V


Предыдущая | Следующая

vadding /vad'ing/ [от VAD, маскировочной перестановки ADV (см. ADVENT), назначение которой заключалось в том, чтобы спрятать файл от администратора и не дать его уничтожить], сущ. В свободное от работы время некоторым хакерам свойственны весьма специфические развлечения, которые сводятся к исследованию различных помещений, куда «посторонним вход воспрещен»: подвалов, чердаков, лифтовых шахт, подземных туннелей и т.п. Некоторые заходят так далеко, что даже изучают слесарное дело и подделывают ключи к таким помещениям. Между собой они называют такие прогулки «vad\ глагольная форма Чо vad» (ср. с phreaking).Высшим пилотажем в таких кругах считается «лифтовое родео» или «серфинг на лифте», когда к тяжелой махине лифтовой кабины привязывается метровая веревка и человек висит, уцепившись за ее конец, демонстрируя при этом свое мастерство (запрыгивание в лифт, изучение стен шахты, крысиные гонки и даже эксперименты с падением). Дети, не вздумайте заниматься этим у себя дома! См. также hobbit (в значении 2).
/*/
vanilla (ванильный) [по названию обычного мороженого в США, ванильное мороженое по умолчанию], прил. Стандартный, простой, заурядный. Когда хакеры называют пищу ванильной, это часто не означает, что в блюдо добавляется экстракт ванили. Например, ванильным супом называется самый обычный суп, в отличие от кисло-острого супа. В том же значении используется для характеристики аппаратного или программного обеспечения. «Ванильная седьмая версия UNIX не может работать на ванильной PDP11/34.» Иногда эту терминологию можно встретить в названиях простых чипов, например, под 74V00 подразумевается то, что TI называет 7400, в отличие от 74LS00. Если под «каноническим» (см. canonical) имеется в виду общепринятый, «взятый по умолчанию», то «ванильный» означает просто «ординарный». Поэтому когда хакеры идут к Великой Стене (см. great-wall), каноническим заказом считается кисло-острый суп (потому что большинство отдает предпочтение именно этому супу), а не ванильный суп.
/*/
vannevar /van'o-var/, сущ. Идиотские «научно обоснованные» предсказания, в основе которых лежит предположение о линейном характере развития новых технологий или развитии без резких скачков и спадов, а также уверенность, что изолированные друг от друга группы разработчиков способны делать великие открытия. На самом деле вся история развития науки и техники дает прямо противоположную картину: никакой линейности нет и в помине, сплошные революции плюс жесткая конкуренция – вот главные двигатели прогресса. Прототипом термина «vannevar» является предсказание Веневера Буша о том, что в будущем «электронный мозг» будет размером с Импайр Стэйт Билдинг, причем система охлаждения для его ламп и реле будет размером с Ниагарский водопад (это предсказание было сделано в те времена, когда уже появились первые полупроводники). К числу других ляпов можно отнести память на основе намагниченных пузырьков, LISP-машины, videotex, а также статью конца 70-х годов, автор которой с глубокомысленным видом вычислял предел информационной плотности интегральных схем, который всего 5-ю годами позже был переплюнут.
/*/
vaporware (химера), сущ. Программный продукт или аппаратура, о которых утверждается, что они намного превосходят аналоги (может соответствовать действительности, а может оказаться пустым бахвальством).
/*/
var сущ. Сокращение от «variable» (переменная). Ср. с arg, param. <tbody></tbody>  
/*/
vax сущ 1. [Virtual Address extension] Самый удачный промышленный ми-никомпьютер за всю историю, за исключением, может быть, его предшественницы, PDP-11. Сразу же после своего появления (1978 год) и вплоть до нашествия убийственных микро (см. killermicro) в 1986 году VAX был самой любимой хакеровской машиной, особенно после 1982 года, когда появилась BSD UNIX 4.2 (см. BSD). К числу важных достоинств этой машины можно отнести большой набор машинных инструкций, что делало ее очень привлекательной для программирования на ассемблере (в RISC-архитектурах это достоинство стало общим правилом) 2. Марка очень популярных в Англии пылесосов, поминается в нашем словаре благодаря рекламному лозунгу «Ничто не вы-сывает пыль так хорошо, как это делает VAX!», который взяли на вооружение сторонники RISC-архитектур. По иронии судьбы, этот лозунг никогда не использовался продавцами или производителями пылесосов Vax, а был боевым кличем компании Electrolux, их конкурента («Ничто не высасывает пыль так хорошо, как это делает...»). Но это не помешало компании DEC заключить взаимное соглашение с фирмой Vax, по которому американской фирме разрешалось продавать свои машины под названием VAX в Англии, после чего англичане могли продавать в Америке свои пылесосы, не боясь, что их торговая марка будет опротестована DECom.
/*/
vaxectomy (вакстрация) [по аналогии с'vasectomy'(кастрация)], сущ. Выбрасывание машин класса VAXна свалку. Современные рабочие станции типа SPARC работают намного быстрее, чем дековский MicroVAX, поэтому если в вашей фирме намечается замена старых VAXob на новую технику, это событие стоит отпраздновать. VAXen [по созвучию с «oxen», мн.ч. от «ох» (бык)], сущ. По мнению хакеров, именно так должно выглядеть множественное число от VAX. «У нас стоит четыре PDP-10 и двадцать VAXen.» См. boxen.
/*/
vaxherd , сущ. [по созвучию с «oxherd», пастух] Оператор на машине класса VAX.
/*/
vaxism (ваксизм), сущ. Участок кода, демонстрирующиикрайнюю степень ваксоцентризма (см. vaxocentrism). Ср. с PC-ism, unbdsm.
/*/
vaxocentrism (ваксоцентризм), сущ. Гипотетическая болезнь, поражающая многих Си-программистов (особенно тех из них, кто работал в UNIX), проработавших какое-то время на машинах типа VAX и привыкших к следующим соглашениям, которые на всех других машинах приводят к ошибкам.1.Предположение, что при переназначении нулевой указатель сохраняет свое значение, т.к. все биты сброшены, и ячейка памяти с адресом ноль читается и всегда содержит ноль. Неувязка: приводит к ошибке адресации на всех других машинах и даже на самих VAX, работающих не под BSD UNIX. Обычно эта ошибка является результатом небрежности (программист забывает проверить ссылку перед тем, как ее использовать), а не как намерение использовать явный недостаток системы. 2.      Предположение, что в каждом символе имеется знаковый разряд. 3.Предположение, что указатель одного типа можно свободно преобразовывать к указателю любого другого типа, или, если подходить более строго, предположение, что все указатели имеют одинаковые размеры и один и тот же формат, что с точки зрения программиста означает, что он не должен заботиться о выборе правильного типа. Неувязка: приводит к ошибке на машинах, ориентированных на работу с целыми словами, и на машинах, в которых используются разные форматы указателей. 4.      Предположение, что все параметры подпрограммы хранятся в одной непрерывной области памяти в строго определенном порядке. Неувязка возникает при попытке воспользоваться этим предположением на большинстве машин RISC-архитектур. 5.      Предположение, что указатель и переменная целого типа имеют одинаковый размер, поэтому можно безбоязненно записывать значение указателя в переменную целого типа и наоборот, и не бояться усечения. На машинах с пословной адресацией и машинах с сегментной организацией памяти, в которых используются забавные форматы указателей, это предположение приводит к ошибке. 6.   Предположение, что переменная любого типа данных и любого размера может размещаться в памяти, начиная с любого адреса и можно, например, сконструировать и назначить ссылку на объект, который расположен в памяти, начиная с нечетного адреса. На большинстве машин (особенно с RISC-архитектурой), которые более эффективно работают с языками высокого уровня, подобные предположения могут привести к ошибке адресации или ошибке шины. 7.     Связанное с предыдущим предположение, что незначащие поля в конце записи не дополняются пустыми кодами или пробелами, поэтому при работе с массивами следующий байт после последнего байта предыдущего компонента массива всегда будет первым байтом следующего компонента. Но такое предположение зависит не только от архитектуры, но и от того, как организован компилятор. 8.     Предположение, что все адресное пространство является «плоским», поэтому всегда можно использовать ссылку типа f oo [-1]. Проблемы возникают в случае нулевого адреса, а на машинах с сегментной организацией памяти типа Intel ошибка может возникнуть в любом другом месте (конечно, сегментирование памяти всегда свидетельствует о «прибабахнутости» архитектуры, но это тема отдельного разговора). См. brain-damaged. moby. 9.     Предположение, что объекты могут иметь самые произвольные размеры без всяких оговорок. Проблемы возникают на машинах с сегментацией памяти на машинах, в которых не используется виртуальная память. 10. Предположение о том, что размер стека ограничен только размером памяти. Приводит к недоразумениям в архитектурах с сегментацией и практически на всех машинах без виртуальной памяти и с покадровой организацией стека. 11.Предположение, что внутри объекта все биты и прочие адресуемые компоненты упорядочены определенным образом, и что этот порядок всегда один и тот же. Проблемы возникают на машинах .с «тупоконечной» организацией памяти (см. big-endian). 12.Предположение о том, что можно сравнивать между собой указатели разных объектов, не принадлежащих к одному массиву, или указатели объектов разных типов. В первом случае возникают недоразумения на машинах с сегментацией памяти, во втором – на машинах с пословной адресацией или машинах с разными форматами указателей.   13.Предположение, что размер типа int раве 32 битам или что sizeof(int) == sizeof (long). Это предположение не работает на машинах с 286 процессором и даже в некоторых компиляторах для 386 и 68000. 14.Предположение, что можно писать argv[]. Некоторые Си-компиляторы для персональных компьютеров воспринимают это как ошибку. Заметим, что программист может быть подвержен ваксоцентризму даже в том случае, если он никогда в жизни не видел ни одной машины класса VAX. Некоторые из этих предположений (особенно предположения 2 5) в одинаковой степени относятся к PDP-11 (первая машина, для которой был написан компилятор Си), поэтому отдельные симптомы ваксоцентризма появились задолго до появления самого VAX.
/*/
vbscript Язык написания сценариев, разработанный корпорацией Microsoft. Представляет собой диалект языка Visual Basic, позволяет создавать несложные веб-приложения.
/*/
vdiff /vee'dif/гл.; сущ. Visual diff, видимые отличия. Операция поиска различий между двумя файлами в режиме «пристального разглядывания» (см. eyeball search). Встречается вариант «оптический поиск». См. diff.
/*/
vector Вектор. Векторное изображение - это когда изображение представлено в виде отрезков прямых, векторов. Вектор – геометрическое понятие, и вы когда-то изучали, что это такое, в школе, на всякий случай напомню: в геометрическом смысле вектор - направленный отрезок, то есть отрезок, у которого указаны начало (называемое также точкой приложения вектора) и конец.
/*/
veeblefester /vee'bd-fes'tr/ (зараза) [из комикса Рожденный недотепой; через хакеров Commodore; возможно, имеет отношение к карикатуре Veeblefeetzer в Журнале для сумасшедших за 1960год], сущ. Любой неприятный тип из управленцев или продавцов. Антоним хакер. Ср. со suit, marketroid.
/*/
ventilator card сущ. Синоним lace card.
/*/
venus flytrap (мухоловка Венеры) [по названию цветка-пожирателя насекомых], сущ. См. firewall machine.
/*/
verbage (болтология), сущ. Пренебрежительное искажение слова «verbiage» с целью придать ему сходство с «garbage». Ср. с content-free.
/*/
verbiage (многословие), сущ. Если речь идет о вычислительной технике, то под многословием подразумевается документация, причем имеется в виду чрезмерно подробная документация на маргинально тривиальную продукцию.
/*/
version 7, или V7, сущ. Предшественница всех коммерческих версий системы UNIX, поддерживалась вплоть до 1978 года и считалась базовой системой до появления стандартов POSIX/SVID. См. BSD, USG UNIX, UNIX. Старые пользователи системы, которых не могут не раздражать коммерциализация системы и раздувание размеров ядра, утверждают, что седьмая версия была Последним Правильным Юниксом.
/*/
vgrep (визуальный греп), гл.; сущ. Операция поиска нужного места в файле обычным просматриванием, без использования возможностей поиска по шаблону. См. greep; ср. с vdiff.
/*/
vi ['Visual Interface'], сущ. Экранный редактор, схаченный Билли Джоем для первых версий BSD. Вплоть до появления EMACS (1984 год) это был фактически стандартный редактор системы UNIX, которым пользовались все без включения UNIX-хакеры. К числу особенностей этого редактора можно отнести невозможность ввода текста, когда редактор находится в командном режиме, и наоборот, в режиме редактирования невозможно ввести команду, поэтому многие новички доводили себя до исступления, пытаясь установить нужный режим, особенно если в установке редактора по умолчанию не предполагалось никакой индикации текущего режима. Редактор не утратил своей популярности и после появления EMACS – сегодня (1991 год) им пользуется почти половина хакеров-студентов, и даже фанаты EMACS для небольшой работы обычно загружают vi, который по сравнению с громоздким и неповоротливым EMACS работает намного быстрее. См. holy war.
/*/
videotex сущ.; уст. Электронное оборудование, с помощью которого можно было за отдельную плату в любой момент вывести на экран домашнего телевизора из памяти компьютера сводку о погоде, не дожидаясь, пока это сделает диктор, который всегда выбирает для этого момент, когда вы находитесь в ванной и чистите зубы. Без правительственных субсидий ни одна из фирм не соглашалась заниматься производством видеотексов, поэтому спустя какое-то время видеотексы стали использоваться как персональные компьютеры, которые подсоединялись к системам с разделением времени и делали ту работу, для которой задействовать компьютер было невыгодно. Разработчики видеотексов не смогли верно оценить привлекательность с точки зрения рядового обывателя получения информации прямо из компьютера, как и стоимость электроники, которой пришлось бы укомплектовывать телевизор, поэтому хакеры должны особенно внимательно отнестись к этой истории, как и к рассказу о лапе гориллы (см. gorilla arm), и сделать правильные выводы. См. также vannevar.
/*/
virgin (девственный), прил. Не используемый; первобытный; оригинальный. «Давай установим девственную систему и посмотрим, будет она грохаться или заработает.» (Очень полезная операция в случае заражения вирусом через SEX.) Девственными также называются еще не использованные буферы в программе.
/*/
virtual (виртуальный) [по аналогии с техническим понятием «виртуальная память» или «виртуальный образ» в оптике], прил 1. Общепринятый антоним понятия «логический» (см. logical) 2. Воображаемый; выполняющий функции объекта или субъекта, которого в реальности (или просто в данный момент) не существует. Например, детская кукла может считаться виртуальной подружкой.
/*/
virtual friday (виртуальная пятница), сущ. Последний день перед длинными выходными, если только этот день не является «настоящей» пятницей. Например, День Благодарения в Соединенных Штатах всегда отмечается в четверг. Следующий день обычно тоже считается нерабочим, поэтому среда этой недели будет виртуальной пятницей, четверг с пятницей – виртуальной субботой. Кроме того, существуют виртуальные понедельники, которые в действительности являются вторниками, т.к. многие национальные праздники в Соединенных Штатах празднуются по 3 дня.
/*/
virtual reality (виртуальная реальность), сущ 1. Компьютерное моделирование реальности с использованием трехмерной графики и специальных устройств типа сенсорных перчаток, которые позволяют человеку «вступать в контакт» с моделью. См. cyberspace 2. Определенная форма общения с использованием сетевых средств связи, которая строится как игра, в которой каждому участнику отведена своя роль, и по определенному сценарию разыгрывается целое представление. В группе alt. callahans в USENET или в играх MUD в Internet действие разворачивается строго по сценарию, который имеется у каждого из участников игры, и в этом сценарии имеется описание всех главных {foreground) персонажей, которые могут во многом не совпадать с реальными людьми, пишущими эти роли, и описание второстепенных (background) персонажей, которые могут меняться от игры к игре. По железному неписаному правилу никто не имеет права вносить собственные существенные изменения в поведение персонажа без разрешения его «владельца». Все остальное разрешается. См. bamf, cyberspace.
/*/
virtual shredder (виртуальный дезинтегратор), сущ. Жаргонный эквивалент bit bucket, используемый там, где установлена операционная система VM/CMS (созданная в IBM). Эта система поддерживает целый ряд всевозможных виртуальных принтеров, виртуальных устройств для считывания карт и других воображаемых устройств (они обеспечивают этой системе те возможности, которые в UNIXe существуют благодаря каналам и переадресации I/O).
/*/
virus Вредоносная программа, которая, как правило, поражает или нарушает работу вашего компьютера и ваших программ. Вирус может попасть на ваш компьютер через сеть Интернет (например, вам могут прислать его с письмом по е-майл ввиде приклепленного к письму файла, или вы сами можете его скачать на каком-либо сайте, полагая, что скачиваете полезную программу), также вирус может попасть на ваш компьютер посредством электронных носителей (дискет, дисков). Чтобы избежать этого будьте аккуратнее, а также периодически проверяйте ваш компьютер с помощью антивирусных программ, которые способны обнаружить и удалить вирус с вашего компьютера.
virus (вирус) [очевидная аналогия с биологическими вирусами; от любителей научной фантастики], сущ. Программа, которая выискивает программу-жертву и «заражает» ее, записывая в нее код самой себя. При этом программа-жертва превращается в Троянского коня (см. Trojan Horse), и в процессе выполнения такой программы заодно выполняется и код вируса, распространяя заразу дальше. В обычном случае все это происходит незаметно для пользователя. В отличие от червя (см. worm) вирус не может самостоятельно заражать другие машины, и вирусные эпидемии возникают только потому, что многие люди не покупают программы в магазинах, а переписывают у знакомых (см. SEX). Некоторые (самые безвредные) вирусы ничего не делают, кроме размножения копий самих себя, и ничуть не мешают выполнению программы; но такие вирусы встречается редко. Обычные вирусы ведут себя по-другому, и если поначалу они какое-то время втихомолку размножаются, всегда наступает момент, когда они переходят к действиям: начинают выводить на экран забавные сообщения, рисовать картинки на экране [некоторые вирусы выводят симпатичные дисплейные хаки (см. display hack)]. Но бывают чрезвычайно зловредные вирусы, написанные какими-то извращенцами, которые могут делать ужасные вещи, например, уничтожать все пользовательские файлы.В 90-х годах вирусы стали представлять собой серьезную проблему, особенно для пользователей персональных компьютеров типа IBM PC и Macintosh, в которых благодаря отсутствию необходимых защитных средств вирусы легко размножаются и поражают даже операционную систему, поэтому производство антивирусных программ поставлено на поток. Благодаря шумихе вокруг вирусов многие лузеры (см. luser) любой сбой в программе или технике приписывают атаке со стороны вирусов, и этот термин перестал быть просто техническим, хотя многие люди неправильно его употребляют, подразумевая под вирусом червя или даже Троянского коня. Ср. с back door; см. также UNIX conspiracy.
/*/
visionary (провидец), сущ 1. Человек, который программирует задачи искусственного интеллекта, связанные с распознаванием компьютером изображений, полученных с помощью телекамеры. (Записать в память компьютера информацию, полученную через телекамеру, труда не составляет; главная проблема заключается в том, как нужно запрограммировать машину, чтобы эта информация стала полезной. См. SMOP, AI-complete) 2. [[[IBM]] ] Человек, который читает не связанные с работой книги или журналы. В IBM такие люди вызывают удивление и даже благоговение.
/*/
vms сущ. Разработанная в DEC операционная система для миниЭВМ VAX DEC; одна из семи (или около того) систем, которые оставили неизгладимый след в фольклоре хакеров. Многие UNIX-хакеры говорят, что если бы не было UNIX, VMS могла бы стать самой любимой хакеровской коммерческой операционной системой, что всякий раз приводит в ярость фанатов VMS. Главным недостатком системы, на взгляд хакеров, является медлительность, как это отражено в предлагаемых вашему вниманию виршах:Жила-была на свете система VMS И никогда не думала процессорное время поберечь. Битком набита хаками, Работает на VAX И выворачивает наизнанку мой бедный желудок. – Великий Квакс См. также VAX, TOPS-10, TOPS-20, UNIX, runic.
/*/
voice (подавать голос), гл. Звонить по телефону, в отличие от общения в режиме трепа или через электронную почту. «Сейчас я занят, подам голос позже.' 
/*/
voice-net (звуковая сеть), сущ. Телефонная сеть. Многие хакеры включают в собственные именные блоки (см. sig block) в USENET графу «Voice-Net:», в которой записывают номер телефона. Встречаются варианты «Voice», «Voicenet», и «V-Net». Ср. с paper-net, snail-mail.
/*/
voodoo programming (шаманское программирование) [от выражения Джорджа Буша «шаманская экономика'], сущ. Использование в своих программах приемов, позаимствованных из реализации очень сложных, затуманенных (см. obscure) или махровых (см. hairy) систем, без ясного понимания основных принципов их работы. Иногда такой метод может сработать, иногда ничего не выйдет, – в любом случае о причинах можно только гадать. Почти синоним термина «черная магия» (см. black art), разве что черная магия никогда не бывает документирована, и разобраться в ней не может никто! Ср. с magic, deep magic, heavy wizardry, rain dance, cargo cult programming, wave a dead chicken.
/*/
vr [mud] , сущ. Сокращение virtual reality, в отличие от RL (оба термина используются только в режиме on-line).
/*/
vrml Virtual Reality Modeling Language. Язык позволяющий описывать трехмерные сцены, использовать анимацию.

VRML: Virtual Reality Modeling Language

Дословно переводится как «язык моделирования виртуальной реальности» (читается «вермал»). Разработанный SGI, VRML был призван принести в Интернет через телефонную линию невиданную ранее трехмерную среду – графический эквивалент Nintendo 64. Обещание было столь революционным, что NASA одобрила и приняла этот язык. В связи с этим он и не ушел в широкие массы. Вообще, если задуматься, это была хорошая идея – не дать VRML подняться. Кто знает, пережили ли бы мы еще одну ловушку для армии ламеров, активизирующих миллионы халявных компакт-дисков, которые в 1997 году были выкачаны через Интернет.

В отличие от некоторых языков из нашего списка, VMRL привлек достаточно большую аудиторию и по сей день имеет потенциал для ее расширения. На пике своей популярности в 1997 году VMRL использовался в домашних страничках и на некоторых 3D-сайтах вроде «CyberTown». Что убило VRML, так это тот факт, что SGI реструктурировал подразделение, занимавшееся этими разработками, и продал его компании Computer Associates, которая не стала им заниматься.

В настоящее время VRML используется в образовательном процессе, исследованиях и прочих областях, где особенно ценится высокая детализация. Но в целом, VRML – это еще один пример отличной продукции, которую на пике популярности не продвинули и не распространили должным образом.
/*/
vulcan nerve pinch (игра на нервах Вулкана), сущ. [из старого телесериала Star Trek через хакеров Commodore Amiga]. Комбинация клавиш, при нажатии которой происходит мягкая перезагрузка системы или (для тех машин, где имеется такая возможность) передача управления на монитор в ПЗУ. На многих персональных компьютерах это клавиши <Ctrl-Alt-Del>; на Sun клавиши <Ы-А>; на некоторых машинах класса Macintosh <Ст<1-кнопка питания>! Иногда эта операция называется «три чайки или салютование тремя пальцами» (см. three-finger salute). Ср. с пижонской четверкой (см. quadruple bucky).
/*/
vulture capitalist (капиталист-стервятник, акула капитализма), сущ. Пренебрежительная хакеровская вариация на тему «капиталист-спекулянт»; обычно бедный разработчик вынужден подписывать контракт, по которому все права на его продукцию (и, значит, львиная доля дохода, который она принесет) передаются хозяину-капиталисту.
/*/