D


Предыдущая | Следующая

dual wan -- технология в роутере, которая позволяет переключится на другой интернет, если первый сбоит

/*/

d d = sqrt(x*x + y*y); /* расстояние от центра */ В этом случае комментарий обычно относится только к коду данной строки.
/*/
d с power lab (лаборатория постоянного тока), сущ. Место прописки SAIL. Хакеры считают это название очень смешным – никакого отношения к электричеству лаборатория не имеет, просто она названа в честь Дональда С. Пауэра. Ср. с Marginal Hacks.
/*/
daemon /day «mn/ или /dee'mn/ (дьявол) [некоторая мистика подразумевается, но возможна более прозаическая трактовка типа, а именно «Disk And Execution MONitor» (дисковый и исполнительный монитор)], сущ. Программа, которая сидит в засаде в ожидании некоторого события и не вызывается пользователем напрямую, а запускается автоматически системой сразу, как только нужное событие происходит. В некоторых случаях программа-виновник ожидаемого события знает, что где-то в системе затаился добрый дьявол, но чаще для нее это тайна за семью печатями. Например, в ITS при записи файла в директорию спулера (см. LPT) автоматически «вызывался дьявол», который сам печатал файл. Преимуществом этого подхода являлось то, что у желающей распечатать файл программы не было необходимости бороться за доступ к принтеру, она полностью полагалась на дьявола и позволяла ему самому выяснять отношения с принтером. Дьяволов порождает система, и они могут быть либо резидентными, либо уничтожаются сразу после работы. Дьявол и демон (см. demon) делают почти одно и то же, но некоторые различия все же есть. Впервые термин «дьявол» появился в CTSS, где его произносили как дьяволами тогда называли программы, которые позже в ITS стали называться драконами (см. dragon). И хотя со временем и значение, и произношение этого слова несколько изменились, мы надеемся, что в нашем Словаре достаточно верно отражено его современное (1993 год) использование.
/*/
dangling pointer (висячая ссылка), сущ. Путь в никуда; ссылка, которая ни на что не указывает. В Си и некоторых других языках так называют указатель на несуществующий объект – такие ситуации возникают, когда объект перемещен на другое место или даже уничтожен, а ссылка на него осталась. В жаргоне используется обобщение технического значения; например, если в вашей записной книжке записан местный номер телефона приятеля, который давно переехал в другой город, то этот номер и будет висячей ссылкой.
/*/
dark-side hacker (темный хакер), сущ. Преступник, злой хакер, cracker. Термин исходит от Дарта Вейдера (героя фильмов Джорджа Лукаса), совращенного Темной Силой». Подразумевается, что хакеры представляют собой элиту технического ордена «Jedi Knights» (рыцари Джедай). Термин противоположен по значению samurai.
/*/
Data lake (озеро данных) — хранилище больших данных в необработанном виде.

«Озера» хранят данные из разных источников и разных форматов. Это обходится значительно дешевле традиционных хранилищ, в которые помещаются только структурированные данные. Data lake позволяют анализировать большие данные в исходном виде. К тому же пользоваться «озерами» могут сразу несколько сотрудников.

Data science (наука о данных) — дисциплина, изучающая проблемы анализа, обработки и представления информации в цифровой форме.

Датой возникновения термина считают 1974 год, когда датский информатик Петер Наур издал книгу «A Basic Principle of Data Science».

С начала 2010-х годов наука о данных перестала быть чисто академической дисциплиной. Под влиянием популяризации больших данных data science оказалась перспективным бизнесом. Тогда же профессия data scientist стала одной из самых востребованных и высокооплачиваемых в мире.

В понятие data science входят все методы обработки оцифрованной информации и проектирования баз данных. Некоторые специалисты считают термин data science наиболее адекватной заменой big data в смысле сферы деятельности и рыночной ниши.
/*/
Data mining (добыча информации) — интеллектуальный анализ данных с целью выявления закономерностей.

Израильский математик Григорий Пятецкий-Шапиро ввел этот термин в 1989 году.

Датамайнингом называют как технологии, так и процесс обнаружения в сырых данных ранее неизвестных и практически полезных знаний. Методы data mining находятся на стыке баз данных, статистики и искусственного интеллекта.
/*/
datamation /day'to-may'shon/, сущ. Журнал, который, по мнению хакеров, читают все функционеры (см. suit) без исключения. Если вам говорят явный бред, можно спросить: «Ты что, читал это в Datamation?» В былые времена (1973 год) журнал нередко печатал интересные и даже забавные материалы типа COME FROM, но в последнее время он резко сменил ориентацию и теперь представляет интерес только для функционеров.
/*/
dau /dow/, сущ. Сокращение от немецкого Dummster Anzunehmender User (наиглупейший пользователь), по аналогии с термином из инженерного сленга – GAU _ Grosster Anzunehmender Unfall (наихудший из возможных несчастных случаев) Например, это авария на заводе, где производится жидкий нитроглицерин или что-нибудь столь же ужасное. В разговорном немецком GAU употребляется применительно к самым серьезным авариям на ядерных станциях, например, таким, как расплавление нагревателя в активной зоне реактора. См. также cretin, fool, loser и weasel.
/*/
day mode (дневной режим), сущ. См. phase в значени 1. Используется только в отношении людей.
/*/
dd /dee-dee/(mm) [UNIX: из командного языка JCL в машинах фирмы IBM], гл. Эквивалент глаголов cat или BLT. Сначала так называлась команда копирования в UNIX, очень удобная при работе с блокоориентированными устройствами. В старые времена можно было услышать фразы типа «Давай диди корневой раздел на ленту, а затем загрузим его с ленты на новый диск». В системе UNIX ключи этой команды резко выделялись из общего ряда (они скорее напоминали синтаксис JCL в System/360 IBM, где тоже была аналогичная команда DD), И хотя сама команда работала вполне достойно, интерфейс с пользователем был просто издевательским. За пределами тех мест, где работают в UNIX, термин встречается очень редко, а сами юниксоиды все чаше для копирования пользуются термином BLT или простым английским «сору», поэтому «dd» скоро придется сдавать в архив.
/*/
dde Dynamic Data Exchange - динамический обмен данными. Стандартный программный протокол в MS Windows, OS/2 и Macintosh Systems 7 для взаимодействия между процессами.
/*/
ddl 1. Dynamic Data Library - программые модули MS Windows, содержащие исполнимые коды или данные, которые могут быть вызваны во время исполнения приложений или других DDL. 2. Data Definition Language - язык определения данных. Специализированный язык, используемый пользователем или администратором базы данных для определения логической структуры данных (объектов БД: полей записей, их атрибутов и свойств). Команды языка DDL обрабатываются DDL-компилятором и передаются на исполнение. 3. Data Description Language - язык описания данных. 4. Document Description Language - язык описания документов.
/*/
ddt /D-D-T/, сущ 1. Название старой программы, которая использовалась в процессе отладки других программ для представления содержимого памяти в символьном виде. В таком значении термин «DDT» сегодня считается анахронизмом, для этой цели используются термины «debugger» или название конкретной программы типа dbx, adb, gdb, sdb 2. [ITS] В операционной системе ITS, разработанной в MIT, программа DDT работала как оболочка (см. shell) или как командный язык верхнего уровня для запуска на выполнение других программ (правда, вызывалась она почему-то по имени HACTRN) 3. Любая из нескольких программ DDT (в значении 1), которые поддерживала фирма DEC в своих ранних системах. В Руководстве программиста для PDP-10 (1969 год) в нижней части первой страницы документации по программе DDT было примечание, полный текст которого мы приводим ниже:Историческая справка. Программа DDT была разработана в 1961 году в MIT для PDP-10 и в те времена называлась по первым буквам от «DEC Debugging Таре» (лента для отладки фирмы DEC). С тех пор отладочные программы стали важным компонентом многих операционных систем. В настоящее время для всех компьютеров фирмы DEC имеются свои версии программы DDT. Поскольку магнитные ленты в качестве носителей используются все реже, для сохранения привычной аббревиатуры было предложено новое название Dynamic Debugging Technique (утилита динамической отладки). Вы вряд ли перепутаете DDT-10 с другим хорошо известным пестицидом дихлор-дифенил-трихлорэтаном (C14H9CI5), поскольку каждая из этих DDT атакует свой собственный класс паразитов (багов). К сожалению, в более поздних редакциях этого примечания уже не было – к власти в DEC пришли функционеры (см. suit), которые не могли позволить себе никаких отступлений от казенно-бюрократического стиля.
/*/
dead (мертвый), прил 1. Не функционирующий, down, crashed. Особенно часто употребляется применительно к оборудованию 2. В XEROX PARC так называют программный продукт, который нормально работает, но им никто не хочет заниматься, и поэтому он совсем не развивается.
/*/
dead code (мертвый код), сущ. Подпрограммы, на которые нет ссылок из программы и которые поэтому никогда не будут вызваны, или участки кода, на которые фактически никогда не передается управление. Такие «мертвые зоны» возникают либо из-за логических ошибок при неаккуратном изменении кода программы, или же при изменении среды выполнения программы, когда необходимость вызова той или иной подпрограммы отпадает (см. также software rot). Хороший компилятор должен уметь распознавать такие мертвые зоны и сообщать о них. Синоним grunge.
/*/
Dead Link  - мертвая (неактивная) ссылка, ведущая на несуществующую страницу. DNS (от англ. Domain Name System, доменная система имен) - Система обозначений и сопоставлений IP-адресов и доменных имен.  - акроним, обозначающий интернет протокол, преобразовывающий символьные имена доменов в IP-адреса (и наоборот).
/*/
deadbeef (дохлый бык). В RS/6000 и некоторых других компьютерах фирмы IBM только что присоединенная к программе область памяти инициируется не нулями, а константой, в десятичном представлении -21524111, что соответствует шестнадцатиричному DEADBEEF, поэтому фраза «Твоя программа DEADBEEF» означает, что программа завершилась и в памяти ее больше нет. Если читать эту константу начиная с нечетного адреса, то получится BEEFDEAD, т.е. «бык сдох».
/*/
deadlock (мертвый тупик), сущ 1. [технояз] Состояние системы, при котором несколько процессов взаимно блокируют друг друга, ожидая от процессов-партнеров некоторых действий. В сети часто возникает ситуация, когда программа в процессе установки соединения с сервером ждет от последнего специального приглашения перед посылкой своих данных; сервер, в свою очередь, тоже молчит, дожидаясь инициативы от программы. Примерно ту же смысловую нагрузку несет термин «starvation deadlock» (голодная смерть), хотя «starvation» правильнее использовать для ситуаций, когда программа не может получить управление просто из-за низкого приоритета. «Запор» – следующая тупиковая ситуация, в ней обмен данными блокируется переполнением буферов из-за рассинхронизации процессов чтения/записи. См. deadly embrace (мертвая хватка) 2. В общении между людьми также возникают тупиковые ситуации. Например, когда два человека пытаются разойтись в узком коридоре: каждый из вежливости старается посторониться и пропустить другого, но при этом они только натыкаются друг на друга, т.к. оба дергаются одновременно в одном и том же направлении.
/*/
deadly embrace (мертвые объятия), сущ. То же самое, что и тупик, но только для ситуации с двумя процессами. Чаще используется в Европе, в то время как в Штатах предпочитают «тупик».
/*/
death code (смертельный код). Программа, которая все в компьютере (память, регистры, флаги, вообще все) заполняет нулями, даже то место, где она сама записана. Ее последнее действие состоит в том, что она заполняет нулями ту самую команду, которая эти нули повсюду устанавливает. Нельзя сказать, что death code – это особенно полезная программа, но задача написать ее – хорошее испытание хакеровского мастерства (естественно, если позволяет архитектура компьютера, например, на PDP-8 и DG Nova это возможно). Любой незанятый участок памяти тоже называется death code.Наверное, абсолютный death code можно написать на машине из семейства TI 990, поскольку в ней все регистры расположены в RAM и код команды «немедленная запись нуля» есть просто «0». Компьютер зациклится до тех пор, пока пользователь не даст команду HALT. Изготовители компьютеров совету- ют применять эту команду в запускающих программах (которые сидят в ROM, а значит ничего с ними не случится).
/*/
death star (Звезда Смерти) [из фильма Звездные войны]. 1. Заставка на продаваемых корпорацией AT&T компьютерах; имеет жуткое сходство со Звездой Смерти в фильме Звездные войны. Термин очень популярен среди фанатов BSD UNIX, которые в любой момент готовы с пеной на губах доказывать, что вся продукция AT&T исключительно низкого качества, а сама корпорация просто барахло. До сих пор ходят по рукам копии картинки, созданной фирмой Mt. Xinu, на которой на фоне звезды нарисован космический корабль, отлетающий от разломанной и объятой пламенем заставки AT&T; на корабле видна надпись «BSD 4.2» 2. Внутренний журнал Focus корпорации AT&T называет Звездой Смерти неправильно воспроизведенную заставку корпорации, в которой внутренний круг вверху слева не светлый, а темный (обычная ситуация для темной заставки на светлом фоне).
/*/
dec сущ. Сокращение от «Digital Equipment Corporation». До революции killer micro 80-х годов хакеры широко использовали разработанные в DEC машины, которые когда-то не имели себе равных. Первые ростки хакеровской культуры возникли вокруг PDP-1 (см. TMRC). Впоследствии PDP-6, PDP-10,PDP-20, PDP-11 и VAX послужили основой для создания крупнейших и очень важных хакеровских сообществ. Созданные в DEC машины достаточно долго сохраняли передовые позиции, оставляя позади новые поколения -ARPANET и Internet. DEC являлась признанным лидером в области технологий в течение всей эры миникомпьютеров (приблизительно с 1967 по 1987 год). Но когда техническое обеспечение (см. silicon) подешевело и DEC не удалось расширить область своих интересов на UNIX, ее престиж и доходы резко упали. Тем не менее, основные принципы построения микропроцессоров были заложены в наборе инструкций к PDP-11, и любая из основных операционных систем общего пользования, созданных до настоящего времени (СР/М, MS-DOS, UNIX, OS/2 и т.д.), создана или по образу и подобию DEC OS, или на оборудовании DEC, или и то и другое вместе. Поэтому хакеры относятся к DEC с некоторой симпатией, даже те из них, кто слишком молод и не застал эры ее могущества. Сравнение с IBM было бы поучительным.
/*/
dec wars (Войны DEC), сущ. В 1983 году Ален Хастинг и Стив Тар так назвали свою статью в USENET, в которой сюжет фильма Звездные войны обыгры-вался в хакеровском варианте. ESR, разочарованный недостаточно тщательной, на его взгляд, разработкой столь благодатной темы, несколькими годами позже написал свой сценарий, в три раза длиннее первого и под названием UNIX Wars; обе версии часто путают между собой.
/*/
decay (распад) [из ядерной физики], сущ.; гл. Автоматическое преобразование, которое применяется к массиву в языке Си; массив преобразуется (decay into) в указатель на первый элемент. Этот термин находится на границе тех-нояза и не используется в официальном стандарте языка.
/*/
dechead /dek «hed/(голова DEC), сущ 1. Представитель службы ремонта фирмы DEC (не самый лестный термин) 2. [от «deadhead» – мертвая голова] Фанат поп-группы Grateful Dead, работающий в фирме DEC.
/*/
deckle /dek7/ (декль) [от dec- и nybble ]. Два никля (см. nickle), ил 10 битов. Разработчики игрового процессора GI1600 так называют чипы, в которых длина слова ОЗУ равняется 16, а длина слова ПЗУ 10 разрядам.
/*/
ded /D-E-D/, сущ. Сокращение от Dark-Emitting-Diod (Излучающий Темноту Диод), то есть сгоревший Light-Emitting-Diod (светодиод). Ср. с SED, LER, write-only memory. В начале 70-х годов фирмы Signetic Instruments и Texas Instruments избавлялись от DED, используя их как AFJ. (Предлагали использовать DED как индикаторы «сеть отключена».)
/*/
deep hack mode (режим глубинного хачинья), сущ. См. hack mode.
/*/
Deep learning (глубокое обучение) — вид машинного обучения, создающий более сложные и более самостоятельные обучающиеся программы.

При обычном машинном обучении компьютер извлекает знания через управляемый опыт: программист дает алгоритму примеры и вручную исправляет ошибки. А при deep learning система сама проектирует свои функции, делает многоуровневые вычисления и выводы об окружающем мире.

Глубокое обучение применяют к нейронным сетям. Сферы применения этой технологии — обработка изображений, распознавание речи, нейромашинный перевод, вычислительная фармацевтика и другие прорывные технологии, внедряемые IT-гигантами вроде Google, Facebook и Baidu. Глубокое обучение стало одной из самых востребованных областей информационных технологий.

Доподлинно неизвестно, кто впервые применил термин к нейронным сетям. Deep learning стало популярным в 2007 году, когда канадский ученый Джеффри Хинтон создал алгоритмы глубокого обучения многослойных нейронных сетей.
/*/
deep magic (глубинная магия) [возможно, по книгам Клайва С. Льюиса Нар-ния]. сущ. Таинственный, вызывающий благоговение и священный трепет метод программирования, особенно если он еще не был опубликован и поэтому не известен широкой массе хакеров [ср. (black art)]. Автором такого метода может быть только настоящий волшебник (wizard). В разряд глубинной магии попадают методы, применяемые в оптимизирующих компиляторах, операционных системах, криптографии, графике, обработке сигналов, некоторые методы искусственного интеллекта и т.д. Ср. с тяжелым волшебством (heavy wizard ry). Просматривая исходные тексты, можно наткнуться на комментарий «А здесь начинается глубинная магия... «. Ср. с voodoo programming.
/*/
deep space (прострация), сущ. Если ваша программа неожиданно «сошла с рельсов» (см. off the trolley), то в этом случае можно допустить, что она оказалась в deep space, т.е. вошла в прострацию. Так говорят о программах, которые вдруг начинают работать очень медленно, что является следствием либо некорректной работы самой программы, либо программа находится в состоянии ожидания вывода: «Ну вот, я должен был получить подсказку ещ 10 секунд назад. Теперь программа где-то в прострации». Ср. с buzz, catatonic, hyperspace 2. То же самое можно сказать о человеке, который неожиданно увидел такое проявление дебильности (см. bogosity), что это на время лишило его всякой способности адекватно воспринимать реальность. Ср. с page out.
/*/
defenestration (выбрасывание из окна) [из сленга фанатов, научной фантастики], сущ. Возмездие, неумолимо настигающее каждого любителя покаламбу-рить. «Господи, это было просто ужасноГ Быстро, defenestrate (выкидываем в окно) его!! 2. Выход из оконной системы для быстрого получения отклика от полноэкранной программы, что полностью соответствует традиционному значению слова «defenestrate» – выбрасываться из окна 3. Отказ от ненужного хлама. «Тебе не хватает места на диске? Так выброси в окно эти 100 мегабайт со старыми программами. 4. [предлагается] Адаптация программы для работы на устаревших алфавитно-цифровых терминалах; конечно же, делается не по велению сердца, а под сильным нажимом со стороны начальства. «Это должно работать на VTI00.» «Проклятье! Это меня defenestrate(т.е. выбрасывает из оконной системы)!!'
/*/
defined as (определен как, считается), прил. При распределении обязанностей в команде: «С сегодняшнего дня Пит считается главным баголовом». Ср. с logical.
/*/
dehose /dee-hohz/, гл. Ликвидировать последствия наводнения (см. hosed).
/*/
delint /dee-lint/ (выколачивать пух), гл. Исправлять в исходном тексте программы ошибки, обнаруженные с помощью утилиты lint(i).
/*/
Delphi – это «паскализированная» версия Visual Basic. Отдавая должное прошлой популярности Delphi-программирования, было бы нечестно включать его в наш список языков-призраков. Однако, поскольку Delphi за такой короткий промежуток времени свалился с вершины славы в пучину почти полного забвения, было бы также нечестно утверждать, что Delphi достиг-таки предсказанной ему в середине-конце 90-х годов популярности.

Язык программирования Delphi – это прямой потомок Turbo Pascal (его даже часто называют объектным Pascal). Для всех, писавших на Visual Basic 3.0, инструменты Delphi не будут в новинку.

Учитывая, что это объектно-ориентированный язык, созданный с целью облегчения разработки программ под Windows, падение Delphi с пьедестала славы не стало последствием повышенной сложности языка для программистов без опыта. Не сказать, чтобы написать «Hello World» на Delphi было бы проще, чем на любом другом языке, однако и не настолько сложно, чтобы стоило из-за этого отвернуться от него.

Настоящим убийцей Delphi стал Visual Basic 6. С 4-й и 5-й версиями, надо отметить, еще как-то удавалось бороться, поскольку существовал ряд вещей, которые на Delphi было сделать легче, чем на Visual Basic. Но 2003 год стал годом восхождения платформы .NET, и Delphi начал свое плавное погружение во мрак. VB просто напросто не нуждался в альтернативе, и поэтому продолжение падения Delphi оказалось неизбежным.
/*/
delta (дельта), сущ 1. [технояз] Небольшое количественное приращение. «Теперь моя программа работает в два раза быстрее!» «А какова дельта для размеров программы?» «Около тридцати процентов.» (Т.е. удвоение скорости увеличило размер программы только на треть. 2. [UNIX] Список изменений и дополнений (см. diff), особенно если он входит в SCCS (Source Code Control System – система учета исходных текстов) или RCS (Revision Control System -система учета исправлений) 3. сущ. Небольшая величина, немного больше эпсилон (см. epsilon). В теории пределов и дифференциальном исчислении дельта и эпсилон служат для обозначения очень малых величин. Если величина эпсилон пренебрежимо мала, то дельта немногим больше. «Цена этой вещи не эпсилон, а дельта» означает, что хотя цена невелика, пренебрежимо малой ее не назовешь. Также используются выражения типа «в пределах дельта окрестности N9 и сь пределах эпсилон окрестности N* для значений, очень близких к N или даже равных N.
/*/
demented (слабоумный), прил. Еще один вариант характеристики программы, вызывающей отвращение. Предполагает, что программа работает в полном соответствии с задуманным, но сама задумка не блещет умом – например, программа, которая генерирует неоправданно большое количество невразумительных сообщений об ошибках, причем каждое из них предупреждает чуть ли не о конце света. Ср. с wonky, bozotic.
/*/
demigod (полубог), сущ. Хакер, за долгие годы неустанного сиденья перед терминалом завоевавший народную любовь и признательность; которому принадлежит главная роль в разработке хотя бы одного проекта (системы, утилиты или игрушки), используемого (или известного) более чем половиной мирового сообщества хакеров. Кроме того, полубог должен быть неотъемлемой частью сообщества хакеров, а также должен внести свою лепту в его укрепление и развитие. Главными полубогами сегодня можно смело назвать Кена Томпсона и Денни Ритчи (авторы UNIX и Си) и Ричарда Столмена (создатель EMACS). Не один хакер лелеет в своем сердце мечту в один прекрасный день проснуться полубогом, и не в одном проекте автор ставил последнюю точку с тайной надеждой, что вот пришел и его звездный час. См. также net.god, true-hacker.
/*/
demo (демо) [укороченное от «демонстрация'] 1. гл. Демонстрировать работу программы или ее прототипа. По сравнению с другими методами тестирования этот – самый надежный, особенно если на демонстрации присутствуют важные люди 2. сущ. Демонстрация.
/*/
demo mode (режим демо) [Sun], сущ. I. Состояние повышенной сосредоточенности (см. heads down), в котором хакер готовит свою программу для назначенной на сегодняшний день демонстрации, о которой узнал только вчера 2. Так называется режим, в котором на экране прокручиваются некоторые моменты игры без участия самого игрока; также может называться режимом завлекания. Некоторые серьезные прикладные системы используют в качестве демо так называемый screen saver (сохраненный экран) или же могут при запуске сначала рисовать что-нибудь завлекательное (как, например, светящееся окошечко в Microsoft Windows, которое может сразить наповал ваших темных соседей, хотя на самом деле вы и не собираетесь что-либо делать под Microsloth Windows).
/*/
demon (демон), сущ 1. [MIT] Процедура, связанная с объектом или типом данных и автоматически вызываемая при определенных операциях над объектом или при выполнении определенного условия. См. deamon. Различие между демоном и дьяволом заключается в том, что демонами обычно называют подпрограммы в теле самой программы, в то время как дьяволы являются отдельными программами и вызываются операционной системой. Демоны часто обслуживают экспертные системы. Например, программа, работающая с данными типа знаний, должна реализовывать правила вывода в виде демонов. Каждый раз при добавлении в систему новой порции знаний происходит активация определенных демонов, которые с помощью своих правил вывода создают следующую порцию знаний; те, в свою очередь, тоже активизируют соответствующих демонов, и процесс продолжается до тех пор, пока полностью не пройдет через всю логическую цепочку. Главная программа тем временем выполняется в счастливом неведении о том, что творится за ее спиной 2. [за пределами MIT] Может служить аналогом дьявола, особенно в UNIX-сообществах, где слово «дьявол» считают устаревшим.
/*/
depeditate [по сомнительной аналогии с «decapitate» – отрубать голову], гл. Обрубать ноги (шутка). При подготовке текстовой информации на компьютере небрежное манипулирование блоками текста внутри страницы может привести к «отрубанию» некоторых букв – эти буквы и называются «депедитированными».
/*/
deprecated (нежелательный), прил. О программе или некоторой характерной особенности, свойстве, которые явно устарели и находятся в процессе постепенного выдавливания. К сожалению, этот процесс имеет особенность растягиваться на долгие годы.
/*/
de-rezz /dee-rezV[от «de-resolve» (растворяться)] (также derez). l. гл. Исчезать, растворяться – об изображении в машинной графике. Иногда о человеке, мысли которого витают где-то далеко. Термин используется очень редко, считается глупым и был искусственно реанимирован хакерами как пример фиктивного сленга 2. гл. В компьютерах класса Macintosh определенные программные структуры называются ресурсами. На начальном этапе все необходимые для работы программы ресурсы объединены в один файл, который называется файлом ресурсов. Стандартный компилятор ресурсов называется Rez, стандартный декомпилятор – DeRez, поэтому процесс декомпиляции называется derezzing. Термин имеет самое широкое хождение.
/*/
deserves to lose (заслуживающий остаться в проигрыше), прил. О человеке, который с завидным упорством ухитряется всегда делать Неправильное Дело (см. Wrong Thing), в частности, всегда норовит использовать возможность, которая считается маргинальной (см. marginal). «Ребята, всякий, кто попытается работать с mess-dos, обречен на неудачу!» (Фаны ITS то же самое до сих пор говорят о UNIX.) См. также screw, chomp, bagbiter.
/*/
design Дизайн – это художественное конструирование, т.е. с одной стороны деятельность, подразумевающая творческое начало и творческий подход, а с другой – нечто практичное и целесообразное, что создается по вполне рациональным законам. Дизайн - это обширная сфера, которая включает в себя много разных областей: промышленный дизайн, дизайн текстиля, дизайн интерьера, дизайн костюма, ландшафтный дизайн, рекламный дизайн и т.д.
/*/
designer Дизайнер - человек, занимающийся художественным конструированием, дизайном.
/*/
desk check (домашний анализ), сущ. Проверка-работы программы логическим анализом ее текста по листингу без использования компьютера; один из методов вылавливания багов. В наши времена, когда к услугам программиста всевозможные экранные редакторы, быстрые компиляторы и изощренные отладчики, такой способ отладки кажется излишним, хотя некоторые программисты и сегодня предпочитают спокойно полистать листинг, вместо того чтобы пялиться на экран. Ср. с eyeball search, vdiff, vgrep.
/*/
despew [USENET], гл. Генерировать в сеть в автоматическом режиме огромное количество мусора. Особенно с помощью одичавшей почтовой программы. См. ARMM.
/*/
devil book (Книга Дьявола), сущ. Самуэль Дж. Лефлер, Маршал Кек Мак-Кьюзик, Мичел Дж. Керилс, Джон С. Квотемен Проектирование и реализация операционной системы BSDUNIX 4.3 (Addison-Wesley Publishers, 1989 год) -стандартный справочник по внугренностям BSD UNIX. Называется так из-за нарисованного на обложке маленького чертенка, обутого в кеды и держащего в лапке огромные вилы [намек на одну из специфических особенностей UNIX -системный вызов fork(2)].
/*/
devo /dee ^/[внутренний жаргон программистов Symbolics], сущ. Член группы разработчиков. См. также doco . mango.
/*/
dhtml Dynamic HTML. Динамические страницы имеют фиксированный формат, но меняющееся содержание. Динамические страницы это простой HTML + расширяющие возможности форматирования документов CSS, ActiveX, Javasript.
/*/
dickless workstation [dick – сыщик, пенис, глупец (жаргонные значения); канава, кожаный передник, хитрые выражения (нормальные значения)], сущ. Крайне пренебрежительное название бездисковой рабочей станции, относится к машинам типа Sun 3/50 и другим дешевым компьютерам, спроектированным исключительно для работы в сети с дорогостоящим центральным дисковым сервером. Такая конфигурация объединяет в себе все недостатки систем с разделением времени с недостатками распределенных персональных компьютеров.
/*/
dictionary flame (лингвистический базар) [USENET], сущ. Попытка узести разговор в сторону от обсуждаемой темы, настаивая на таком значении ключевого термина, которое предопределяет желаемый вывод. Любимая тактика тех людей, которые норовят цепляться к чужим словам вместо аргументированного доказательства своей точки зрения.
/*/
diddle (лепить на скорую руку, халявить), гл. Выполнять работу или модифицировать программу не самым аккуратным способом. «Давай слепим эту подпрограмму – вдруг заработает?» «Я слепил копию ADVENT, так что теперь она не распознает двойных пробелов.» См. tweak. twiddle 2. сущ. Халява. См. tweak. twiddle, frob.
/*/
die (умереть), гл. Синоним к crash, но, в отличие от crash, который используется только специалистами по техническому обеспечению, die употребляется так же и программистами. См. также go flatline. casters-up, mode.
/*/
die horribly (умереть страшной смертью), гл. Программистский вариант chash and burn, приблизительно то же, что и die, только более выразительно и, соответственно, чаще употребляется. Пример: «Преобразователь поперхнулся триггером на входе и умер страшной смертью».
/*/
diff /dif/ (различие), сущ 1. Список изменений и дополнений, особенно список, состоящий из изменений и дополнений для новой версии программы и документации. Обычно во множественном числе: «Пришли мне твои diffs по Файлу Жаргона». Ср. с vdiff 2. Получаемый на выходе программы diff (1) список, особенно в тех случаях, когда он дается как входной параметр утилиты patch(l). Общепринятый способ распространения заплаток и изменений исходных текстов в системе UNIX. См. также vdiff. mod.
/*/
digit (цифирь), сущ. Служащий фирмы Digital Equipment Corporation. См. также VAX, VMS, PDP-10, TOPS-10, DEChead, double DECkers, field circus.
/*/
dike (откусывать), гл. Удалять или запрещать использование части целого; скажем, удалять перемычку из схемы или подпрограмму из программы. Лозунг на все случаи жизни: «Если сомневаешься – откусывай!» (вы гораздо быстрее найдете причину неправильного поведения программы, если будете выбрасывать из нее все чересчур сложное и сомнительное). Хотя традиционное значение слова «dike» отражает некие ирригационные действия (канава, дамба, рыть канаву, осушать), механики и инженеры почему-то называют дайками металлорежущие станки и обычные кусачки для проволоки. В Словаре TMRC «dike» описывается как «действовать с помощью кусачек», и поэтому хакеры вполне логично проэкстраполировали этот глагол на информационные объекты.
/*/
ding 1. (звонок), сущ. Синоним термина feep. Хакерами используется очень редко, в Реальном Мире (см. Real World) практически всегда 2. dinged (пороть, драть) гл. Нагоняй по тривиальному поводу со стороны начальства: «Меня только что выдрали за бардак на столе».
/*/
dink /dink/ (кроха), сущ. Компьютер типа bitty box, недостойный того, чтобы тратить на него время; иногда так называют маломощную систему, заставить работать на которой можно только силой. Впервые мы услышали этот термин от хакера из MIT по имени BADOB, работающего в системе СР/М с 64К памяти, в отношении системы 6502, затем от фанов компьютеров с 32-битной архитектурой о машинах с 16-разрядным словом. «GNUMACS никогда не б^-дет работать на такой dink-машине,» Возможно, термин происходит от слова dinky (изящный, крошечный) и вовсе не обидный. См. macdink.
/*/
dinosaur (динозавр), сущ 1. Любой компьютер, для подключения которого требуется фальшпол и специальное оборудование. Обычно динозаврами называют устаревшие миниЭВМ и большие ЭВМ, в отличие от современных микропроцессорных систем. В своей знаменитой речи в 1988 году Билл Джой сравнил громоздкую IBM с пасущимся динозавром с прикрепленной сзади тележкой, из которой в него закачиваются божественные флюиды, но IBM это совсем не удивило. Ср. с big iron; см. также mainframe 2. [IBM] Очень консервативный пользователь; см. zipperhead.
/*/
dinosaur pen (загон для динозавров), сущ. Стандартный машинный зал для больших компьютеров (см. mainframe) с фальшполами, специальными щитками питания, ультратяжелыми кондиционерами и вывешенными на видном месте огнетушителями. См. boa (удав).
/*/
dinosaurs mating (объединение динозавров), сущ. Некогда мощная индустрия больших компьютеров переживает в наши дни медленный, но оттого не менее мучительный процесс вымирания. В борьбе за выживание одни компании поглощают другие, сливаются друг с другом, но это лишь оттягивает конец больших ЭВМ под натиском мощных и дешевых мини- и микрокомпьютеров. Эпоха динозавров уходит в прошлое. В 60-е годы, когда большие компьютеры были в фаворе, а их производители переживали самые славные дни своей истории, всему свету было известно товарищество IBM и семь гномов, в которое входили компании – крупнейшие производители больших машин Burroughs, Control Data, General Electric, Honeywell, NCR, RCA и Univac. RCA и GE были проданы очень быстро, и or большой восьмерки остались только IBM и стадо (Bunch), по первым буквам от Burroughs, Univac, NCR, Control Data, Honeywell; затем компания Honeywell была выкуплена Бюлем, a Burroughs и Univacслились и образовали новую компанию Unisys (это произошло в 1984 году – как раз в это время и появилось выражение «братство динозавров»). В то время, когда пишутся эти строки (1991 год), AT&T поглотила компанию NCR и пытается взять реванш за последние 6 лет, прошедшие бесславно для всех производителей больших ЭВМ, хотя, как показывает время, все союзы обреченных на гибель гигантов не имеют никакого будущего.
/*/
dirtball (комок грязи) [XEROX PARC], сущ.; прил. Маленький, но с гонором аутсайдер, посредственность. «XEROX – компания совсем не из рода dirtball.» [Немногочисленные аутсайдеры, имеющиеся в PARC, крайне высокомерны, поэтому там и появился такой термин. PARC внесла настолько много нового и интересного в компьютерную науку, что эти снобы никак не могут испортить ее репутацию. – прим. ESR ]
/*/
dirty power (грязная энергия), сущ. Напряжение питания, которое бывает весьма небезопасным для нежных внутренностей компьютера. Различные пробои, скачки питания, вырубания (см. drop-outs), среднее напряжение, которое то значительно ниже, то выше номинального, или даже самый обычный шум в линии – все это создает бездну проблем.
/*/
disclaimer (отрицание) [USENET], сущ. Краткое сообщение, которое прилагается к большинству передаваемых по USENET postings. В нем содержится информация (достаточно очевидная, но о ней почему то часто забывают) о том, что данное сообщение отражает лишь мнение автора, и оно не обязательно совпадает с мнением той организации, где находится машина, с которой это сообщение было послано.
/*/
discordianism /dis-kor'di-dn-ism/ (Дискордионизм, Движение неприсоединения), сущ. Культ богини хаоса и раздора Эрис (см. Eris), также известной по имени Дискордия. Благодаря знаменитой трилогии Роберта Ши и Роберта А. Уилсона Иллюминаты (так называлось одно из тайных масонских движений конц 18 века – прим. пер.) идеи дискордианизма прижились и стали весьма популярны среди хакеров. Для западного человека дискордионизм можно назвать одним из проявлений ниспровергающего самого себя Дзен-Буддизма. Не стоит воспринимать его абсолютно серьезно, хотя считать всего лишь шуткой тоже не надо – рассмотрим, например, Пятую заповедь Пятикнижия (главный принцип Дискордии): «Дискордианцу запрещается слепо верить в то, что он читает». Обычно Дискордианизм связывают с детальной и тщательно оберегаемой от непосвященных юмористической теорией тысячелетних войн между анархистами-сюрреалистами, сторонниками богини Эрис, и зловредным авторитарным масонским обществом иллюминатов. См. Приложение В, Church of the SubGenius, ha ha only serious.
/*/
disk farm (дискоферма), сущ. Забитая дисководами (преимущественно стиральными машинами, см. washing machines) большая комната. Синоним laundromat (прачечная-автомат).
/*/
display hack (дисплейный хак), сущ. Программа, рисующая красивые картинки на экране наподобие тех, какие можно увидеть в калейдоскопе. Самые известные из этой серии – жующие квадраты (см. munching squares), дымящийся клевер (см. smoking clover), написанная под BSD UNIX программа rain(l), worms(6) в некоторых версиях UNIX, атакже программа kaleid(l) вХ. Такой хак может быть реализован без всякого программирования вообще, если в текстовые файлы включены соответствующие эскейп-последовательности для интерпретации данных на видеотерминале; один из таких хаков рисует на любом VT100 рождественскую елку с мигающими лампочками и бегающим вокруг нее игрушечным паровозиком. Ценность программы (см. hack value) прямо пропорциональна эстетической ценности полученного изображения и четкости алгоритма и обратно пропорциональна размеру кода. Синоним psychedelicware.
/*/
dissociated press (Разъединяющая Печать) [по аналогии с «Associated Press»; возможно, навеяно старым (1949 год) комиксом Что случилось, доктор?], сущ. Алгоритм для преобразования любого наперед заданного текста в тарабарщину, иногда очень смешную. По сравнению с надругательствами над языком со стороны маркетоидов (см. marketroid) результаты ничем не хуже. Алгоритм следующий: сначала вы перепечатываете N последовательных слов (или букв) из оригинала без изменений. Затем на каждом шаге выбираете из этих N слов (букв) первое попавшееся и печатаете после него следующее слово (букву) из оригинала. В EMACS есть даже специальная команда, выполняющая подобный бред. Ниже предлагаем короткие примеры результатов работы Разъединяющей Печати на тексте ранней версии Файла Жаргона, первый пример со вставками на уровне слов, второй – на уровне букв:wart: n. A small, crocky feature that sticks out of an array (C has no checks for this). This is relatively benign and easy to spot if the phrase is bent so as to be not worth paying attention to the medium question. window sysIWYG: n. A bit was named aften prefer to use the other guy's re, especially in every cast a chuckle on neithout getting into useful informash speech makes removing a featuring a move or usage actual abstractionsidered interj. Indeed spectace logic or problem! Многие хакеры в свободное от работы время развлекаются подобным образом – с помощью Разъединяющей Печати получают галиматью, а затем исследуют ее на предмет обнаружения нового забавного слова. Из приведенного последним примера слова (window sysIWYG» и «informash» можно считать достаточно перспективными. Если один и тот же текст пропустить через Разъединяющую Печать несколько раз, то результаты бывают просто ошеломляющие. Называемые «генераторами пародий» аналогичные методы весьма успешно использовались для имитации изречений некоторых известных в USENET любителей побазарить (см. flamer); см. pseudo.
/*/
dissociated press (Разъединяющая Печать) [по аналогии с «Associated Press»; возможно, навеяно старым (1949 год) комиксом Что случилось, доктор?], сущ. Алгоритм для преобразования любого наперед заданного текста в тарабарщину, иногда очень смешную. По сравнению с надругательствами над языком со стороны маркетоидов (см. marketroid) результаты ничем не хуже. Алгоритм следующий: сначала вы перепечатываете N последовательных слов (или букв) из оригинала без изменений. Затем на каждом шаге выбираете из этих N слов (букв) первое попавшееся и печатаете после него следующее слово (букву) из оригинала. В EMACS есть даже специальная команда, выполняющая подобный бред. Ниже предлагаем короткие примеры результатов работы Разъединяющей Печати на тексте ранней версии Файла Жаргона, первый пример со вставками на уровне слов, второй – на уровне букв:wart: n. A small, crocky feature that sticks out of an array (C has no checks for this). This is relatively benign and easy to spot if the phrase is bent so as to be not worth paying attention to the medium question. window sysIWYG: n. A bit was named aften prefer to use the other guy's re, especially in every cast a chuckle on neithout getting into useful informash speech makes removing a featuring a move or usage actual abstractionsidered interj. Indeed spectace logic or problem! Многие хакеры в свободное от работы время развлекаются подобным образом – с помощью Разъединяющей Печати получают галиматью, а затем исследуют ее на предмет обнаружения нового забавного слова. Из приведенного последним примера слова (window sysIWYG» и «informash» можно считать достаточно перспективными. Если один и тот же текст пропустить через Разъединяющую Печать несколько раз, то результаты бывают просто ошеломляющие. Называемые «генераторами пародий» аналогичные методы весьма успешно использовались для имитации изречений некоторых известных в USENET любителей побазарить (см. flamer); см. pseudo.
/*/
distribution (распространение), сущ 1. Предназначенные для распространения исходные тексты в виде толстых талмудов, но лучше см. kit 2. Несколько неточный термин, обозначающий рассылки и конференции в USENET (но не BBS fora); любой канал, ориентированный на распространение информации в виде статей среди большого числа пользователей 3. Информационно-пространственный домен, в котором затруднен доступ к USENETobckhm конференциям (обычно из-за географического положения).
/*/
disusered [USENET], прил. Говорится о человеке, чей счет на компьютере был закрыт, особенно по причине, отличной от обычного истощения. «Он оказался disusered, когда обнаружили, что он взломал школьный доступ к сети INTERNET.» Употребляется также форма «disuser», но только более редко. Оба варианта использования происходят от названия флага состояния DISUSER, который используется для счетов на СВМ (VMS). Установление флага закрывает счет.
/*/
dmoz - Open Directory Project - Популярный каталог сайтов (http://dmoz.org ). 

DMOZ — dmoz.org, ныне носящий официальное имя Open Directory Project. При добавлении все сайты проходят проверку редактором (сообщество энтузиастов работает на добровольной основе), поэтому присутствие сайта в DMOZ является свидетельством его качества. Однако критерии приема в DMOZ менее строги, чем в Яндекс.Каталог, а потому туда все же могут «просочиться» не самые качественные ресурсы.
/*/
dns name server (name server, NS, nserver, DNS-сервер, сервер доменных имён, сервер имен DNS) - сервер, содержащий часть базы данных DNS, используемой для доступа к именам компьютеров в домене Internet. Например, ns.domain.net. Как правило, информация о домене хранится на двух DNS-серверах - Primary DNS и Secondary DNS (дублирование делается для повышения отказоустойчивости системы).
/*/
do protocol (выполнять протокол) [по аналогии с программированием сетевых протоколов], гл. Выполнять те или иные действия (особенно по отношению к некоторому объекту) по четко определенным правилам; например, после ужина в ресторане фраза «Давай выполним протокол со счетом» означает, что надо попросить счет, прибавить к указанной в нем сумме чаевые и поделить на всех, затем собрать деньги с народа, если возникнет необходимость – разменять крупные купюры и дать кому надо сдачу, а затем вручить деньги официанту. См. protocol.
/*/
doc /dak/, сущ. Укороченная форма от «documentation», часто используется в множественном числе docs или как doc file (документация в виде файла).
/*/
doco /do'koh/ [внутренний жаргон программистов Symbolics], сущ. Человек, который пишет документацию. См. также devo и mango.
/*/
documentation (документация), сущ. Многие килограммы вымоченной, размолоченной, высушенной, отбеленной и спрессованной древесины, которые прилагаются к математическому и аппаратному обеспечению компьютеров (см. tree killer). Хакеры редко пользуются бумажной документацией и сопротивляются до последнего, если их заставляют ее писать; предельно краткая документация в виде файла более предпочтительна. Многие аргументируют свое нежелание возиться с бумагой лозунгами «зеленых»: «Я не могу заставить себя листать убитые деревья». См. drool-proof paper, verbiage, treeware.
/*/
dodgy (мошеннический), прил. То же самое, что и flaky, чаще используется за пределами Соединенных Штатов.
/*/
dogcow /с/о#'А:ои/(со6акобык), сущ. См. Moof.
/*/
dogwash (мытье собаки) [от каламбура, который возник приблизительно в 1982 году; на требование «срочно» внести в программу какие-то необязательные изменения стандартным ответом было «Хорошо, только сначала помою твою собаку» (английский вариант русского «бегу и падаю»).], суш 1. Работа с минимальным приоритетом, выполняемая в свободное от основной работы время 2. гл. Выполнять такую работу. Многие игры и большая часть бесплатно распространяемого продукта (см. freeware) были написаны как раз в таком режиме.
/*/
domain Когда-то давно дяди и тети разработчики решили, что цифровой адрес не удобен для пользователей интернет, что гораздо удобнее набрать vasya.ru, а не 197.84.789.10, но это было удобнее для людей, а не для машин. И тогда умные дяди и тети придумали следующее: пусть будет так – человек набирает буквенный адрес, а машина сверяет его с некой базой, и смотрит какой цифровой адрес соответствует буквенному, и отправляет человека туда. И назвали буквенный адрес доменом. Каждой стране был присвоен адрес из 2-3 букв – например, .ru – был присвоен России, и назвали такой адрес – доменом первого уровня, и дали его каждой стране. Каждая организация или человек может купить в зоне какой-либо страны себе домен – например, firma.ru – это домен второго уровня. На своем домене второго уровня вы можете создать сколько угодно доменов третьего уровня, например, vasya.firma.ru. Регистрацией доменов в России занимается РосНИИРОС, только у них вы можете зарезервировать и купить себе доменное имя. Если организация, предоставляющая место для вашего сайта в интернет (хостер), предлагает вам услугу регистрации домена, убедитесь, что домен будет зарегистрирован на ваше имя, иначе, в случае смена хостера, вы можете потерять свой домен, т.к. на самом деле он не ваш, ведь зарегистрирован он не на вас. Чтобы избежать подобных неприятных ситуаций регистрируйте домены самостоятельно, а не через третьих лиц, т.к. в конечном итоге, эти третьи лица все равно будет регистрировать домен через РосНИИРОС, а вы лишь заплатите лишние деньги за сомнительную услугу.
/*/
domainist /doh-mayn 1st/ (доменный), прил 1. Так называется адрес Internet (см. Internet address) в отличие от ахового пути (bang path), т.к. часть адреса справа от «©» указывает на последовательность доменов; например, адрес ericQsnark.thursus.com указывает на компьютер snark в субдомене thursus в домене верхнего уровня, который называется com. См. также big-endian в значени 2 2. Об узле, программе-почтальоне или программе маршрутизации, которые умеют работать с доменными адресами 3. О человеке (обычно администраторе узла), который предпочитает поддерживать на своем узле доменную адресацию и люто ненавидит аховый путь. К настоящему времени (1991 год) это значение несколько устарело – почти все узлы конвертированы и умеют работать с обеими типами адресации.
/*/
dongle /do«g&//(донгль), сущ 1. Устройство защиты от копирования коммерческих программ, состоит из ППЗУ и перед запуском программы подсоединяется к контроллеру последовательного порта ввода/вывода через разъем D-25. Программа, работающая с донглем, запрашивает порт сразу при старте и затем через определенные интервалы времени уже в процессе работы и если не получает от него ожидаемого подтверждения, тут же прекращает работу. Таким образом, пользователи могут бесплатно делать столько копий, сколько им захочется, но при этом придется платить за донгль для каждой новой копии. Большинство представленных на сегодняшнем (1991 год) рынке донглей пропускают через последовательный порт или монитор минимальное количество «магического» кода и информации о статусе линии на случай, если возникает интерференция с сигналами от других устройств – это новшество было необходимо для того, чтобы позволить разным участкам программной системы обращаться к донглям. Хотя сама идея была замечательной, она с самого начала была обречена на провал – никому из пользователей не понравится такой способ использования последовательного порта. Поэтому эти устройства не имеют широкого спроса, к тому же промышленность все дальше отходит от схем, предохраняющих от копирования 2. В более широком смысле любая программная или реализованная с помощью электроники опция, необходимая для нормального функционирования программы. См. dongle-disk.
/*/
dongle-disk /don'gl disk/, сущ. Ключевой диск (донгль-диск), гибкий диск с записанным на него шифром, который позволяет программе безошибочно его идентифицировать. Поэтому такой диск может работать как донгль. См. dongle.
/*/
dont do that then! (Тогда не делай этого!) [из старого анекдота о больном, который жалуется доктору на ерундовое недомогание]. Расхожий ответ на жалобы пользователей. «Когда я нажимаю control-S, система вырубается секунд на 30.» «Тогда не делай этого!» Ср. с RTFM.
/*/
donuts (пончик), сущ.; устар. Обобщенный термин для произвольного количества битов памяти. Анахронизм, своим происхождением обязан временам, когда в ходу была память на магнитных сердечниках и каждый бит был реализован с помощью магнитной защелки в виде пончика.
/*/
doorstop (дверная пружина, пятое колесо в телеге), сущ. Неиспользуемое оборудование, которым и в дальнейшем никто не собирается пользоваться, но которое не выбрасывают (по политическим соображениям или на всякий случай). «Когда мы перешли на Wyse-50, ADM 3 превратился в дверную пружину.» См. boat anchor.
/*/
doorway - Страница (от англ. входная страница) Страница, оптимизированная под определенную поисковую систему и для конкретной фразы. 

Doorway (дорвей, дор) — страница или сайт, автоматически перебрасывающие посетителя на другую страницу. Человек обычно не успевает увидеть первую страницу, на которую он перешел (сам дорвей), так как она предназначена исключительно для роботов поисковых систем. Дорвеи очень легко делать массово и автоматически. Поисковые системы же раньше не могли отличить текст, предназначенный для людей, от тематического (по кластеру ключевых словосочетаний) контента, сгенерированного с помощью цепей Маркова. Это специальный алгоритм, сохраняющий синтаксически правильную структуру и содержание нужных слов при полной бессмысленности. Таким образом можно было сделать сотни «уникальных» сайтов, вывести их на относительно хорошие позиции в ТОПах поисковых систем, направить трафик посетителей на любой другой сайт. Борьба поисковых систем с дорвеями в мировом интернете ведется с переменным успехом, однако сейчас поисковики науч ились определять многие способы быстрого перенаправления, фильтровать плохой контент, а также ввели строгое правило по поводу «возраста сайта». Теперь сайты, домены которых зарегистрированы менее года назад (или более, но нет истории присутствия работающего сайта на данном домене) почти в 100% случаев не могут пробиться в ТОП10 по сколь-нибудь конкурентным запросам. Подводя итог, можно сказать одно: дорвеи — метод «черного» продвижения (black hat SEO), поэтому применять его не стоит. Это чревато пожизненным баном сайта, то есть полным исключением его из результатов поиска. В Рунете дорвеев практически не осталось, т.к. Яндексу удалось их «победить» — научиться отличать их от обычных сайтов и сразу накладывать санкции.
/*/
doorways (дорвеи) - "черный" метод оптимизации, заключающийся в создании специальных "входных" страниц для того, чтобы сайт индексировался наилучшим образом и занимал верхние позиции в результатах поиска. Обычно дорвеи содержат специально написанный нечитаемый текст, состоящий из популярных запросов пользователей. Как правило, посетители не успевают увидеть сам дорвей: их автоматически переадресовывают ("редиректят") на раскручиваемый сайт, в то время как поисковому роботу туда путь закрыт. Если будет доказана причастность сайта к дорвею, он будет исключен из базы данных поисковой системы. Есть дорвеи, которые относятся к "серой" оптимизации: с одной стороны, они содержат нечитаемый или плохо читаемый текст, но, с другой стороны, на странице присутствует ссылка на другой сайт. То есть пользователь уже сам решает, переходить ему по ссылке или нет. Напрямую это не запрещено, однако за использование таких дорвеев реальный рейтинг сайта может быть искусственно занижен администраторами поисковой системы и сайт в любой момент может быть исключен из нее.
/*/
dot file (точечный файл) [UNIX], сущ. Файл, невидимый при просмотре директории с помощью стандартных программ просмотра (по системным соглашениям в UNIX файл, имя которого начинается с точки, представлен в каталоге специфическим образом). Многие программы используют такие точечные файлы для хранения рабочей информации. См. также гс file, profile в значении 1.
/*/
double bucky (двойной пижонский), прил. Использующий обе клавиши CTRL и МЕТА. «Чтобы уничтожить все LEDbi, нажмите двойную пижонскую F.'На свет термин появился в Стэнфорде, где им называли команды, генерируемые при нажатии клавиш расширенной ASCII-клавиатуры, а позднее был взят на вооружение в MIT для клавиатуры космического курсанта (см. space-cadet keyboard). По этому поводу в Массачусетсе говорили, что хотя в Стэнфорде очень симпатичные пижонские коды (символы, генерируемые с помощью дополнительных опционных клавиш control и meta) (см. bucky bits), но их всего 256, что явно недостаточно. Самый простой и очевидный способ увеличить их количество – добавить еще несколько таких клавиш на клавиатуру, что и было сделано в Массачусетсе. Но в работе клавиатура с большим количеством управляющих клавиш не очень-то удобна, особенно для лентяев, которые вообще не любят менять в процессе работы исходное «положение рук. В один момент даже подумывали о том, чтобы некоторые такие клавиши реализовать в виде педалей – тогда работу за такой клавиатурой с полным основанием можно будет сравнить с игрой на органе. Эта идея была увековечена в пародии на замечательную песенку Джефри Мосса Rubber Duckie (резиновый утенок), которая (не пародия, а песенка) была опубликована в Сборнике популярных уличных песен в 1971 году; пародия же была специально написана для торжественного вечера, который состоялс 27 мая 1978 года и был посвящен стэнфордской клавиатуре. Double Bucky Double bucky, you're the one! You make my keyboard lots of fun. Double bucky, an additional bit or two:  (Vo-vo-de-o!) Control and meta, side by side, Augmented ASCII, nine bits wide! Double bucky! Half a thousand glyphs, plus a few! Oh, I sure wish that I Had a couple of Bits more! Perhaps a Set of pedals to Make the number of Bits four: Double double bucky! Doucle bucky, left and right OR'd together, outta sight! Double bucky, I'd like a whole word of Double bucky, I'm happy I heard of Double bucky, I'd like a whole word of you! – The Great Quux (with apologies to Jeffrey Moss) Это, кстати, – отличный пример компьютерного filka. – ESR.] См. также meta bit, cokebottle, quadruple bucky.
/*/
double deckers (двойные декеры), сущ. Муж и жена, оба работающие на фирме DEC.
/*/
doubled sig (двойная подпись) [USENET], сущ. Включенный дважды в одну и ту же USENEToBCKyio статью или почтовое послание именной блок (см. sig block). Иногда причиной такого ляпа может быть неправильно установленное математическое обеспечение, но чаще это результат неопытности автора в работе с электронной почтой. См. BIFF, pseudo.
/*/
down состояние души. (_Все, $%#$ец. Я в дауне'.)
down (нижний) 1. прил. Неработающий, антоним up. Фраза «Лифт is down» вовсе не означает, что лифт находится на каком-то нижнем этаже, а означает только то, что лифт сломался. Используется для любых машин кроме компьютеров (для последних этот термин уже не считается сленгом) 2. go down, гл. Прекращать работать; обычно об операционной системе. Самое ненавистное для хакера сообщение дежурного оператора с консоли: «Через 5 минут система будет остановлена» 3. takedown, bringdown, гл. Намереннодеактивировать систему для ремонтных работ или профилактики (см. РМ). См. crash.
/*/
download (загружать вниз), гл. Передавать данные или (чаще) код программы из большой центральной ЭВМ (особенно если это mainframe) по линии связи в менее мощную подчиненную систему (особенно, если это микроЭВМ или специализированная периферийная система). Противоположный по значению термин – upload. Заметим, что когда речь заходит об обменах Земля -космос, используются собственные правила. Передача космос – Земля всегда называется download, а Земля – космос – upload, независимо от размеров обслуживающих передачу компьютеров, а поскольку компьютеры на космических станциях заведомо меньше своих земных собратьев, то получается, что общее правило используется с точностью до наоборот. DP /D-P/, сущ 1. Data Processing (обработка данных). Термин приводится по той причине, что если верить хакерам, то всякий использующий его человек однозначно является функционером (см. suit). См. DPe. 2. Сокращение от Dissociated Press.
/*/
dpb /ds-pib'/lno названию команды PDP-10], гл. Вставить что-нибудь в середину чего-нибудь. Считается очень глупым. «DPB себя на диван» – подразумевается, что на диване уже полно народу, но туда может втиснуться еще один человек. Вообще-то DPB расшифровывается как «Deposit Byte» (раздвинуть байт) и является названием команды PDP-10, которая вставляет последовательность из нескольких битов в другую битовую последовательность. Под тем же именем и с тем же назначением имеется аналогичная функция в Common LISP.
/*/
dper /dee-pee-er/ (дипиер), сущ. Процессор для обработки данных. Хакеры очень удивились, узнав, что функционеры (см. suit) так называют самих себя: «Но данные обрабатывают не люди, а компьютеры!». См. DP.
/*/
dpi Dots per inch. Число точек на дюйм. Единица измерения плотности печати, разрешающей способности экрана или разрешения сканирования - число различимых точек изображения, выводимых (или распознаваемых) устройством на линии в один дюйм.
/*/
dragon (дракон), сущ. [[[MIT]] ]. Программа, очень похожая на демона (см. daemon), единственное отличие заключается в том, что никаких заклинаний произносить не нужно, система сама вызывает эту программу и заставляет ее делать разные второстепенные вещи. Типичным примером дракона является программа, занимающаяся учетом ресурсов, сбором статистики и т.п. В системе ITS при выводе списка зарегистрированных в системе пользователей на экране вместе с именем пользователя, его номером терминала, задачей и прочей информацией рисовалась картинка (что-нибудь типа зверушки из мультика, Снупи, эмблема предприятия и т.п.), которую генерировал для своего пользователя «персональный дракон». За пределами Массачусетского технологического института такие программы обычно называют фоновыми демонами или дьяволами, а в SAIL такие программы называют фантомами. Самый известный дракон в UNIX называется сгоп(1).
/*/
dragon book (Книга Дракона), сущ. Альфред В. Ахоу, Реви Сези, Джефри Д. Ульман Компиляторы: Принципы, Методы, Средства (Addison-Wesley 1986; ISBN 0-201-10088-6). На обложке нарисованы дракон (который, по мнению художника, должен символизировать сложность проектирования компиляторов) и конный рыцарь, на копье которого написано «LALR parser generator» (генератор синтаксических анализаторов). Эта же книга известна под названием Книга красного дракона: более раннее издание этой книги (Альфред В. Ахоу. Джефри Д. Ульман; Принципы Проектирования Компиляторов, Addison-Wesley, 1977; ISBN 0-201-00022-9) называлось Книгой Зеленого Дракона. На ее обложке конный рыцарь и Зеленый Дракон смотрели друг на друга с большим подозрением и держались на расстоянии; на обложке Книги Дракона рыцарь набирает на клавиатуре команды (не снимая при этом латные рукавицы!) и разглядывает на экране картинку с головой Красного Дракона, в то время как остальная часть туши дракона находится рядом с рыцарем. См. также book titles.
/*/
drain (выпить до дна, откачать), гл. [IBM], сущ. То же самое, что и flush (в значении 2). Подразумевается, что ресурсы полностью исчерпаны.
/*/
dread high-bit disease (ужасная болезнь старших битов), сущ. Этой болезнью болеют все миникомпьютеры фирмы PRIME (которая известна еще как PRIME), – старший (восьмой) бит у них всегда установлен. Естественно, это затрудняет файловый обмен с другими компьютерами, не говоря уже о системах, в которых для представления данных используются все восемь битов. Говорят, такое решение экономит фирм 25 центов на каждом последовательном канале с каждой машины. Похоже, что это один из самых cretinous проектов, которые когда-либо появлялись на рынке. См. meta bit. Аналогичные прибамбасы украшают несколько других архитектур, включая Atari 800.
/*/
drecnet /drek «net/[по. идише и немецком «dree» означает дерьмо, грязь, мусор], сущ. Намеренное искажение «DECNET», сетевого протокола для VMS. Столь нелицеприятное название объясняется тем, что в свое время фирма DEC помогала в разработке спецификаций Ethernet, но грубо нарушила эти соглашения при создании собственного сетевого обеспечения, то бишь DRECNETa, что сделало его несовместимым с другим сетевым обеспечением. Непонятно, что это – глупость или зловредная тактика для сохранения контроля над рынком? См. также connector conspiracy.
/*/
driver (драйвер), сущ 1. Основной цикл (см. main loop) программы обработки событий; код, ответственный за чтение команды и организацию быстрого ее исполнения 2. [технояз]. Драйвером устройства называется программный код, назначение которого сводится к обслуживанию периферийного устройства типа накопителя на магнитной ленте или дисковода 3. В системах подготовки текстов с помощью компьютеров драйвером называют программу, которая переводит различные управляющие символы в тексте (которые обычно не зависят от внешних устройств) к виду, понятному для конкретного устройства ввода/вывода.
/*/
drm Технология Digital Right Management (Технические средства защиты авторских прав) позволяет разработчикам содержимого запрещать неавторизованное использование своей интеллектуальной собственности.
/*/
droid (дроид), сущ. Человек (особенно мелкий чиновник), к которому применима большая часть следующих свойств: (а) наивная вера в мудрость вышестоящих инстанций; (б) склонность верить любому абсурду, изреченному авторитетной личностью или даже компьютером (!); слепая вера; (в) стремление все делать по букве закона, неумение отойти от шаблона в исключительной ситуации и (г) отсутствие всякого интереса к тому, что не входит в его прямые служебные обязанности; позиция «мне за это не платят». Типичными дроидами являются продавцы в супермакетах, банковские клерки и мелкие чиновники государственного аппарата. Дроид свято верит, что используемые им программы на все сто процентов соответствуют тому, что написано о них в документации, поэтому любое отклонение от нормы (программы пишут люди, а людям свойственно ошибаться) ставит его в тупик. Ср. с suit, marketroid; см. -oid.
/*/
drool-proof paper (одна из разновидностей защиты от дураков), сущ. Документация, которая была настолько упрощена для «облегчения усвояемости» (см. dumbed down), что читать ее сможет только законченный кретин (cretin); например, в руководстве по эксплуатации для LaserWriter фирмы Apple есть такая фраза: «Оберегайте ваш LaserWriter от открытого огня».
/*/
drop on the floor (вываливать на пол), гл. Для сетевого обеспечения – прекращать обработку всех поступающих пакетов в случае возникновения ошибки или неисправности в оборудовании. «В шлюзе переполнение, значит, сейчас он начнет валить пакеты на пол.» В том же значении об узлах, где часто теряются письма электронной почты и статьи в телеконференции. См. также black hole. bit bucket.
/*/
drop-ins (вкрапления) [вероятно, по аналогии с drop-outs], сущ. Случайные символы, появляющиеся на экране терминала из-за шума в линии или неисправности системы; «символьный мусор». Обычно используется в тех случаях, когда происходит наложение мусора на текст, вводимый самим программистом. Ср. с drop-outs в значении 2.
/*/
drop-outs (выпадание, вырубание), сущ 1. Разновидность скачка питания (см. glitch); мгновенное падение напряжения в электрической сети. 2. Символы, которые не «пропечатываются» на экране после нажатия клавиши; возможные причины – программа неправильно работает, система вошла в состояние «насыщения» (в UNIX подобная ситуация возникает в результате неправильного подсоединения модема: символьный «мусор» вызывает множество ложных прерываний, на обработку которых уходят все силы процессора) 3. Состояние человека, получившего пару хороших ударов по голове. См. glitch. fried.
/*/
drugged (от drug – наркотик; также on drugs) (накачавшийся наркотиками, бухой, косой), прил. Глупый, заторможенный, близкий к состоянию размягчения мозгов. Для выразительности термин сопровождается определенным жестом, более подробно о котором можно прочитать в Приложении В 2. Характеристика процессора или периферийного устройства, когда они работают медленнее чем обычно.
/*/
drum (барабан), сущ.; нар. Древний термин, которым назывались цилиндрические магнитные запоминающие устройства. В свое время они были последним словом техники, что трудно себе представить, поскольку они очень медленно работали. В системе BSD UNIX устройство для свопирования данных до сих пор называется /dev/drum, что вызывает многочисленные шутки. А если этим заинтересовался newbie, то ему начинают с серьезным видом долго и заумно объяснять что такое drum. См. также Историю Мела, Настоящего Программиста в Приложении А.
/*/
drunk mouse syndrome (синдром пьяной мыши), сущ. Болезнь, которая время от времени поражает устройство ввода типа «мышь»; проявляется в том, что курсор перестает слушаться и не перемещается синхронно с движением самой мышки. Лечится простым отсоединением от компьютера с последующим подключением (некоторые советуют в этом случае просто повернуть саму мышь н 90 градусов). В 70-е годы многие программисты Xerox PARC хранили в ящиках своих столов емкости со спиртом; когда на стальном шарике в мышке накапливалась всякая грязь и она начинала выходить из повиновения, ее вместе с шариком окунали в спирт, и на какое-то время мышка веселела. Правда, после такого омовения внутри мышки оставалось какое-то количество жидкости, и после него шарик загрязнялся еще быстрее чем прежде, поэтому купания происходили все чаще и чаще. В конце концов мышь официально объявляли алкоголиком и отправляли в клинику на принудительное лечение, которое сводилось к очистке в ультразвуковой ванне.
/*/
dtd Document Type Definition - определение типа документа, описание типа документа, шаблон. DTD - в языках типа SGML, XML - преамбула документа, где определяются его компоненты и структура.
/*/
duffs device (прибор Даффа), сущ. Самое загадочное из известных применений fall through (термин из Си), изобретенное Томом Даффом, когда он работал в Lucasfilm. Пытаясь довести до блеска (см. bum) свою программу, он решил развернуть (см. unroll) цикл, в котором данные последовательно копировались на устройство вывода. Дафф понял, что развернутый вариант можно осуществить, чередуя операторы switch и loop.
/*/
dumb terminal (тупой терминал), сущ. Терминал, который на одну ступень выше чем glass tty. У него минимально адресуемый курсор, но в нем совсем не предусмотрены экранное редактирование и другие свойства «умного терминала» (см. smart terminal). В старые, добрые времена, когда glass tty s были очень распространены, то, что сейчас называется dumb terminal, вполне могло сойти за smart terminal.
/*/
dumbass attack /duhm'as o-tak/(бездумная атака) [Purdue], сущ. Совершенная опытным программистом ошибка, достойная разве что начинающего _ например, находясь в корневом каталоге в UNIX, подать для смонтированной файловой системы команду mkf s или rm -r *. Ср. с adger.
/*/
dumbed down (оболваненный), прил. Упрощенный до абсурда. После того как разработчик ночи напролет обдумывал, как бы сделать интерфейс с пользователем более удобным, а документацию программы более толковой, обычно появляется маркетоид и требует, чтобы они были оболванены; на этой почве между программистами и маркетоидами возникает много недоразумений. См. user-friendly.
/*/
dummy - буржуйский "чайник".
/*/
dump (свалка), сущ 1. Огромное количество самой разной информации о задаче или состоянии системы, в которой еще предстоит разобраться. Обычно эта информация выводится на самое медленное устройство ввода/вывода и представляет собой шестнадцатиричное или восьмеричное побайтное отображение оперативной памяти, диска или отдельного файла. В старое доброе время (см. elder days), когда еще не было языков высокого уровня и диалоговых отладчиков, программист часами напролет ковырялся в дампе, пытаясь выловить ошибку. Сегодня такому значению термина присущ устойчивый аромат нафталина 2. Резервная копия; в таком значении используется только в больших системах с разделением времени.
/*/
dumpster diving (копание вмусорном ящике 1. Манера ехидно посмеиваться при получении отказа в доступе к секретным данным (в особенности к информации, связанной с системами безопасности) от соответствующих организаций. Еще во времена монополии AT&T, когда не были распространены бумагоуничтожительные машины, телефонные взломщики (см. phreaking) довольно часто устраивали набеги на станции или офисы телефонных компаний. Выброшенные или испорченные секретные документы AT&T представляли для них большой интерес. Ходят слухи, что подобным образом действуют и некоторые современные сгаскегы 2. Рейды к зданиям, где расположены производители (или потребители) высококлассного оборудования с целью хорошенько вокруг этих зданий пошарить и найти что-нибудь, выброшенное за ненадобностью, а потом отремонтировать. Человек, который этим занимается, именуется «dumpster diver». Опытный dumpster diver может насобирать целый подвал всякого полезного старья (см. cruft).
/*/
dup killer /d[y]oop kilVr/ (убийца дублей) [FidoNet], сущ. Программа, предназначенная для обнаружения и «отстрела» дублей одного и того же сообщения, пришедших в систему FidoNet по разным маршрутам.
/*/
dup loop /d[y]oop loop/ (также dupe loop) (дублирующая цепь) [FidoNet], сущ. Неправильно сконфигурированная система или сетевой шлюз могут распространять по сети дубли одного и того же эха (см. echo) с разными идентификаторами, благодаря чему убийца дублей (см. dup killer) оказывается совершенно бесполезным. Если такой дубль случайно приходит на узел, через который он однажды уже проходил под тем же самым идентификатором, то об узлах, пропустивших его по второму кругу, говорят, что они образуют дублирующую цепь.
/*/
dusty deck (пыльная колода), сущ. Старое математическое обеспечение (преимущественно прикладные программы), которое из соображений совместимости приходится поддерживать в рабочем состоянии; восходит к временам, когда основным носителем информации были толстые колоды перфокарт. Обычно так называют пакеты программ счета для научных исследований, большая часть которых написана еще на Фортране и плохо документирована. Заменять их не спешат, т.к. написание новых счетных программ может оказаться дорогим удовольствием. См. fossil. Ср. с crawling horror.
/*/
dwim /dwim/[no первым буквам от «Do What I Mean» (делай, что я подразумеваю)] 1. прил. Способный предугадать (иногда даже правильно) последствия некорректного ввода 2. сущ.; устар. Функция BBNLISP/INTERLISP, которая пыталась довести это качество до совершенства, исправляя большую часть распространенных ошибок ввода. См. hairy 3. Восклицание, произносится программистом в адрес компьютера, который вдруг начинает артачиться и перестает понимать вполне законные (см. legalese) требования.Сначала Уоррен Тейтельман написал программу DWIM для исправления собственных опечаток и орфографических (и стилистических) ошибок. Когда его программа начинала работать с вводом пользователей, стиль которых не совпадал с Уорреновским, возникали досадные ошибки, и несчастные жертвы программы прозвали ее «Damn Warren's Infernal Machine» (адская машина проклятого Уоррена). Однажды Уоррен подключил свой DWIM к командному интерпретатору, который использовался в Xerox PARC. Как-то раз одному хакеру захотелось почистить диск. Он вызвал команду delete *$ (редактор в той системе помечал старые версии файлов добавлением символа $ к названию файла, так что хакер собирался просто удалить все старые версии, оставшиеся от предыдущих сеансов редактирования). Так случилось, что в этот день на диске не оказалось ни одного старого файла; DWIM решил, что в команде возникла опечатка, а подразумевалась команда delete *, Конечно, он тут же принялся уничтожать все файлы подряд, и незадачливый хакер смог его остановить [с помощью игры на нервах Вулкана (см. Vulcan nerve pinch)] только после того, как тот успел уничтожить несколько файлов. Как рассказывал этот хакер, весь день он боролся с искушением пойти в комнату Уоррена, привязать его к креслу напротив рабочего места и сладострастно дважды (!) набрать на его рабочей станции команду delete *$. Иногда про DWIM в шутку говорят, что это качество, желательное для любой сложной программы, иногда – что это единственная инструкция, которую должен иметь идеальный компьютер. В те времена, когда было модно доказывать корректность работы программы, успехом пользовались команды DWIMC (Do What I Mean, Correctly -- делай, что я подразумеваю, но только правильно) и DTRT (Do The Right Thing – делай Правильное Дело); см. Right Thing.
/*/
dynner /din г/(динер), сущ. Набор и 32 битов, по аналогии с ниблем (nybble) и байтом (byte). Используется очень редко, считается исключительно глупым. См. также playte, tayste, crumb.
/*/

DNS name server (name server, NS, nserver, DNS-сервер, сервер доменных имён, сервер имен DNS) - сервер, содержащий часть базы данных DNS, используемой для доступа к именам компьютеров в домене Internet. Например, ns.domain.net. Эта служба имен доменов, организовывает группы компьютеров в Интернет с помощью иерархии доменов. Как правило, информация о домене хранится на двух DNS-серверах - Primary DNS и Secondary DNS (дублирование делается для повышения отказоустойчивости системы). Надо понимать, что это способ преобразования строчных адресов серверов Интернет (vasya.ru) в числовые IP-адреса (197.84.789.10). См. Domain

/*/

DFM (Design for Manufacturability / Manufacturing) — набор распространенных инженерных практик подготовки продукта к производству, направленный на упрощение производственного процесса, оптимизацию затрат и устранение потенциальных проблем на этапе проектирования. Фактически, DFM — это проектная документация, где в понятных для производителя форматах и терминах описаны процессы подготовки всех компонентов и частей продукта к сборке, а также указаны подробные характеристики материалов и частей, которые производятся специально для конкретного продукта. Как и BOM, DFM требует постоянной актуализации на протяжении всего жизненного цикла продукта.

/*/

DVT (Design Validation Test) — второй этап проверки продукта в ходе подготовки к массовому производству. Прототипы DVT предназначены для проверки необходимого для старта процесса производства качества продукта — и для этого проходят расширенный набор тестов (визуальных, функциональных, нагрузочных). Образцы DVT изготавливаются в несколько больших объемах (2-5x EVT) и с учетом всех планируемых SKU (Stock Keeping Units — разные конфигурации одного продукта, модели для разных рынков, в разном цвете или комплектации).
/*/

Duties / Customs (сборы и пошлины) — сборы, уплачиваемые за вывоз груза в страну и вывоз из нее. Составляют до 10% стоимости, в зависимости от продукта. Неуплаченные вовремя таможенные пошлины могут стать источником значительных задержек доставки груза.

/*/

Distributor — компания в цепочке поставок, которая покупает продукцию у производителей и перепродает их с существенной (да-да, мы знаем) наценкой другому бизнесу в цепочке поставок, который уже продает ее конечным пользователям (обычно, это розница). Дистрибьюторы хранят продукт на своем складе и берут на себя продажу вашего продукта крупным розничным сетям. Ритейлеры часто доверяют дистрибьюторам больше, чем молодому стартапу «с улицы».

/*/