поэтому говорят об «отравленном курсоре», «язвительном курсоре» и т.п. «Должно быть, он обмакнул свой курсор в кислоту, когда писал эту nastygram (мерзограмму)!'
/*/
cuspy [в операционных системах фирмы DEC программы-утилиты, используемые чаще других, называются «Commonly Used System Program», т.е. CUSP], прил 1. (о программе) Хорошо написанная 2. Отличная по функциональности. Программа, которая хорошо работает и имеет удобный для пользователя интерфейс. См. rude 3. [Нью-Йоркский университет] О женщине, бросающейся в глаза своей привлекательностью и пышными формами, особенно если она к тому же не против познакомиться.
/*/
cut a tape (резать ленту) [по аналогии с «cut a check» (выписать чек) или «cut a record» (сделать запись на пластинку)], гл. Записать на магнитную ленту матобеспечение или документацию для распространения. Ничего общего с процессом физического разрезания ленты на части! Хотя термин очень распространенный, сходное выражение «cut a disk» никогда не используется.
/*/
cut'ать - резать, разрезать (cut).
/*/
cut'ить - резать, разрезать (cut).
/*/
cut'овать - резать, разрезать (cut).
/*/
cybererud /si:«ber-kruhd/ [придумано Тедом Нельсоном], сущ. Заумный разговор, смысл которого затуманен обилием научных и технических терминов; бряцанье интеллектом с высоким MEGO-фактором. Хакеровский эквивалент «бюрократической» речи.
/*/
cyberpunk /si: Ъег-puhnk/ (киберпанковый), сущ.; прил. Жанр научной фантастики, отцом которого можно назвать Уильяма Гибсона, в 1982 году выпустившего в свет эпохальный роман Neuromancer (Фантазер-нейроман – неологизм от нейро- и некроман) [хотя похожие идеи встречаются в более ранних книгах Вернера Винга Правильные имена (см. Библиографию) и в романе Джона Бру-нера Неукротимый мотоциклист]. Гибсон практически полностью отвергает компьютеры и культуру современных хакеров, что позволяет ему строить всякие домыслы об их роли в будущем всего человечества. Иногда его рассуждения наивны и явно некомпетентны, иногда основаны на грубой спекуляции и подтасовывании фактов. Тем не менее у его романа появилось множество подражателей, в частности телесериал MaxHeadroom. См. cyberspace, ice, go flatline, jack in.
/*/
cyberspace /si: ^-^^/(киберпространство), сущ 1. Моделируемое с помощью компьютера «информационное пространство», в котором «существуют» определенного рода объекты; одна из отличительных черт киберпанковой научной фантастики. К тому моменту, как пишутся эти строки (середина 1991 года), уже предприняты серьезные попытки в точности сконструировать описанное Гибсоном киберпространство. Воспринимать и взаимодействовать с таким киберпространством человек может с помощью специальных интерфейсов типа стереоочков и сенсорных перчаток, благодаря которым создается полная иллюзия пребывания в создаваемой компьютером виртуальной реальности (virtual reality) и которую человек может не только увидеть, но и «потрогать». Немногие хакеры готовы открыто отрицать возможность развития на базе современных сетей (см. network, the) подобных киберпространств 2. То место, в которое время от времени залетает душа программиста, пребывающего в режиме хачинья (hack mode). Интересно, что совершенно разные хакеры независимо друг от друга говорят одно и то же, описывая свои ощущения в режиме хачинья. В частности, многие из них утверждают, что преобладающими цветами в киберпространстве, в котором они побывали, являются серебристый и серый; на фоне этих цветов появляются четко упорядоченные созвездия из ярких точек, причудливые и постоянно меняющиеся картинки из линий и углов или узоры.
/*/
cycle (цикл, такт) 1. сущ. Основная единица вычислений. Главная мечта каждого хакера (Билл Госпер, например, называет себя «тактовым наркоманом»). Можно сказать об инструкции процессора, что она занимает столько-то тактов, а поскольку процессор может обращаться к памяти один раз за такт, то можно говорить о тактах памяти. Это все технические значения слова «cycle», в жаргоне хакеров обыгрывается тот факт, что в системах с разделением времени время процессора делится между пользователями маленькими порциями, каждая из которых кратна определенному количеству тактов процессора. Чем больше тебе перепало тактов, тем быстрее крутится твоя программа. Вот почему такты (вернее, их количество) являются главной мечтой хакера – меньше времени уходит на ожидание завершения собственной программы 2. Единица мыслительных способностей, при этом подразумевается, что на время, отведенное хакером на включение серого вещества, претендует сразу несколько разных задач. «Я больше не хочу связываться с Кубиком Рубика, стоит только расслабиться и взять его в руки, как он пожирает все мои такты. 3. гл. Синоним bounce, 120 reset – перезапустить, перещелкнуть: «Перещелкни машину еще раз, последовательный порт все еще не сбросился».
/*/
cycle crunch (перемалывание тактов), сущ. Ситуация в системах с разделением времени. Когда в системе одновременно работает достаточно большое число пользователей, иногда возникает момент, когда задачи всех пользователей как бы останавливаются, поскольку время процессора начинает делиться на такие «тонкие» ломти, что ни одна из задач не может получить достаточную для своего продолжения порцию тактов, и система в таком состоянии способна обслуживать только саму себя. Спустя какое-то время система идет вразнос, все кончается перезапуском, а закон Паркинсона получает еще одно подтверждение – на этот раз для систем с разделением времени. Единственное правильное решение в этом случае сводится к покупке дополнительного компьютера. К счастью, эта проблема осталась в прошлом, и термин «cycle crunch» уже отдает нафталином – большинство хакеров решают свои проблемы на рабочих станциях или персональных компьютерах, и никто больше не дерется за такты в системах с разделением времени.
/*/
cycle drought (тактовая жажда), сущ. Недостаток тактов (мощности процессора), может возникать из-за перемалывания циклов (см. cycle crunch), а может вызываться частичной недееспособностью самого компьютера, скажем, в случае выхода из строя блока памяти.
/*/
cycle of reincarnation (цикл перевоплощения) [Иван Сьюзерленд, 1970 год]. В проектировании вычислительной техники этот эффект хорошо известен: в определенный момент у разработчиков возникают проблемы, связанные с недостаточной скоростью внешних устройств; в этом случае некоторые функции центрального процессора по обслуживанию периферии передаются дополнительно разработанному модулю, управляющему этим устройством, что в какой-то мере ускоряет работу. Со временем новые достижения в науке и технике делают возможным создание более мощной и быстродействующей периферии, поэтому в один прекрасный день вдруг делается вывод о нецелесообразности поддержки двух ассиметричных процессоров в одной архитектуре, и все возвращается на круги своя – функции управления периферией перебрасываются назад на центральный процессор. Несколько повторов такого цикла можно было наблюдать в проектировании графических процессоров, и по крайней мере 1 – 2 повтора в процессорах, обслуживающих передачу данных, и в процессорах вычислений с плавающей запятой. Иногда этот эффект называют Колесом Жизни, Колесом Самсара – в буддизме подобных понятий предостаточно. См. blitter. bit bang.
/*/
cycle server (циклический сервер). Мощная машина для обслуживания исключительно больших задач в пакетном режиме; при этом подразумевается, что все задачи, требующие диалогового режима, выполняются на других, менее мощных компьютерах сети (персональные компьютеры, рабочие станции и т.п.).
/*/

CTR - Click Through Ratio (от английского - показатель кликабельности) -отношение числа кликов людей по ссылке или по банеру к числу показов (ссылки или банера).
     Представляет собой дробь с числителем и знаменателем: число кликов/число показов, измеряется в процентах. Обычно выражается в процентах и является одним из самых популярных способов измерения эффективности рекламы или эффективности работы баннера, тизера и контекстной рекламы.
     Для различного вида баннеров значение CTR часто колеблется, однако для динамических баннеров в русскоязычной части Интернета это значение бывает от 0,2% до 2%, что считается нормальным, средним показателем. Например, стоит на сайте баннер и за час был показан 1000 раз и за этот же промежуток времени по нему кликнуло, скажем 15 человек, тогда CTR для этого баннера будет 1.5%.
     Однако при хорошем таргетинге у удачно проведенной рекламной компании этот показатель может быть намного выше и достигать от 10% порой до 30%. Также на показатель CTR влияет множество факторов, которые касаются положения рекламного блока на странице, его размеры, актуальность, качество исполнения и т.д. Не надо забывать и про цену кликов, за один клик могут заплатить и 20 рублей, а могут и 20 копеек.

/*/

COGS (Cost Of Goods Sold / стоимость реализованных товаров или себестоимость реализованной продукции) — на языке финансов это общая сумма затрат на производство продукции, поделенная на количество произведенных единиц. Чтобы упростить, рекомендуется рассматривать COGS как «BOM plus». В COGS входят производственные затраты, логистика, таможня, пошлины и другие затраты, которыми обрастает BOM на пути продукта к полке в магазине.

/*/

CE (Conformité Européenne) — упрощенно, маркировка CE указывает на то, что изделие не является вредным для здоровья его потребителей, а также безвредно для окружающей среды. Обязательный сертификат для товаров, распространяемых на территории EEA (European Economic Area / Европейской экономической зоны).

/*/

CM (Contract Manufacturer, контрактный производитель) — компания, которая производит продукцию или компоненты для другой компании. Стартапы, нанимающие CM, предоставляют всю необходимую документацию (DFM), чтобы начать производство своего продукта. Большую часть прибыли CM получает от использования ручных операций и за счет наценки на компоненты от других поставщиков.

/*/

Case / Master Carton — большая картонная коробка для перевозки партии продукта на дальние расстояния. В зависимости от форм-фактора и размера упаковки продукта в Master Carton помещается от 5 до 50 единиц продукции, после чего большая картонная коробка погружается на поддоны (Palletes) для последующей перевозки.

/*/

Crowdfunding — способ привлечения финансирования через онлайн-платформы, используемые для предварительных продаж продукта (часто до их полного проектирования и производства), валидации спроса, сбора и анализа пользовательских предпочтений перед официальным стартом продаж. Crowdfunding — прекрасный способ запуска для определенных категорий потребительских товаров.

/*/

CAC (Customer Acquisition Cost, стоимость привлечения клиента) — стоимость привлечения одного пользователя вашего продукта. Рассчитывается путем деления маркетингового бюджета на количество проданных единиц продукции.

/*/

Channel (это канал, как ни странно) — путь, по которому приходит конечный пользователь, купивший продукт. Это могут быть прямые продажи на вашем сайте, e-tail (интернет-магазины), специализированные магазины (электронные розничные сети, операторский ритейл, и т.д.), или гипермаркеты с широкой ассортиментной матрицей. Стартапам следует выбирать каналы продаж в зависимости от предпочтений целевой аудитории и позиционирования продукта.

/*/