H


Предыдущая | Следующая

h [от любителей научной фантастики], инфикс. Если нужно подчеркнуть, что какое-то общеизвестное слово используется не буквально, а в переносном или юмористическом значении, его помечают буквой Ъ» – вставляют ее сразу после первой буквы в слове. Впервые этот метод был продемонстрирован в популярном много лет назад афоризме «Bheer is the One Ghod» (ис-каж. единственным богом является пиво), затем он перешел в андерграунд и широко обыгрывался во многих подпольных комиксах, оттуда был позаимствован любителями научной фантастики и уже от них попал к хакерам. К началу 60-х годов метод прочно закрепился в хакеровской культуре. Совсем недавно этот инфикс стали использовать в названиях систем тестирования (Dhrystone, Rhealstone и т.д.), естественно, по аналогии с известной системой Whetstone («Whetstone» – название лаборатории, буквально переводится как «точильный камень», без буквы «h» (wetstone) означает «мокрый камень», поэтому Dhrystone без «п'='сухой камень», Rhealstone без^'п'='настоящий камень»).
/*/
ha ha only serious (хиханьки-хаханьки, но только всерьез) [по аналогии с ННОК («На На Only Kidding» – «ха-ха, это всего лишь шутка») любителей научной фантастики]. Фраза, удачно передающая нюансы логики хакеров и ее парадок-. сальность, когда серьезные понятия облачаются в форму шутки и наоборот, вокруг самых легкомысленных понятий городится огород из заумных и высокоинтеллектуальных рассуждений. В нашем Словаре можно найти немало примеров того и другого. Чрезмерно серьезное или, наоборот, поверхностное отношение к хакеровской культуре всегда означает, что это мнение человека со стороны или псевдохакера (см. wannabee); в понимании хакеров это прежде всего забавная интеллектуальная игра с подвохами и приколами. Для более тесного знакомства с предметом полезно проконсультироваться с любым специалистом по Дзен-Буддизму. См. также Humor. Hacker, AI koans.
/*/
hack (хак) 1. сущ. Работа, которая очень быстро, но не очень качественно делает то, что нужно 2. сущ. Работа отличного качества, когда получается именно то, что нужно, но при этом подразумевается, что на нее уходит много времени и сил 3. гл. Терпеть, переносить физические или нравственные муки. «Я не могу хачить эту жару! 4. гл. Работать в определенной области (чаще в значении «над определенной программой»). «Ты чем сейчас занимаешься?» «Хачу ТЕСО.» В более общем смысле «хачу над foo», где «foo» может быть хоть ботаникой, хоть физикой твердого тела 5. Откалывать номера (см. значение 2 и hacker в значении 5) 6. гл. Работать на компьютере; упор делается не на решении конкретной задачи, а скорее на моменте развлекательности – это может быть игрой или изучением неизвестных возможностей системы. «Есть проблемы?» «Нет, пока только хачу. 7. сущ. Сокращение от hacker 8. См. nethack. Это слово входит в бессчетное число словосочетаний. Например, «счастливо похачить» означает «до свидания», «Как хачится?» – вариант дружелюбного приветствия, «хак-хак» вообше не означает ничего конкретного, но может считаться чем-то очень приятным и хорошим. Для продолжения знакомства с другими значениями слова «hack» следует заглянуть в Приложение А. См. также neat hack, real hack.
/*/
hack attack (хак-атак(а)) [возможно, по аналогии с «Биг Мак Атак(а)» (название технологии быстрого приготовления пищи в ресторанах Мак Дональде); также существует вариант «big hack attack'], сущ. Почти эквивалент процесса hacking run, но в отличие от последнего работа происходит не обязательно ночью.
/*/
hack mode (режим хачинья), сущ 1. Естественно, режим, в котором хачат 2. Более специфически, состояние полной отрешенности от земных делишек с погружением в Проблему. Достичь такой степени концентрации можно только в процессе хачинья, и поэтому каждый хакер всегда немножко мистик. Способность хакера входить в такое состояние в любой момент по желанию граничит с колдовством, и это одна из самых важных истин, которую должен уразуметь каждый начинающий. Иногда говорят: режим глубокого хачинья, подчеркивая тем самым мистическую природу состояния.Резкое, принудительное возвращение к реальности из режима хачинья может повлечь за собой сильный психический и физический шок, поэтому было бы ошибкой назвать режим хачинья просто привычным рабочим состоянием. Вполне возможно, пронзительная глубина и яркость ощущений в этом режиме и объясняет сам факт существования хакеров, а также дает ключ к пониманию того феномена, что практически все хакеры отчаянно сопротивляются любым переменам в рабочей обстановке. См. также cyberspace (киберпространство) в значении 2. Постороннему наблюдателю многие особенности этикета хакеров покажутся по меньшей мере странными. Например, когда вы входите в комнату, где работает ваш приятель, вас не должно удивить, если он молча и не отрывая глаз от экрана просто протянет руку в качестве приветствия, и может пройти много времени, прежде чем он сочтет возможным спросить, зачем вы пришли. По неписаным правилам профессиональной этики сами вы никогда не заговорите с ним первый, т.к. понимаете, что в режиме хачинья существует достаточно много весьма деликатных состояний (см. state в значении 2), и любая посторонняя мысль в этот момент может привести к фатальным потерям текущего контекста, хранящегося в памяти. Поэтому разумнее подождать момента, когда приятель сам решит сделать паузу. См. также juggling eggs (жонглирование яйцами).
/*/
hack on гл. Хачить (см. hack); подразумевается, что работа сводится к устранению «горбатостей» и «шероховатостей» уже существующей программы, в отличие от манипуляций в процессе hack up.
/*/
hack together (хачить вместе), гл. Вместе обдумывать, как заставить программу работать. В отличие от kluge together и cruft together никакой пренебрежительности или неодобрительности.
/*/
hack up (захачить), гл. Программировать на скорую руку; отдавая себе отчет, что на выходе будет получен быстрый хак (см. hack в значении 1). hack upon: подразумевается, что идет непродуманное, поспешное изменение (см. quick-and-dirty) уже существующей версии. Синонимы kluge up, monkey up, cruft together. He пугать с hack ed up!
/*/
hack value (ценность хака), сущ. Главный аргумент в пользу абсолютно бесполезных с точки зрения здравого смысла возможностей и особенностей системы, когда во главу угла ставятся не соображения удобства или функциональность, а хак сам по себе. MacLISP, например, умеет читать и выводить на печать римские цифры, и это сделано исключительно для того, чтобы повысить ценность хака. Способ вычисления ценности хака описан в display hack, но непосвященному человеку это мало что даст в понимании сути предмета. Как сказал о джазе один великий музыкант, «если вам приходится спрашивать, что это такое, значит, вы никогда в нем не разберетесь.'
/*/
hack-and-slay также hack-and-slash (хачить и убивать), гл 1. Играть в MUD, поставив перед собой цель дойти до уровня «озверения» (см. berserking) 2. «Идти в ночь», т.е. работать ночью, время от времени позволяя себе расслабиться и погонять MUD. Впервые термин вошел в обиход в Британской академической сети, где работавшие по ночам студенты залезали в компьютер Эссек-ского университета и начинали гонять MUD (такая возможность была у них только с 2 ночи до 7 утра). Естественно, всякий раз ночная работа студентов сводилась больше к убийствам, нежели к программированию.
/*/
hacked off (охаченный) [по аналогии с pissed off- разозлившийся], прил. Так называют тех системных администраторов, которые от страха и подозрительности не спят по ночам и в каждом пользователе видят прежде всего потенциального взломщика системы безопасности. Их может обуревать мания, что вверенный им узел кто-то использует технически неправильно или даже с нарушением закона. Поэтому старайтесь не держать в личном каталоге нетекстовые файлы с названиями «worm» (червяк, в США так называют программы, взламывающие систему безопасности), «lockpick» (фомка), «goroot» и прочими, провоцирующими сисадмина на решительные и даже грубые действия.
/*/
hacked up (захаченный), прил. О программе, над которой в разное время потрудилось несколько хакеров; программа с большим количеством заплаток, исправлений и клюгов, в которой все «хирургические швы» выпирают наружу, а от исходной логики остаются рожки да ножки (ср. с critical mass). He стоит думать, что все программы после исправлений становятся «захаченны-ми» – если новые добавления и изменения делаются без нарушения связности и последовательности исходного алгоритма, сопровождение такой программы не превратится в наказание.
/*/
hacker Хакер. Этот термин возник в программистском сообществе. Изначально этот термин обозначал лицо, пользующееся своими знаниями для достижения нестандартных целей. Возможно, слово возникло от английского выражения "hack through" - прорубиться. Позже это слово приобрело негативный оттенок и стало ассоциироваться со словом "cracker" (взломщик) и с людьми, злонамеренно взламывающими программы и проникающими в чужие системы, компьютеры.
hacker (хакер) [прежде всего, «тот, кто топором делает мебель»; плотник], сущ 1. Программист, которому изучение тонких и неочевидных возможностей системы доставляет огромное удовольствие, в отличие от большинства программистов, которые в своей работе обходятся минимально необходимыми знаниями 2. Программист-фанатик или просто программист, которому практическое программирование доставляет несравненно большее удовольствие, нежели теоретизирования на около компьютерные темы 3. Человек, способный понять и оценить ценность хака (см. hack value). 4. Программист, умеющий работать очень быстро 5. Специалист по конкретной системе/задаче или программист, часто использующий эту систему/задачу в своей работе, например «UNIX-хакер». (Значения 1-5 постоянно меняются и дополняются 6. Эксперт или фанат в любой области, например «астрономический хакер» или «хакер-ботаник» 7. Человек, которому решение сложных задач доставляет огромное наслаждение; тот, кто любит действовать в обход общепринятых правил и ограничений 8. [вызывает много возражений] Человек, готовый всюду совать свой нос в поисках защищенной (секретной) информации (парольный хакер, сетевой хакер). См. также cracker.Сами хакеры не любят называть себя хакерами, для них бальзам на душу, если другие назовут их этим славным именем. Объяснение кроется в том, что хакеры считают себя (и заслуженно!) элитой программистского сообщества, а кричать повсюду о собственной элитарности могут только идиоты (см. bogus). При этом хакеры не замкнуты сами на себе и всегда рады приветствовать в своих рядах каждого нового члена.
/*/
hacker ethic the (хакеровская этика), сущ 1. Установившееся представление о том, что когда люди делятся информацией с другими, то они совершают нечто очень хорошее и общественно полезное. Согласно этому представлению, нести людям свое мастерство, т.е. бесплатно создавать программные продукты, всячески облегчать пользователям доступ к информации и различным компьютерным ресурсам – это моральная обязанность каждого хакера 2. Представление о том, что залезать в чьи-то системы (см. cracking) просто из интереса или для забавы – это вполне нормально, естественно, если при этом взломщик ничего не ворует, не ломает и не нарушает конфиденциальность системы. Оба эти принципа распространены достаточно широко, но нельзя, все же, сказать, что абсолютно все хакеры их приемлют. Большинство хакеров придерживаются первого, при этом многие из них, действительно, время от времени совершенно бесплатно дарят людям плоды своей гениальности. Малая их часть настроена еще более радикально. Они считают, что вся информация должна быть бесплатной, и любые собственнические амбиции в отношении нее – это явление вредное. (Такой философии придерживаются участники проекта GNU.) Второй принцип еще более противоречив. Некоторые считают, что сам по себе акт проникновения в чужую систему настолько же не этичен, как и разрушение системы или заимствование из нее информации. Но сформулированное во втором принципе представление о том, что этический взлом подобные аномалии исключает, по крайней мере охлаждает пыл тех, кто называет себя «милостивыми» взломщиками («benign» crackers; см. также samurai). Проявлением высочайшей хакеровской вежливости можно считать следующее поведение: залезть в систему, а потом подробно объяснить хозяину (см. sysop), как это было сделано и как можно прикрыть имеющуюся в системе брешь. (Такие действия напоминают ненавязчиво и безвозмездно помогающую людям tiger team.) Как бы то ни было, можно с уверенностью сказать, что почти все хакеры имеют страстное желание делиться друг с другом программным обеспечением, всевозможными хакеровскими приемами и, если возможно, компьютерными ресурсами. Благодаря этой особенности хакеровского сообщества, такие огромные сети, как USENET, FidoNet, Internet (см. Internet address), могут вполне функционировать без центрального органа управления. Они держатся на солидарности хакеров и, в то же время, укрепляют ее. Исключительно дружеское настроение, царящее в хакеровском мире является, наверное, самой замечательной его чертой.
/*/
hacking run [по аналогии с «bombing run» (заход на цель) и «speed run» (скоростной прогон)], сущ. Чрезмерно затянувшийся процесс хачинья; обычно так называют непрерывную работу за терминалом продолжительность 12 часов и выше. В отдельных случаях влечет за собой жесткую смену фазы (см. phase).
/*/
hacking x for y (Хачу Х для Y) [ITS], сущ. В системе ITS каждый пользователь при желании мог сделать доступной для всех информацию о том, чем он занимается в данный момент. Для этого ему нужно было вызвать определенную программу и заполнить два специальных поля, X и Y. На экране оба поля объединялись, и получалось что-нибудь типа «Хачу перцептроны для Минского». Со временем такая форма представления информации о пользователе стала традиционной, и многие системы с удовольствием ее скопировали (например, см. plan file).
/*/
hackintosh (Хакинтош), сущ 1. Компьютер Apple Lisa (иногда называется «Mac XL», переделанный для эмуляции компьютера Macintosh) 2. Компьютер Macintosh, собранный из разнородных (не родных) модулей.
/*/
hackish /hak'ish/ (хакеровский, хакишный), прил. (также сущ. hackishness) 1. О программе, которая сама является хаком или содержит в себе хак 2. То, что относится к хакерам или их культуре. См. также true-hacker.
/*/
hackishness (хакерность), сущ. Показатель того, имеется ли в программе хак или считается она сама хаком. Термин считается слегка глуповатым. Синоним hackitude.
/*/
hackitude  (хакитуда), сущ. Еще более глупый синоним hackishness.
/*/
hair (волосатость) [инверсия от hairy ] title=hairy ]>hairy ]</a>, сущ. Сложность, благодаря которой объект считается волосатым (см. hairy). «Декодирование команд ТЕСО требует определенного количества волосатости.» Также выражение бесконечная волосатость.
/*/
hairy (букв, «волосатый», махровый), прил 1. Раздражающе сложный. 'DWIM – чрезмерно махровая программа. 2. Непонятный. 'DWIM – чрезмерно махровая программа. 3. Если о человеке, то подразумеваются интеллект выше среднего, авторитет, высокая производительность, качества эксперта и/или непостижимость хода рассуждений. «Он знает того махрового адвоката, который сказал, что теперь можно об этом не беспокоиться.» См. также hirsute.
/*/
hakmem /hak «mem/, сущ. Легендарная коллекция красивых математических и программных хаков, собранная сотрудниками лаборатории искусственного интеллекта MIT. «HAKMEM» – это шестибуквенное сокращение от «hacks memo» (хаки на память). Некоторые хаки из этой коллекции представляют собой очень полезные методы программирования, мощные теоремы или еще не решенные интересные задачи, но большую часть можно отнести в разряд математических или компьютерных тривиальностей. Ниже мы приводим с небольшими изменениями некоторые из них (в скобках указаны авторы):Ха 41 (Джен Селемин): Существует ровно 23,000 простых чисел, каждое из которых меньше чем 218. Ха 46 (Рич Скропел): Более вероятным раскладом по мастям в бридже является комбинация 4-4-3-2, а не 4-3-3-3, (последнюю комбинацию можно •    назвать более равномерной). Связано с тем, что природа не любит одинаковых чисел, и по закону термодинамики всякая система находится не в состоянии минимума энергии, а в состоянии минимума упорядоченной энергии, т.е. стремится к максимуму энтропии. ? Ха 81 (Рич Скропел): Сосчитаем магические квадраты пятого порядка (т.е. все варианты заполнения квадрата пять на пять числами от 1 до 25, чтобы при суммировании элементов по столбцам, строкам и диагоналям получалось одно и то же число). Получим около 320 миллионов магических квадратов, не считая вариантов, полученных с помощью отражения или поворота вокруг ,    оси. Хак 154 (Билл Госпер): Миф о том, что якобы конкретный язык программирования является машинно-независимым, легко опровергается вычислением на этом языке суммы степеней двойки. Если результат повторяется с перио-^дом = 1 и знаком +, это значит, что вы работаете на знакозависимой машине. Если результат повторяется с периодом 1 при знаке -, вы работаете на машине с дополнением до двух. Если результат повторяется с периодом больше ( единицы, включая самый первый, Вы работаете на машине с дополнением до единицы. А если результат повторяется с периодом больше единицы, не , включая начало, то ваша машина не является двоичной, и по виду машинного представления результата вы можете догадаться об используемой системе счисления. Если вы выходите за границы памяти, значит, вы работаете в строковой системе или системе со встроенным типом bignum. Если арифметическое переполнение является фатальной ошибкой, значит, что какая-то недоучившаяся фашистская свинья пыталась сделать систему программирования 11 машинно-независимой. Но если при переполнении возникает прерывание, то однозначно можно говорить о машинно-зависимой системе. Рассмотрим
/*/
hakspek /hak'speek/ {искаж. от'hackspeak», «хакеровский разговор»), сущ. Способ сокращения слов, использовался во многих системах электронных досок объявлений Британской академии и в разговорных системах. Отдельные слоги и даже целые слова заменялись единственным созвучным по произношению символом ASCII, а удвоение букв просто игнорировалось. Поэтому слово «for8 превращалось в «4», «two», Чо\ и «too» – в «2», и фраза «Before I see you tomorrow» («Прежде чем я увижу тебя завтра») выглядела как «Ь4 i с u 2moro». Впервые такая нотация появилась в Лондоне в 1986 году. Причины очевидны: допотопное оборудование, медленная связь, а также отсутствие стандартов для общения по линиям связи. В наше время встречается редко. См. также talk mode .режим трепа).
/*/
hammer (работать молотком), гл. Принятый в хакеровском сообществе синоним к bang on.
/*/
hamster    (хомяк), сущ.  1. [Fairchild] Небольшой участок кода в программе, красиво и ловко делающий свою работу; маленький хак 2. [Великобритания! Любой аппаратный модуль, производимый компанией Amstrad, знаменитой своими дешевыми пластиковыми «почти совместимыми» PC.
/*/
hand cruft [игра слов, от «hand craft» (ловкость рук)], гл. См. cruft . значении 3.
/*/
hand-hacking (ручное хачинье); сущ 1. Ручная (без помощи компилятора) трансляция критического участка программы с языка высокого уровня (см. HLL). В настоящее время и термин, и то, что за ним стоит, встречаются очень редко. См. tune. bum, by hand; синоним, гл. cruft 2. В более широком значении, выполненные вручную исправления или дополнения в объектном модуле, не предназначенные для чтения или редактирования кем-либо еще.
/*/
handle , сущ 1. [из сленга СВ] Электронный псевдоним, «nom de guerre», предназначенный для того, чтобы скрыть свое истинное лицо. Handles, попадающиеся в различных сетях и в BBS отражают то самое желание выпендриться и остаться неопознанным, которое часто встречается на радиостанции Citizen Js Band radio, откуда этот термин, собственно, и взялся. Использование грандиозных handles характерно для crackers, weenies, spods и других представителей низших форм жизни, настоящие хакеры путешествуют по сетям под своими собственными именами. Ср. с nick 2. [Mac] Указатель на указатель на область динамически распределенной памяти. Такой чрезвычайно запутанный путь позволяет производить уплотнение памяти «на лету « (т.е. производить дефрагментацию) или группировать неиспользованные ресурсы с минимальными вредными последствиями для тех (возможно, многочисленных) частей программ, где есть ссылки на распределенную память. Ср. с snap (что касается snap, то handle явно помешает ему достигнуть своей цели). См. также aliasing bug. dangling pointer.
handle , сущ 1. [из сленга СВ] Электронный псевдоним, «nom de guerre», предназначенный для того, чтобы скрыть свое истинное лицо. Handles, попадающиеся в различных сетях и в BBS отражают то самое желание выпендриться и остаться неопознанным, которое часто встречается на радиостанции Citizen Js Band radio, откуда этот термин, собственно, и взялся. Использование грандиозных handles характерно для crackers, weenies, spods и других представителей низших форм жизни, настоящие хакеры путешествуют по сетям под своими собственными именами. Ср. с nick 2. [Mac] Указатель на указатель на область динамически распределенной памяти. Такой чрезвычайно запутанный путь позволяет производить уплотнение памяти «на лету « (т.е. производить дефрагментацию) или группировать неиспользованные ресурсы с минимальными вредными последствиями для тех (возможно, многочисленных) частей программ, где есть ссылки на распределенную память. Ср. с snap (что касается snap, то handle явно помешает ему достигнуть своей цели). См. также aliasing bug. dangling pointer. Handle
/*/
hand-roll [образовался от «hand-rolled» (самокрутка), в противоположность «ready-made'(фабричного производства). Для тех, кто не понял – это о сигаретах], гл. Производить вручную ввод в действие системы программного обеспечения или процесс конфигурации, который в нормальном состоянии должен выполняться автоматически. Подразумевается, что нормальный процесс сорвался вследствие неисправности конфигуратора или если случилось нечто непредвиденное. «Самое неприятное в межсетевом шлюзе, подключенном к четырем сетям, заключается в том, что всякий раз, когда одну из них модернизируют, приходится hand-гоНить новую конфигурацию».
/*/
handshaking (рукопожатие), сущ. Реализованное аппаратно или с помощью программы подтверждение сигнала; используется для синхронизации работы двух машин или программ при работе по конкретному протоколу (см. do protocol). Часто этот термин обыгрывается по отношению к людям – например, глядя со стороны на беседу двух почтенных джентльменов, каждый из которых время от времени кивает другому в знак того, что расслышал слова собеседника, хакер может сказать: «Смотри-ка, они обмениваются рукопожатием!» См. также protocol.
/*/
handwave (пассы) [возможно, по аналогии с пассами фокусника] 1. гл. Вводить в заблуждение; отвлекать внимание; в качестве аргумента приводить явный бред 2. Процесс выполнения руками волнообразных движений. «Парень, какая handwave!'Если в разговоре кто-то начинает со слов «Всем ясно, что... ' или «Вполне очевидно, что... ' или даже «Ежу понятно, что... «, можете биться об заклад, что это handwave. Разъясняем: такое вступление, как и вовремя примененная жестикуляция, отвлекают внимание слушателя, что позволяет безнаказанно вешать ему лапшу на уши. Сам по себе жест «handwave» представляет следующее: вытяните вперед руки, ладони перпендикулярно локтям и начинайте медленные круговые движения обеими руками. Возможен вариант, когда во вращении участвуют только одни кисти рук. Этот жест избавляет от многих лишних слов: предположим, вы слышите, как некто с наглым видом начинает делать ничем не обоснованные предположения о знакомом вам вопросе. Можно поставить наглеца на место, во всеуслышанье заявив: «Ты неправ, Вася!», что надо, мол, делать не так, а по другому, пуститься в разъяснения и т.д. А можно просто подойти к нему и сделать «handwave», и все станет ясно без лишних слов.
/*/
hang (зависать), гл 1. Ожидать событие, которое никогда не произойдет. «Система подвисла – диск полетел, и она не может ничего прочитать.» См. wedged, hung 2. Ожидать некоторого события. «Программа выдает на экран меню и подвисает в ожидании, когда вы нажмете на клавишу.» Ср. с block 3. hang off С помощью кабеля подсоединить дополнительное периферийное устройство. «Мы хотим навесить на файловый сервер еще один магнитофон.'
/*/
hanlons razor (бритва Хенлона), поел. Одно из следствий закона Финегля (см. Finagle's Law): «Никогда не усматривай злого умысла в том, что можно объяснить обычной людской глупостью». Происхождение этой пословицы .покрыто мраком, а приводится она в нашем Словаре по той простой причине, что многие хакеры любят ее и часто используют в файлах с «пирожками судьбы» (см. fortune cookie), в заголовках при регистрации в системах BBS или в коммерческих сетях. Возможно, эта слабость объясняется тем, что хакеры в своей работе ежедневно сталкиваются с проблемами, которые являются делом рук не злоумышленников, а хороших простых людей (слишком простых, чтобы продумать и предусмотреть все последствия своей небрежности). Ср. с Sturgeon's Law.
/*/
happily (счастливо), нареч. О программе, которая в процессе работы пребывает в блаженном неведении о тех важных событиях, которые творятся вокруг нее. Причиной такого блаженства обычно бывает либо легковерность программы (легко проглатывает любую ложь), либо просто «апофигизм». «Счастливо не подозревая, что весь вывод идет на устройство /dev/null, программа продолжает работать.'
/*/
haque /как/ [USENET], сущ. Вариант написания hack. Используется только в форме существительного и имеет дополнительный оттенок – подразумевается elegant hack, т.е. hack в значении 2.
/*/
hard boot   (тяжелая загрузка), сущ. См. boot.
/*/
hardcoded (зашитый, замурованный), прил 1. О данных, расположенных непосредственно в теле программы, где их достаточно сложно модифицировать, в отличие от данных, расположенных в отдельных файлах (см. profile, de-rezz в значении 2) 2. В Си зашитым называют макрос, описанный в программе не через #def ine, а буквально (см. magic number).
/*/
hardwarily /hard-weir'э-lee/(аппаратно, железо-), нареч. По отношению к оборудованию. «Железоненадежная (аппаратноненадежная) система». Прилагательное «hardwary» встречается гораздо реже. См. softwarily.
/*/
hardwired (аппаратный, зашитый), прил 1. О программном обеспечении в том же значении, что и крутокодированный (см. hardcoded) 2. В более широком смысле, все то, что невозможно изменить в соответствии с собственнымвкусом или требованиями заказчика.
/*/
has the x nature (дословно «имеющий натуру X») [возможно, по аналогии с коанами Дзэн-Буддизма Имеет ли X натуру Будды Pj, прил. Юмористическое определение объекта или субъекта, например: «Тот, кто не умеет даже пользоваться зашитой в программе подсказкой, имеет натуру лузера!» (может считаться недотепой). См. также the X that can be Y is not the true X.
/*/
hash bucket (хэш-корзина), сущ. Воображаемый сосуд, в который сбрасываются все объекты, доступ к которым осуществляется по одному и тому же ключу. Когда вы ищете номер нужного человека в телефонном справочнике, то ориентируетесь по первой букве фамилии этого человека, т.к. в справочнике все номера расположены по алфавиту. Точно так же хэш-корзинами называют секции, упорядоченные по алфавиту. В техноязе этот термин относится к программным модулям, работающим с настоящими функциями хэширования, а в жаргоне его связывают с различными ассоциациями, существующими в памяти человека, поэтому два разных объекта в одной ментальной хэш-корзине легко перепутать. «Если ты хэшируешь английские слова только по длине, уже в первой паре хэш-корзин у тебя будет слишком много слов.» Ср. с hash collision.
/*/
hash collision (хэш-столкновение) [по аналогии со значением этого слова в тех-ноязе], сущ. (возможен вариант hash clash). Характеризует различные накладки и путаницу в ассоциативной памяти, особенно в отношении устойчивых образов и ассоциаций (см. think»). Правдивая история: Однажды один из нас [ESR] обсуждал по телефону с приятелем вариант его перевода в Беркли, Когда приятеля спросили, что ему больше всего нравится в Беркли, тот ответил: «У меня перед глазами стоит картина, как обнаженная женщина бросает бутылки с коктейлем Молотова (бутылки с зажигательной смесью – прим. пер.); правда, боюсь, что это всего лишь хэш-столкновения в моих хэш-таблицах». Ср. с hash bucket.
/*/
Haskell -- По сравнению с большинством «провальных» представителей нашего списка, Haskell – можно назвать довольно популярным языком. Но, несмотря на толпу его фанатов (маленькую, но сильную и, главное, очень громкую), Haskell всю свою жизнь был языком-неудачником.

Тот факт, что это – непревзойденный по своей функциональности и самый располагающий к лени язык, говорит о том, что, создавая и запуская различные версии программы на Haskell, вы можете добиться огромного роста производительности. Благодаря таким уникальным понятиям, как монады и классы типов, написание некоторых функций на Haskell многократно облегчается.

Однако то, что сделало Haskell таким уникальным, привело к неприятию его в обществе. Есть ряд серьезных проблем, связанных с функциональным программированием и так называемыми «ленивыми» вычислениями, которые в Haskell проявляют себя в полной мере. Кроме того, тонкости и нюансы синтаксиса, которые опытные программисты могут использовать в свою пользу, новичка только путают, мешая ему как следует отладить код.

Все вышеперечисленные особенности по отдельности не представляют большой опасности, однако, собранные вместе, они погубили Haskell. Несмотря на уникальные характеристики, которые мог предложить язык, существование таких дружественных по отношению к пользователю средств, как, скажем, MATLAB, заставило программистов, ищущих баланс между стоимостью и эффективностью, отвернуться от Haskell. И поскольку начинающие программисты «подсаживались» на более популярные языки, ряды адептов Haskell пополнялись крайне медленно, что давало повод утверждать: этот язык никогда не достигнет популярности своих более доступных для «чайников» конкурентов.
/*/
hat (шапка), сущ. Разговорное название символа циркумфлекса (» ' «, ASCII 1011110). Другие синонимы см. в ASCII.
/*/
hdd — смотрите винчестер.
/*/
hcf /H-C-F/, сущ. По первым буквам от «Halt and Catch Fire» (останавливайся и гори синим пламенем). Существует несколько полумифических машинных инструкций, о которых нет ни слова ни в какой документации, но о которых достоверно известно, что они присутствовали по крайней мере в нескольких архитектурах времен Очакова и покорения Крыма и могли приводить к очень неприятным побочным эффектам (эти инструкции были нужны только разработчикам для тестирования и отладки оборудования). Впервые HCF-инструкцию обнаружили в микропроцессоре МС6800. При вызове процессор начинал быстро, как только мог, переключать (см. toggle) линии шины с одного состояния на другое, и в некоторых конфигурациях при этом отдельные линии действительно горели синим пламенем.
/*/
heads down (уткнувшийся головой вниз, ушедший с головой) [Sun], прил. Сосредоточенный, полностью сконцентрированный на работе, не замечающий при этом ничего, что творится вокруг. См. также hack mode и larval stage, хотя это понятие никогда не связывают с неоперившимися хакерами.
/*/
heartbeat (сердцебиенье), сущ 1. Сигнал, который передается приемопередатчиком второго уровня в Ethernet в конце каждого пакета для подтверждения работоспособности схемы обнаружения конфликтов в сети 2. Периодически повторяющийся сигнал синхронизации, используемый программным или аппаратным обеспечением типа сигнала таймера шины или прерывания 3. Собственная частота компьютерного таймера 4. Сигнал, генерируемый через регулярные интервалы времени программой для подтверждения, что она еще «дышит». Иногда в аппаратуре предусматривается возможность перезагрузки машины, которая не подает признаков жизни, «машина с отсутствующим сердцебиением». См. также breath-of-life packet.
/*/
heatseeker (ищущий тепло) [IBM], сущ. Потребитель, который наверняка, со стопроцентной вероятностью купит последнюю версию программного продукта (не совсем то же самое, что и член lunatic fringe). Например, в 1 993 году heatseekeroM можно считать того, кто, имея 286 PC и Windows 3.0, идет покупать Windows 3.1 (от которой ему ничуть лучше не станет, поскольку, чтобы почувствовать разницу, нужна 386). Если бы все потребители стали heatseekeraMH, то можно было бы сделать кучу денег, просто устраняя ошибки в старой версии (п) и выдавая ее за новую (п + 1).
/*/
heavy metal (тяжелый металл) [Кембридж], сущ. Синоним big iron (большое железо).
/*/
heavy wizardry (тяжелое волшебство), суш. Программа или проект, в основе которых лежит большая практика работы или глубокое понимание особенностей и нюансов конкретной операционной системы, языка программирования или сложного прикладного интерфейса, в отличие от глубокой магии (см. deep magic), которая в основном строится на знаниях, почерпнутых из учебника. Разработка драйверов устройств относится к разряду тяжелого волшебства, как и написание любых программ, работающих под Windows, если нет подробного описания вызовов системы. Иногда в программе можно наткнуться на комментарий: «А здесь начинается тяжелое волшебство... «. Ср. с voodoo programming.
/*/
heavyweight (тяжеловесный), прил. О проекте – чрезмерно большой; в стиле барокко (см. baroque); с большим количеством возможностей, но при этом достаточно дорогой. Обычно так называют протоколы передачи данных, языки программирования и прочие проекты, разработчики которых не особенно заботились о такой «прозе жизни», как скорость, рациональное использование памяти, время разгона и пр. EMACS считается тяжеловесным редактором. Система X считается чрезвычайно тяжеловесной оконной системой. Этот термин не считается пренебрежительным, хотя не стоит забывать, что система, которая одному человеку покажется слегка тяжеловесной, другим может восприниматься как слоноподобная (см. elephantine), а третий про нее скажет, что это вообще монстр (см. monstrosity). Антоним легковесный.
/*/
heisenbug /hi:zen-buhg/ (геизенбаг) [по аналогии с Принципом неопределенности Гейзенберга в квантовой физике], сущ. Клоп, который исчезает или видоизменяется при всякой попытке его отловить или исправить. Антоним баг Бора (см. Bohr bug); см. также mandelbug. В программах, написанных на Си, 9 гейзенбагов и 10 являются следствием либо плясок по памяти (см. fandango on core), либо некорректной работой со стеком (см. smash the stack).
/*/
helen keller mode (режим Елены Келлер), сущ. Состояние системы, к отличительным особенностям которого следует отнести полную глухоту, слепоту и бессловесность. Обычно система оказывается в таком состоянии благодаря бесконечному циклу или вояжу в глубокую прострацию (см. deep space), поэтому ваши шансы передать ей (или, наоборот, получить) какую-то информацию близки к нулю. Конечно, по отношению к реальной Елене Келлер, чьи успехи в изучении языков вызывают черную зависть, так называть это состояние не очень-то порядочно. См. также go flatline, catatonic.
/*/
hello sailor! (привет, моряк!), воскл. Иногда встречается на Западном побережье как эквивалент стандартного «здравствуй, мир» (см. hello, world). Родиной этого приветствия считается SAIL; позже он начал ассоциироваться с игрой Zork (время от времени встречаются варианты «привет, пилот» и «привет, разработчик»). Конечно же, имеет прямое отношение к традиционному приветствию проститутки, зазывающей в свои объятия только что сошедшего на берег морячка.
/*/
hello wall воскл. См. wall.
/*/
hello world (здравствуй, мир), воскл 1. Канонический текст минимальной длины в Си/UNIX 2. Любая программа минимальной длины, единственным результатом которой является вывод этого сообщения. Среди программистов, специализирующихся на Си, стало доброй традицией при первом знакомстве с новой операционной средой самой первой писать программу, которая выводит на экран эту фразу – возможно, связано с тем, что в книге Кернигана -Ритчи (см. K&R) это самый первый пример программы на Си. Те системы, в которых эта тривиальная тестовая программка раздувается до непропорционально больших размеров, как и те, в которых для трансляции-построения такой программы требуются махровые (см. hairy) заклинания, считаются бестолковыми (например, X) 3. Традиционное приветствие хакера при появлении на работе; адресуется всем присутствующим. Может использоваться как преамбула к запросу интересующей информации: «Привет, мир! Ну как, VAX еще дышит?».
/*/
hex (гекса-), сущ 1. Укороченная форма от hexadecimal, т.е. число с основанием 16 2. Упаковка все равно чего из 6 предметов (см. quad, в значении 2). Никакого отношения к магии или черному искусству (см. black art) не имеет, хотя каламбур прозрачен и все еще обыгрывается (666 – число дьявола). Невыдуманная история: однажды несколько хакеров предложили шутки ради продать несколько лишних микросхем, выдавая их за амулеты против «сглаза» и прочей вражьей магии. Естественно, это были микросхемы с шестью инверторами.
/*/
hexadecimal (шестнадцатиричный), сущ. Число в системе счисления с основанием 16. До начала 60-х годов это слово произносили «сексадесимал» и слышать его от замшелых и чопорных манагеров фирмы IBM было очень весело. На самом деле в английском языке ни один из терминов, используемых для названия систем счисления, нельзя назвать корректным с точки зрения этимологии. Если возьмем в качестве парадигмы «binary» (для двоичной системы), то по правилам грамматики десятичная система должна будет называться «denary» (от латинского «deni» -десятый), а соответствующим названием шестнадцатиричной системы счисления будет «sendenary». «Decimal» означает порядковое числительное, поэтому соответствующим префиксом для 6 будет что-то типа «sextidecimal». Префикс «sexa-» латинского происхождения, в данном контексте он не подходит, a «hexa-» имеет греческое происхождение. Слово «octal» (восьмеричный) тоже построено неправильно, корректной формой могло бы быть «octaval» (по аналогии с decimal) либо «octonary» (по аналогии с binary). Если когда-нибудь будет придумана машина с тройкой в качестве основания системы счисления, ученым придется поломать головы над тем, какой вариант из двух выбрать: «ternary» или «trinary» (с точки зрения грамматики оба совершенно правильные).
/*/
hexit /hek'sit/ (хскст), сущ. Шестнадцатиричная цифра (0-9 и A-F или a-f). Термин используется теми людьми, которые утверждают, что на свете существует только десять цифр (digit). В природе редко можно встретить шестнадца-типалых людей, хотя именно на таких ориентируются конструкторы некоторых современных клавиатур (см. space-cadet keyboard).
/*/
hhos см. ha ha only serious.
/*/
hidden flag (скрытый флаг)[научные расчеты], сущ. Так называют новую функцию, добавленную при расширении функциональных возможностей программы без увеличения числа входных опций в командной строке. Например, вместо того чтобы добавить новую переменную, которая информировала бы программу о том, что в данный момент она должна отработать эту самую дополнительную функцию, программист просто выбирает из числа уже существующих самую бесполезную на его взгляд функцию и дописывает или переписывает ее по своему усмотрению. Такая фривольность, за которой не стоит ничего, кроме элементарной лени, сильно затрудняет отладку и понимание логики программы.
/*/
hidden text - текст, скрытый от пользователя за счет слишком малого размера шрифта или путем совпадения по цвету с фоном.
/*/
high bit [старший (букв, верхний) бит], сущ 1. Самый значащий бит в байте 2. В более широком смысле, самая важная часть все равно чего. «Пощади меня, не хочу я читать всю сагу (см. saga), дай только старший бит.» См. также meta .[bit]], dread high-bit disease.
/*/
high moby /hi: «mohb «ее/(верхний моби), сущ. Верхняя (старшая) половина 512-килобайтного физического адресного пространства PDP-10. Вторая половина, естественно, называлась нижним моби. Термин пережил свою родительницу PDP-10 и достаточно часто используется в наши дни. Например, на Вашингтонском квазиконклаве фанов научной фантастики в 1990 году по техническим причинам празднования в честь остановки последней машины с системой ITS в MIT проводились в двух местах одновременно. Те поминки, которые бурно отмечались на верхнем этаже, были названы «верхним моби», вторая компания была заклеймлена Конклавом как «нижний моби». Обе партии мгновенно «грокнули» (см. grok). См. moby.
/*/
highly (высоко) [научные расчеты], нареч. Широко используемый в научной литературе способ преувеличивать преуменьшения (аналог русского «весьма» в толстых заумных книжках), например, «высоко неоптимальным» (или весьма неоптимальным) называют самый худший; «высоко нетривиальный» (весьма нетривиальный) означает либо невозможный вообще, либо требующий продолжительных исследований; «высоко (весьма) нелинейный» = неустойчивый и непредсказуемый; «высоко (весьма) нетехничный» = предназначенный для дураков (подразумевается, что описание понятия упрощено до такой степени, что его уже можно назвать drool-proof paper). Некоторые отдают предпочтение выражению in the extreme.
/*/
hing // [IRC], сущ. Случайная опечатка от «hint» (намек, подсказка), которая сейчас чрезвычайно популярна среди многочисленных игроков в initgame. Ср. с newsfiroup, filk.
/*/
hirsute (косматый), прил. Время от времени этот эпитет встречается как юмористический синоним определения hairy.
/*/
hll /ff-L-L/ сущ. [High-Level Language] Язык высокого уровня (не ассемблер). Эта аббревиатура чаще встречается в письмах и статьях в конференциях, а не в разговорной речи. Иногда (очень редко) можно встретить варианты VHLL и MLL. В первом случае имеется в виду «Very-High-Level Language», т.е. «язык очень высокого уровня»; обычно так называют языки крепостного права и дисциплины (см. bondage-and-discipline language) типа Пролог или Бэкусов-ский FP. MLL означает «язык среднего уровня» (Medium-Level Language), иногда так в шутку называют язык Си, подчеркивая его промежуточное положение между структурированными языками и ассемблерами. См. также languages of choice.
/*/
hobbit (хоббиты – сказочные существа Волшебной Страны Толкиена, отличаются добротой и доверчивостью), сущ 1. Старший бит в байте (High Order Bit); синонимы meta bit или high bit 2. (*Hobbit*) Альтернативное (предназначенное для регистрации в других системы (не-ITS) имя хозяина лазеровvadai.mit.edu.
/*/
holy wars (священные войны) [выражение появилось вместе с USENET, хотя могло встречаться и раньше], сущ. Обмен любезностями (см. flame war) в обсуждении достоинств или недостатков той или иной нотации, системы, компьютера и т.п. Дэнни Кохен, горячий поклонник терминов big-endian и little-endian и нелюбитель терминологии LSB-first/MSB-first, даже озаглавил свою статью так: В защиту мира и против священных войн. Не затихают ни на день войны «EMACS против vi», «мой персональный компьютер против любого чужого персонального компьютера», «ITS против UNIX», «UNIX против VMS», «BSD UNIX против USGUNIX», «Си против Паскаля», «Си против LISP» и т.д. и т.п. Разница между обычным техническим обсуждением и священной войной заключается в том, что в священной войне в качестве аргумента противоборствующие стороны используют прежде всего личные пристрастия. См. также theology.
/*/
home box (домашний ящик, тачка), сущ. Персональный компьютер хакера, особенно если он является его собственностью. «Да? Отлично, мой домашний ящик работает с полной BSD 4.2, так что вперед!'
/*/
home machine сущ 1. Синоним home box 2. Устройство для email. Эти значения могут быть различными для хакера, который имеет компьютер дома, а читает электронную почту на работе.
/*/
hook (хук, крюк), сущ. Программно или аппаратно реализованная возможность, которая в дальнейшем позволяет пользователю легко вводить дополнения или изменения. Например, обычная программа вывода чисел на печать всегда выводит числа в десятичном виде. Более гибкая программа может иметь переменную, которая указывает на систему счисления; установив в эту переменну 8, вы получите вывод в восьмеричном виде. Такая переменная и называется хуком. Некоторые еще более продвинутые программы могут анализировать значение переменной, и если оно меньше 16, то программа считает его основанием, а если больше, то она интерпретирует это значение как адрес, по которому находится написанная самим пользователем подпрограмма вывода чисел на печать. Это махровый (см. hairy), но зато очень мощный хук: вы всегда можете написать собственную подпрограмму, которая будет выводить числа в каком угодно виде или формате, и с помощью хука подцепить ее в программу. Просто хорошая программа отличается от суперпрограммы тем, что в последней в нужных местах всегда имеются хуки, и если на первом этапе обе программы работают одинаково хорошо, то впоследствии, когда возникают новые требования или что-то меняется в операционной среде, первую программу приходится либо выбрасывать, либо сильно перелопачивать, в то время как вторая легко и быстро перенастраивается с помощью хуков. Например, EMACS полностью состоит из хуков. Более формальное и менее хакеровское выражение «user exit» (пользовательский выход) обозначает то же самое.
/*/
hop (скачок), сущ. Пересылка файла между двумя соседними узлами сети, которая работает по принципу «сохрани и перешли дальше» (например, UUCPNET и FidoNet). Самым важным показателем в таких сетях является не географическое положение узла, а количество скачков в самом коротком пути между абонентами. См. bang path.
/*/
hose (букв, чулок, пожарный шланг, поливать из шланга; сленговое значение – убивать, притворяться) 1. гл. Существенно замедлять работу системы или даже делать ее полностью неработоспособной 2. сущ. Узкий канал («бутылочное горло»), через который с трудом протискиваются данные 3. сущ. Кабель, особенно толстый эзернетовский кабель; иногда называется «битовым чулком» или «эзерчулком». См.. также washing machine.
/*/
hosed (залитый), прил. Юниксный эквивалент определения «конченый» (см. down), но в отличие от down предполагается, что еще не все потеряно и система может заработать. Происходит от канадского «hose r» – обманщик, притворщик; своей известностью обязан телевизионным пародиям Боба и Дуга Маккензи. См. hose.Давным-давно, еще в те времена, когда суперкомпьютер Cray пребывал в стадии экспериментов и время от времени с ним случались аварии, в один прекрасный день он оказался залитым в буквальном смысле: прорвался шланг, по которому подавалась охлаждающая жидкость. После ликвидации последствий аварии, которая по правилам английского языка должна называться rehosed, хакеров заверили, что такое никогда больше не повторится. См. теперь dehosed.
/*/
hosting Хостинг - место под ваш сайт, страницу.
/*/
hosting service Хостер - специальная служба, компания, предоставляющая место для вашего сайта на своих серверах, как платно, так и бесплатно.
/*/
hot spot (горячая точка), сущ. Так уж получается, что в подавляющем большинстве программ менее 10% общего количества инструкций съедают более 90% времени работы программы, и если частоту вызова каждой инструкции в процессе работы изобразить графически, на фоне слабых колебаний мы увидим несколько круто возвышающихся пиков. Эти пики и называются горячими точками. Оптимизация или даже ручное хачинье (hand-hacking) именно этих участков программы дает самый большой выигрыш во времени. Заметим, что горячими точками называют преимущественно циклы или рекурсии основного алгоритма, в отличие от инструкций начальной установки («разгона») или громоздких, но относительно редких операций ввода/вывода. См. tune, bum 2. Текущее положение курсора на растровом дисплее. «Подведи горячую точку мышки к строке «ON» и щелкни левой кнопкой. 3. Ячейка памяти в супермощном параллельном компьютере с общей памятью, которую одновременно пытаются прочитать или записать все 10,000 процессоров [такая ситуация гипотетически возможна, если все процессоры находятся в состоянии ожидания готовности (см. busy-wait) одного и того же события].
/*/
house wizard (домашний волшебник), сущ. Хакер, работающий по специальности. Даже не облачаясь в ненавистную всем хакерам униформу (костюм), настоящий домашний волшебник может иметь на работе влияние и авторитет, несоизмеримые с его реальным положением в табели о рангах компании. Особенно относится к волшебникам в мире UNIX. Синоним домашний гуру.
/*/
.htaccess - файл для задания множества полезных настроек. С помощью этого файла Вы можете: запретить доступ к файлу, всем файлам, группе файлов, запретить доступ к сайту и(или) определенных ip/подсетей; разрешить доступ с определенных ip/подсетей; установить пароль на директорию, файл, группу файлов; сделать редирект (перенаправление) на другой URL и еще многое другое. 
/*/
html HTML-код - разметка веб-страницы, выполненная с помощью языка HTML и включающая специальные символы (теги), используемые браузером для конструирования дизайна на основе текстового кода. При оптимизации особое внимание рекомендуется обращать на теги title, H1- H2, и записи "keywords" и "description" в мета-теге.
html Hypermarket MarkUp Language - язык гипертекстовой разметки. HTML отвечает за то, что вы видите в определенной последовательности на веб-странице текст и картинки. Изучив HTML вы сможете создавать свои собственные веб-странички. HTML достаточно прост, и освоить его вам поможет наш учебник по HTML, в котором мы попытались вести изложение доступным для всех языком и с юмором.
html - акроним (от англ. Hypertext Markup Language), обозначающий стандартный язык разметки веб-страницы. 
html - Язык для представления информации в формате гипертекста. 
/*/
html-код - разметка веб-страницы, выполненная с помощью языка HTML и включающая специальные символы (теги), используемые браузером для конструирования дизайна на основе текстового кода. При оптимизации особое внимание рекомендуется обращать на теги title, H1- H2, и записи "keywords" и "description" в мета-теге.
/*/
http  - акроним (от англ. Hypertext Transfer Protocol), обозначающий один из самых распространённых сетевых протоколов интернета, с помощью которого происходит передача информации между веб-сервером и браузером.
http HyperText Transport Protocol. Протокол для передачи гипертекста. Основной протокол WWW, с помощью которого HTML-документы пересылаются по сети Интернет от узла к узлу (от компьютера к компьютеру).
http (Hypertext Transfer Protocol) Основной протокол, используемый для коммуникаций между веб-браузерам и и веб-серверами. По умолчанию протокол HTTP использует ТСР-порт 80. 
/*/
http-over-ssl Распространенный метод шифрования веб-трафика.
/*/
https (Hypertext Transfer Protocol Secure) Безопасная версия протокола HTTP, которая позволяет использовать Secure Sockets Layer (SSL) и сертификаты. По умолчанию протокол HTTPS функционирует на основе ТСР-порта 443.
/*/
huff (раздражать, выводить из себя), гл. Использовать для сжатия кодировку Хаффмана. Программы, в которых применялась эта кодировка, часто назывались HUFF. Антоним puff. Ср. с crunch, compress.
/*/
humma //, воскл. Это ничего не означающее слово используют в различных «разговорных» программах в тех случаях, когда вам совершенно нечего сказать, но вы понимаете, как важно именно сейчас сказать хоть что-то. Родиной слова (во всяком случае, именно в таком значении) является ныне забытая учебная система с разделением времени MTS (поддерживалась в 70-х – начале 80-х годов в Миннесоте). Оттуда слово перекочевало в UNIX (ранние версии).
/*/
humor hacker (юмор хакеров), сущ. Всем хакерам свойственно особое, весьма специфическое чувство юмора, что отличает их от других людей. Рассуждая на тему, в чем же среднестатистический хакер находит повод для веселья, мы выделили следующие закономерности:1.        Особую прелесть хакер находит в шутках, которые обыгрывают несоответствие между формой и содержанием. Это всевозможные парадоксы и анекдоты, в которых акценты легко перемещаются, приводя к путанице и наложению метауровней (см. meta). Самый простой способ развеселить хакера – показать ему красную карточку с крупной надписью «ЗЕЛЕНАЯ» (правда, он засмеется только в том случае, если видит это впервые). 2.        Ироническое пародирование и извращение стандартной документации, технических спецификаций (см. write-only memory), описаний языков программирования (см. INTERCAL) и даже целых научных теорий (см. quantum bogodynamics, computron). 3.        Лихо закрученные детальные рассуждения вокруг очевидной нелепицы, эксцентричности или просто людской глупости. 4.        Игра слов, каламбуры на самую произвольную тему. 5.        Нежная привязанность к глупым непритязательным шуткам в старых фильмах компаний Warner Brothers и Rocky&Bullwinkle, Marx Brothers, B-52, а также репризы Летающего Цирка Монти Питона. Особенно уважается смесь балаганного юмора и старомодной наивности. 6.        Мистика, вариации на тему о «потустороннем мире» и ассоциируемые с ними идеи Дзен-Буддизма, Даосизма. См. has the X nature, Discordianism, zen, ha ha only serious, AI koans. См. также filk, retrocomputing и Приложение В. Объяснять юмор всегда сложно, и то, что кажется смешным человеку, обремененному высшим образованием, водитель троллейбуса воспримет как бред, но если вы интуитивно почувствовали, что стоит за всеми этими неподдающимися строгому объяснению закономерностями, значит в компании хакеров вы будете своим.
/*/
hung (подвешенный), прил. Синоним слова wedged (застрявший), часто встречается среди пользователей UNIX/Си. Никогда не используется по отношению к людям. Синоним locked out; в отдельных случаях уместно сравнение с hosed. См. также hang. Обычно система виснет в ожидании чего-то несбыточного, а грохается (см. crash и down), если происходит что-то невероятное, но в обоих случаях выход один – перезагрузка.
/*/
hungry puppy (голодный щенок), сущ. Эквивалент термина slopsucker.
/*/
hungus /huhng'gss/ [возможно, от сленгового «homongous» – огромный], прил. Большой, громоздкий, трудноуправляемый. «TCP – это хангес программа.» «Хангес список изменений лежит здесь.'
/*/
hyperspace /hr.per-spays/ (гиперпространство), сущ. Ячейка памяти, расположенная далеко-далеко от адреса текущей инструкции, иногда даже не отображенная в пространство адресов программы. «Совсем другой дамп памяти, словно программа вдруг выпрыгнула в гиперпространство.» (Ср. с jump off into never-never land). Явная аналогия с гиперпространством в научной фантастике (выход в другие миры, в нуль-пространство или ?г-мерное пространство). В Университете Карнеги – Меллона пользователи языка bliss применяют вариант «восточное гиперпространство». привела к возникновению в 1983 году предсказаний неминуемого разрушения сети. Но за прошедшие с тех по 11 лет было опровергнуто столько мрачных прогнозов, что фраза «Imminent Death of the Net Predicted!» стала распространенной шуткой, всплывающей всякий раз, когда кто-нибудь упоминает о S/N ratio или о постоянно увеличивающемся размере сети, или о потере ключевых узлов и соединений, или о судебных процессах, возникающих, когда всякие невежды передают по сети материал, защищенный авторскими правами, и т.д., и т.д., и т.д.
/*/
hysterical reasons (истерические соображения) [также hysterical raisins (истерический изюм)], сущ. Это вариации от часто употребляемого выражения: «for historical reasons» (по историческим соображениям), указывающего на то, что все придется делать самым идиотским образом для обеспечения совместимости «сверху-вниз». Больше того, то с чем необходимо устроить совместимость -далеко не самое удачное произведение. «For hysterical reasons все видео адаптеры IBMPC должны поддерживать текстовый режим MDA». Ср. с bug-for-bug compatible.
/*/
hа шаpу - получить пpогpаммный sharware пpодукт.
/*/
hапильник - чистящий диск.
/*/
hетмыл - NetMail.
/*/

Home Page - (главная, начальная, домашняя страница)
1. Начальная страница Web-сайта. По главной странице посетитель обычно получает представление о том, куда он попал, и что он может увидеть на других страницах сайта. 
2. Домашняя страница. Хомяк. Личная страница (сайт) некоего человека в интернет, где он размещает информацию о себе. 

/*/

Healthcare Bot - бот майкрософт удалённый врач.

/*/